Cânticos 2

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs BKJ

Sair da comparação
1 ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡⲉϩⲣⲏⲣⲉ ⲛⲧⲥⲱϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲕⲣⲓⲛⲟⲛ ⲛⲛⲉⲓⲁ</ab>
1 Eu sou a rosa de Sarom, e o lírio dos vales.
2 ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉⲕⲣⲓⲛⲟⲛ ⲉϥϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲛϣⲟⲛⲧⲉ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛⲧⲁϣⲃⲉⲉⲣⲉ ⲉⲥϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲛϣⲃⲉⲉⲣⲉ</ab>
2 Como o lírio entre os espinhos, tal é meu amor entre as filhas.
3 ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϫⲙⲡⲉϩ ⲉϥϩⲛ ⲛϣⲉ ⲙⲡⲙⲁ ⲛϣⲏⲛ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲙⲡⲁⲥⲟⲛ ⲉϥϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲁⲓⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲓ ⲉⲧⲉϥϩⲁⲓⲃⲉⲥ ⲁⲓϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲁⲣⲁⲧⲥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ϩⲟⲗϭ ϩⲛ ⲧⲁϣⲟⲩⲱⲃⲉ</ab>
3 Assim como a macieira entre as árvores do bosque, assim é o meu amado entre os filhos. Sentei-me sob a sua sombra com grande prazer, e o seu fruto foi doce ao meu paladar.
4 ϫⲓⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲏⲓ ⲙⲡⲏⲣⲡ ⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲟⲩⲁⲅⲁⲡⲏ</ab>
4 Trouxe-me à casa do banquete, e o seu estandarte sobre mim era o amor.
5 ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲁϫⲣⲟⲓ ϩⲛ ϩⲉⲛⲥⲟϭⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛⲕⲧⲟ ⲉⲣⲟⲓ ⲛϩⲉⲛϫⲙⲡⲉϩ ϫⲉ ⲁⲧⲉϥⲁⲅⲁⲡⲏ ϫⲓ ⲙⲙⲟⲓ</ab>
5 Sustentai-me com passas, confortai-me com maçãs, porque eu estou doente de amor.
6 ⲧⲉϥϭⲓϫ ⲛϩⲃⲟⲩⲣ ϩⲁ ⲧⲁⲁⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲉϥⲟⲩⲛⲁⲙ ⲛⲁϩⲱⲗϭ ⲉⲣⲟⲓ</ab>
6 A sua mão esquerda está debaixo da minha cabeça, e a sua mão direita me abraça.
7 ⲁⲓⲧⲁⲣⲕⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ϩⲛ ⲛϭⲟⲙ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲛⲛⲟⲙⲧⲉ ⲛⲧⲥⲱϣⲉ ⲉⲧⲣⲉⲧⲛⲛⲉϩⲥⲉ ⲛⲧⲁⲁⲅⲁⲡⲏ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲟⲩⲛⲟⲥⲥ ϣⲁⲛⲧⲥⲣϩⲛⲁⲥ</ab>
7 Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, pelas gazelas e cervas do campo, que não desperteis e nem acordeis o meu amor, até que ele queira.
8 ⲡⲉϩⲣⲟⲟⲩ ⲙⲡⲁⲥⲟⲛ ⲁϥⲓ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲛⲧⲟϥ ⲁϥⲉⲓ ⲉϥⲡⲏⲧ ϩⲓϫⲛ ⲛⲧⲟⲩⲉⲓⲏ ⲁⲩⲱ ⲉϥϫⲓϥⲟϭⲥ ϩⲓϫⲛ ⲛⲃⲟⲩⲛⲟⲥ</ab>
8 A voz do meu amado! Eis que ele vem saltando sobre as montanhas, pulando sobre as colinas.
9 ⲉⲣⲉⲡⲁⲥⲟⲛ ⲧⲛⲧⲱⲛ ⲉⲩϭⲁϩⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲙⲁⲥ ⲛⲛⲉⲓⲟⲩⲗ ϩⲓϫⲛ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲃⲁⲓⲑⲏⲗ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲛⲧⲟϥ ϥϭⲱϣⲧ ϩⲓ ⲡⲁϩⲟⲩ ⲛⲧⲛϫⲟ ϥϭⲱϣⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛϣⲟⲩϣⲧ</ab>
9 O meu amado é semelhante à gazela ou ao filhote de cervo; eis que está detrás do nosso muro, olhando pelas janelas, mostrando-se pelas grades.
10 ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲥⲟⲛ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲥⲛⲏⲩ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲧⲱⲟⲩⲛ ⲁⲙⲏ ⲧⲁϣⲃⲉⲉⲣⲉ ⲧⲁϭⲣⲟⲟⲙⲡⲉ ⲉⲧⲛⲉⲥⲱⲥ</ab>
10 O meu amado falou e me disse: Levanta-te, meu amor, formosa minha, e vem.
11 ϫⲉ ⲉⲓⲥ ⲧⲉⲡⲣⲱ ⲁⲥⲟⲩⲉⲓⲛⲉ ⲡϩⲟⲩⲙⲡⲉ ⲁϥⲙⲟⲟϣⲉ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲉⲡⲉϥⲙⲁ</ab>
11 Porque eis que passou o inverno; a chuva cessou, e se foi;
12 ⲛϯⲟⲩⲱ ⲁⲩⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲡϫⲱⲗϩ ⲁϥⲉⲓ ⲡⲉϩⲣⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉϭⲣⲙⲡϣⲁⲛ ⲁⲩⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟϥ ϩⲙ ⲡⲉⲛⲕⲁϩ</ab>
12 as flores aparecem na terra, o tempo de cantar dos pássaros chega, e a voz da rola ouve-se em nossa terra.
13 ⲧⲃⲱ ⲛⲕⲛⲧⲉ ⲁⲥⲧⲁⲩⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲥⲃⲉⲉϣ ⲛⲃⲱ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲁⲩⲛⲉϫⲕⲟⲩⲡⲣ ⲁⲩϯ ⲙⲡⲉⲩⲥⲧⲟⲓ ⲧⲱⲟⲩⲛⲉ ⲁⲙⲏ ⲧⲉⲧϩⲓⲧⲟⲩⲱⲓ</ab>
13 A figueira já deu os seus figos verdes, e as videiras com suas uvas macias exalam um bom aroma; levanta-te, meu amor, formosa minha, e vem.
14 ⲧⲁϭⲣⲟⲟⲙⲡⲉ ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩⲥ ⲛⲧⲉⲉⲓ ⲛⲧⲟ ⲧⲁϭⲣⲟⲟⲙⲡⲉ ϩⲙ ⲡⲟⲩⲱϣ ⲛⲧⲉⲧⲡⲉⲧⲣⲁ ϩⲓⲧⲟⲩⲱϥ ⲙⲡⲥⲟⲃⲧ ⲉⲧϩⲓⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲧⲥⲁⲃⲟⲓ ⲉⲡⲟⲩϩⲟ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲣⲁⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲟⲩϩⲣⲟⲟⲩ ϫⲉ ⲡⲟⲩϩⲣⲟⲟⲩ ⲟⲩϩⲣⲟⲟⲩ ⲡⲉ ⲉϥⲛⲟⲧⲙ ⲁⲩⲱ ⲡⲟⲩϩⲟ ⲛⲉⲥⲱϥ ⲛⲁⲓ</ab>
14 Pomba minha, que estás nas fendas das rochas, nos lugares ocultos das ladeiras, mostra-me o teu semblante, deixa-me ouvir a tua voz, porque doce é a tua voz, e o teu semblante é gracioso.
15 ϭⲱⲡⲉ ⲛⲁⲛ ⲛϩⲉⲛⲃⲁϣⲟⲣ ϩⲉⲛⲃⲁϣⲟⲣ ⲕⲟⲩⲓ ⲉⲩⲧⲁⲕⲟ ⲙⲙⲁ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲛⲃⲱ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲉⲩⲛⲉϫⲕⲟⲩⲡⲣ</ab>
15 Apanhai-nos as raposas, as raposinhas, que estragam as vinhas, porque as nossas vinhas têm uvas tenras.
16 ⲡⲁⲥⲟⲛ ⲉϥϣⲟⲟⲡ ⲛⲁⲓ ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲕ ϩⲱ ⲉⲓϣⲟⲟⲡ ⲛⲁϥ</ab>
16 O meu amado é meu, e eu sou dele; ele apascenta entre os lírios.
17 ⲡⲉⲧⲙⲟⲟⲛⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲕⲣⲓⲛⲟⲛ ϣⲁⲛⲧⲉⲡⲉϩⲟⲟⲩ ϫⲱⲕ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲛϩⲁⲓⲃⲉⲥ ⲕⲙⲧⲟⲩ ⲕⲟⲧⲕ ⲛⲧⲟⲕ ⲡⲁⲥⲟⲛ ⲛⲅⲧⲛⲧⲱⲛⲕ ⲉⲩϭϩⲟⲥ ⲏ ⲉⲩⲙⲁⲥ ⲛⲉⲓⲟⲩⲗ ϩⲓϫⲛ ⲛⲧⲟⲩⲉⲓⲏ ⲛⲉⲓⲁ</ab>
17 Até que o dia amanheça, e fujam as sombras, volta, amado meu; faze-te semelhante à gazela ou ao jovem cervo sobre os montes de Beter.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.