Jó 23

ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 約伯回答說:
1 Respondeu, porém, Jó, dizendo:
2 直到今天,我還是痛苦的哀訴,他沉重的手掌,使我不得不呻吟。
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a minha mão pesa sobre meu gemido.
3 惟願我知道怎樣能尋到天主,能達到他的寶座前,
3 Ah, se eu soubesse onde o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 好將我的案情向他陳訴,因為我口中滿了證詞!
4 Exporia ante ele a minha causa, e a minha boca encheria de argumentos.
5 唯願我知道他答覆我的話,明瞭他向我說什麼!
5 Saberia as palavras com que ele me responderia, e entenderia o que me dissesse.
6 他豈能靠強力同我爭辯﹖決不,他必留神聽我。
6 Porventura segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não: ele antes me atenderia.
7 如此,他會分辨出同他爭論的是個正直人,也許我可永久不再受裁判!
7 Ali o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu Juiz.
8 可是我往東行,他不在那裏;我往西行,也找不到他;
8 Eis que se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 往北找,也看不見他;往南去,也見不到他。
9 Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.
10 他洞悉我所有的行動。他若試驗我,我必如純金出現。
10 Porém ele sabe o meu caminho; provando-me ele, sairei como o ouro.
11 我的腳緊隨著他的足跡,謹守他的道,總沒有偏離。
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho, e não me desviei dele.
12 他所發的命令,我總沒有違背;他口中的訓言,我常保存在心中。
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei, e as palavras da sua boca guardei mais do que a minha porção.
13 但他所決定的,誰能變更﹖他所樂意的,必要實行。
13 Mas, se ele resolveu alguma coisa, quem então o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 他為我注定的,必要完成;類似的事,還有很多。
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito, e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 因此,為了他,我很驚慌,一想起來就害怕。
15 Por isso me perturbo perante ele, e quando isto considero, temo-me dele.
16 天主使我的心沮喪,全能者使我恐怖。
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 因為我雖面臨黑暗,幽暗雖遮蓋我的面,我仍不喪氣。
17 Porquanto não fui desarraigado por causa das trevas, e nem encobriu o meu rosto com a escuridão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.