Eclesiastes 1

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛϣⲁϫⲉ ⲙⲡⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲥ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇ ⲉⲁϥⲣⲣⲣⲟ ⲉϫⲙ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ϩⲛ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ</ab>
1 Palavras do pregador, filho de Davi, rei em Jerusalém.
2 ⲟⲩⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲛⲙ ⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲡⲉⲧϣⲟⲟⲡ ⲡⲉϫⲉⲡⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲥ ⲟⲩⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲛⲙ ⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲡⲉ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲡⲉⲧⲛϩⲏⲧⲟⲩ</ab>
2 Vaidade de vaidades, diz o pregador, vaidade de vaidades! Tudo é vaidade.
3 ⲟⲩ ⲡⲉ ⲡⲉϩⲟⲩⲟ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ⲛⲁϥ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲓⲥⲉ ⲧⲏⲣϥ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲉϥϩⲁⲥⲉ ⲛϩⲏⲧϥ ϩⲁⲣⲟϥ ⲙⲡⲣⲏ</ab>
3 Que proveito tem o homem, de todo o seu trabalho, que faz debaixo do sol?
4 ϫⲉ ⲟⲩⲅⲉⲛⲉⲁ ϣⲁⲥⲃⲱⲕ ⲛⲧⲉⲕⲉⲟⲩⲉⲓ ⲉⲓ ⲉⲡⲉⲥⲙⲁ ⲡⲕⲁϩ ⲇⲉ ϣⲟⲟⲡ ϣⲁⲉⲛⲉϩ</ab>
4 Uma geração vai, e outra geração vem; mas a terra para sempre permanece.
5 ⲁⲩⲱ ⲡⲣⲏ ϣⲁϥϣⲁ ⲛϥϩⲱⲧⲡ ⲛϥⲥⲱⲕ ⲟⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉϥⲙⲁ ⲛⲧⲟϥ ⲉϥⲛⲁϣⲁ</ab>
5 Nasce o sol, e o sol se põe, e apressa-se e volta ao seu lugar de onde nasceu.
6 ϣⲁϥⲙⲟⲟϣⲉ ⲉⲡⲥⲁ ⲙⲡⲣⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲕⲟⲧϥ ⲉϣⲁϥⲕⲧⲟϥ ⲉⲡⲥⲁ ⲙⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲡⲉⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉϥⲙⲟⲟϣⲉ ⲉϥⲕⲱⲧⲉ ⲁⲩⲱ ϣⲁϥⲕⲧⲟϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲛⲉϥⲕⲟⲧⲥ</ab>
6 O vento vai para o sul, e faz o seu giro para o norte; continuamente vai girando o vento, e volta fazendo os seus circuitos.
7 ⲙⲙⲟⲩ ⲛⲥⲱⲣⲙ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲩⲙⲟⲟϣⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲙⲉⲥⲙⲟⲩϩ ϩⲁⲣⲟⲟⲩ ⲙⲙⲟⲩ ⲛⲥⲱⲣⲙ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϣⲁⲩⲙⲟⲟϣⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉϣⲁⲩⲙⲟⲟϣⲉ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲉⲧⲣⲉⲩⲃⲱⲕ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
7 Todos os rios vão para o mar, e contudo o mar não se enche; ao lugar para onde os rios vão, para ali tornam eles a correr.
8 ⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲥⲉϣⲁⲁⲧ ⲛⲛⲉϣⲡⲣⲱⲙⲉ ϣⲁϫⲉ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϣⲡⲃⲁⲗ ⲥⲉⲓ ϩⲁ ⲡⲛⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϣⲡⲙⲁⲁϫⲉ ⲥⲉⲓ ϩⲁ ⲡⲥⲱⲧⲙ</ab>
8 Todas as coisas são trabalhosas; o homem não o pode exprimir; os olhos não se fartam de ver, nem os ouvidos se enchem de ouvir.
9 ⲟⲩ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲧⲟϥ ⲟⲛ ⲡⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲟⲩ ⲡⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲙⲓⲟϥ ⲛⲧⲟϥ ⲟⲛ ⲡⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲁⲙⲓⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲗⲁⲁⲩ ⲛϩⲱⲃ ⲙⲃⲣⲣⲉ ϩⲁⲣⲱϥ ⲙⲡⲣⲏ</ab>
9 O que foi, isso é o que há de ser; e o que se fez, isso se fará; de modo que nada há de novo debaixo do sol.
10 ⲉⲣⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲛϥϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲉⲓⲥ ⲡⲁⲓ ⲟⲩⲃⲣⲣⲉ ⲡⲉ ⲉⲇⲏ ⲁⲩⲟⲩⲱ ⲉⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲛ ⲛⲁⲓⲱⲛ ⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲁⲧⲛ ϩⲓⲏ</ab>
10 Há alguma coisa de que se possa dizer: Vê, isto é novo? Já foi nos séculos passados, que foram antes de nós.
11 ⲙⲙⲛⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ϣⲱⲡ ⲛⲛϣⲟⲣⲡ ⲁⲩⲱ ⲛⲕⲉϩⲁⲉⲉⲩⲉ ⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲁⲧⲛ ϩⲓⲏ ⲙⲙⲛⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ϣⲟⲟⲡ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉⲑⲁⲏ</ab>
11 Já não há lembrança das coisas que precederam, e das coisas que hão de ser também delas não haverá lembrança, entre os que hão de vir depois.
12 ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲥ ⲁⲓⲣⲣⲣⲟ ⲉϫⲙ ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ϩⲛ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ</ab>
12 Eu, o pregador, fui rei sobre Israel em Jerusalém.
13 ⲁⲩⲱ ⲁⲓϯⲙⲡⲁϩⲏⲧ ⲉϣⲓⲛⲉ ⲁⲩⲱ ⲉϯⲟⲩⲟⲓ ϩⲛ ⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲁⲣⲟⲥ ⲛⲧⲡⲉ ϫⲉ ⲟⲩⲡⲉⲣⲓⲥⲡⲁⲥⲙⲟⲥ ⲙⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲁⲁϥ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩϫⲓϩⲣⲁⲩ ⲛϩⲏⲧϥ ϩⲛ ⲟⲩϩⲩⲇⲟⲛⲏ</ab>
13 E apliquei o meu coração a esquadrinhar, e a informar-me com sabedoria de tudo quanto sucede debaixo do céu; esta enfadonha ocupação deu Deus aos filhos dos homens, para nela os exercitar.
14 ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲛⲧⲁⲙⲓⲟ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲙⲓⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲁⲣⲟϥ ⲙⲡⲣⲏ ⲁⲩⲱ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲛⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲟⲩⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲡⲉⲧⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲙⲛ ⲟⲩⲟⲩⲱϣ ⲙⲡⲛⲉⲩⲙⲁ</ab>
14 Atentei para todas as obras que se fazem debaixo do sol, e eis que tudo era vaidade e aflição de espírito.
15 ⲡⲉⲧϭⲟⲟⲙⲉ ⲛⲥⲉⲛⲁϣ ⲕⲟⲥⲙⲉⲓ ⲁⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧϣⲁⲁⲧ ⲛⲥⲉⲛⲁϣ ⲛⲧϥ ⲁⲛ ⲉⲩⲏⲡⲉ</ab>
15 Aquilo que é torto não se pode endireitar; aquilo que falta não se pode calcular.
16 ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓϣⲁϫⲉ ϩⲙ ⲡⲁϩⲏⲧ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲁϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓϫⲓⲥⲉ ⲡⲁⲣⲁ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲁ ⲧⲁϩⲓⲏ ϩⲛ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ</ab>
16 Falei eu com o meu coração, dizendo: Eis que eu me engrandeci, e sobrepujei em sabedoria a todos os que houve antes de mim em Jerusalém; e o meu coração contemplou abundantemente a sabedoria e o conhecimento.
17 ⲁⲩⲱ ⲁⲡⲁϩⲏⲧ ⲛⲁⲩ ⲉϩⲁϩ ⲛϩⲱⲃ ⲟⲩⲥⲟⲫⲓⲁ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲡⲁⲣⲁⲃⲟⲗⲏ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲃⲱ ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓⲉⲓⲙⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϫⲉ ⲉⲓⲥ ⲡⲉⲓⲕⲉ ⲟⲛ ⲟⲩⲟⲩⲱϣ ⲡⲉ ⲙⲡⲛⲉⲩⲙⲁ</ab>
17 E apliquei o meu coração a conhecer a sabedoria e a conhecer os desvarios e as loucuras, e vim a saber que também isto era aflição de espírito.
18 ϫⲉ ⲉⲣⲉⲟⲩⲛⲟϭ ⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ϣⲟⲟⲡ ϩⲙ ⲡⲁϣⲁⲓ ⲛⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲛⲁⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲉϫⲙ ⲡⲥⲟⲟⲩⲛ ⲉϥⲛⲁⲟⲩⲉϩ ⲟⲩⲙⲟⲕϩⲥ</ab>
18 Porque na muita sabedoria há muito enfado; e o que aumenta em conhecimento, aumenta em dor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.