Cânticos 6

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs BKJ

Sair da comparação
1 ⲛⲧⲁⲡⲁⲥⲟⲛ ⲃⲱⲕ ⲉⲧⲱⲛ ⲧⲉⲧⲛⲉⲥⲱⲥ ϩⲛ ⲛⲉϩⲓⲟⲙⲉ ⲛⲧⲁⲡⲟⲩⲥⲟⲛ ⲃⲱⲕ ⲉⲧⲱⲛ ⲧⲁⲣⲛⲕⲱⲧⲉ ⲛⲥⲱϥ ⲛⲙⲙⲉ</ab>
1 Para onde foi o teu amado, ó mais formosa entre as mulheres? Para onde retirou-se o teu amado, para que o procuremos contigo?
2 ⲡⲁⲥⲟⲛ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉϥⲕⲏⲡⲟⲥ ⲉⲛⲉⲫⲓⲁⲗⲏ ⲙⲡϣⲟⲩϩⲏⲛⲉ ⲉⲧⲣⲉϥⲙⲟⲟⲛⲉ ϩⲛ ⲛⲕⲏⲡⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲕⲱⲧϥ ϩⲛ ⲛⲉⲕⲣⲓⲛⲟⲛ</ab>
2 O meu amado desceu ao seu jardim, aos canteiros de especiarias, para apascentar nos jardins e para colher lírios.
3 ⲁⲛⲟⲕ ϯϣⲟⲟⲡ ⲙⲡⲁⲥⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲥⲟⲛ ϣⲟⲟⲡ ⲛⲁⲓ ⲡⲉⲧⲙⲟⲟⲛⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲕⲣⲓⲛⲟⲛ</ab>
3 Eu sou do meu amado, e o meu amado é meu; ele apascenta entre os lírios.
4 ⲛⲁⲛⲟⲩⲧⲁϣⲃⲉⲉⲣⲉ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲟⲩⲱϣ ⲛⲉⲥⲱ ⲛⲑⲉ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ⲉⲣⲉϯϩⲟⲧⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲛϭⲟⲙ ⲉⲧⲁϩⲉⲣⲁⲧⲟⲩ</ab>
4 Tu és bela, ó meu amor, como Tirza, formosa como Jerusalém, terrível como um exército com bandeiras.
5 ⲛⲟⲩⲃⲁⲗ ⲙⲁⲣⲟⲩⲗⲟ ⲉⲩϭⲱϣⲧ ⲙⲡⲁⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲁⲩϥⲓⲡⲁϩⲏⲧ ⲡⲟⲩϥⲱ ⲉϥⲟ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲁⲅⲉⲗⲏ ⲛⲛⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲉⲁⲩⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲅⲁⲗⲁⲁⲇ</ab>
5 Desvia os teus olhos de mim, porque eles me dominam. O teu cabelo é como o rebanho das cabras que aparecem em Gileade.
6 ⲛⲟⲩⲟⲃϩⲉ ⲉⲩⲟ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲁⲅⲉⲗⲏ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲩϩⲟⲟⲕⲟⲩ ⲉⲁⲩⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡⲙⲟⲟⲩ ⲉϩⲉⲛϩⲁⲧⲣⲉⲉⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲉ ⲙⲙⲛⲗⲁⲁⲩ ⲛⲁⲧϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ</ab>
6 Os teus dentes são como o rebanho de ovelhas que sobem do lavadouro, e das quais todas produzem gêmeos, e não há uma só estéril entre elas.
7 ⲛⲟⲩⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ⲉⲩⲟ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϩⲱⲥ ⲛⲕⲟⲕⲕⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲟⲩϭⲓⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲉⲥⲱⲥ ⲧⲡⲉ ⲛⲛⲟⲩⲟϭⲉ ⲉϥⲟ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲕⲟⲩⲕⲉ ⲛϩⲣⲙⲁⲛ ⲡⲃⲟⲗ ⲛⲧⲟⲩⲧⲁⲡⲣⲟ</ab>
7 Como um pedaço de romã são tuas têmporas entre os teus cabelos.
8 ⲥⲉ ⲛⲣⲣⲱ ⲛⲉ ⲁⲩⲱ ϥⲧⲟⲩϫⲟⲩⲱⲧ ⲙⲡⲁⲗⲗⲁⲕⲏ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛϣⲉⲉⲣⲉ ϣⲏⲙ ⲉⲙⲛⲏⲡⲉ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
8 Há sessenta rainhas, oitenta concubinas, e as virgens sem número.
9 ⲟⲩⲉⲓ ⲇⲉ ⲧⲉ ⲧⲁϭⲣⲟⲟⲙⲡⲉ ⲉⲧϫⲏⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲉⲓ ⲧⲉ ⲛⲧⲟⲟⲧⲥ ⲛⲧⲉⲥⲙⲁⲁⲩ ⲉⲥⲥⲟⲧⲡ ⲛⲧⲟⲟⲧⲥ ⲛⲧⲉⲛⲧⲁⲥϫⲡⲟⲥ ⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲁⲩⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲥ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲛⲉⲣⲣⲱⲟⲩ ⲥⲉⲛⲁⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲍⲉ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲧⲉⲙⲡⲁⲗⲗⲁⲕⲏ ⲧⲙⲁⲓⲟⲥ</ab>
9 Minha pomba, a minha perfeita é a única de sua mãe, e a escolhida por aquela que a concebeu. Viram-na as filhas e a abençoaram; sim, as ­rainhas e as concubinas louvaram-na.
10 ⲛⲓⲙ ⲧⲉ ⲧⲁⲓ ⲉⲧϭⲱϣⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲛⲁⲩ ⲛϣⲱⲣⲡ ⲉⲛⲉⲥⲱⲥ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲟⲟϩ ⲉⲥⲥⲟⲧⲡ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲣⲏ ⲉⲥϯϩⲟⲧⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲛϭⲟⲙ ⲉⲧⲁϩⲉⲣⲁⲧⲟⲩ</ab>
10 Quem é esta que aparece como a manhã, formosa como a lua, clara como o sol, e terrível como um exército com bandeiras?
11 ⲁⲓⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲕⲏⲡⲟⲥ ⲛⲕⲁⲣⲟⲓⲁ ⲉⲧⲣⲁⲛⲁⲩ ϩⲙ ⲡⲅⲉⲛⲏⲙⲁ ⲙⲡⲉⲭⲓⲙⲁⲣⲣⲟⲥ ⲉⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲛⲉⲁⲧⲃⲱ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ϯⲟⲩⲱ ⲁⲩⲱ ⲉⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲁⲧⲃⲱ ⲛϩⲉⲣⲙⲁⲛ ϯⲟⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲓⲛⲁϯⲛⲁⲉⲕⲓⲃⲉ ⲛⲁⲕ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
11 Eu desci ao jardim das nogueiras para ver os frutos do vale, e para ver se as videiras floresciam, e se as romãzeiras brotavam.
12 ⲙⲡⲉⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲉⲓⲙⲉ ⲁϥⲕⲁⲁⲧ ϩⲛ ⲛϩⲁⲣⲙⲁ ⲛⲁⲙⲓⲛⲁⲇⲁⲃ</ab>
12 Ou, antes de eu estar consciente, minha alma tornou-me como as carruagens de Aminadabe.
13 <gap reason=""/>
13 Retorna, retorna, ó Sulamita, retorna, retorna, para que nós te vejamos. O que vereis na Sulamita? Como se fossem a companhia de dois exércitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.