Salmos 94
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVT
1 O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth.
1 Ó S enhor , Deus da vingança, ó Deus da vingança, manifesta teu esplendor!
2 Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud.
2 Levanta-te, ó Juiz da terra, dá aos orgulhosos o que merecem.
3 How long will the wicked, O LORD, how long will the wicked exult?
3 Até quando, S enhor ? Até quando os perversos se alegrarão de suas maldades?
4 They pour out arrogant words; all workers of iniquity boast.
4 Até quando falarão com arrogância? Até quando os que praticam o mal contarão vantagens?
5 They crush Your people, O LORD; they oppress Your heritage.
5 Esmagam o teu povo, S enhor , oprimem os que pertencem a ti.
6 They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless.
6 Matam viúvas e estrangeiros e assassinam órfãos.
7 They say, “The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed.”
7 “O S enhor não vê”, eles dizem. “O Deus de Israel
8 Take notice, O senseless among the people! O fools, when will you be wise?
8 Pensem melhor, tolos! Quando vocês, insensatos, entenderão?
9 He who affixed the ear, can He not hear? He who formed the eye, can He not see?
9 Acaso é surdo aquele que fez os ouvidos? É cego aquele que formou os olhos?
10 He who admonishes the nations, does He not discipline? He who teaches man, does He lack knowledge?
10 Aquele que castiga as nações não os castigará? Aquele que tudo sabe não sabe o que vocês fazem?
11 The LORD knows the thoughts of man, that they are futile.
11 O S enhor conhece os pensamentos de cada um; sabe que nada valem.
12 Blessed is the man You discipline, O LORD, and teach from Your law,
12 Feliz é aquele a quem disciplinas, S enhor , aquele a quem ensinas tua lei.
13 to grant him relief from days of trouble, until a pit is dug for the wicked.
13 Tu lhe dás alívio em tempos de aflição, até que se abra uma cova para os perversos.
14 For the LORD will not forsake His people; He will never abandon His heritage.
14 Pois o S enhor não rejeitará seu povo; não abandonará os que lhe pertencem.
15 Surely judgment will again be righteous, and all the upright in heart will follow it.
15 Os julgamentos voltarão a se basear na justiça, e os de coração íntegro a buscarão.
16 Who will rise up for me against the wicked? Who will stand for me against the workers of iniquity?
16 Quem me protegerá dos perversos? Quem me defenderá dos que praticam o mal?
17 Unless the LORD had been my helper, I would soon have dwelt in the abode of silence.
17 Se o S enhor não tivesse me ajudado, eu já estaria no silêncio do túmulo.
18 If I say, “My foot is slipping,” Your loving devotion, O LORD, supports me.
18 Gritei: “Estou caindo!”, mas o teu amor, S
19 When anxiety overwhelms me, Your consolation delights my soul.
19 Quando minha mente estava cheia de dúvidas, teu consolo me deu esperança e ânimo.
20 Can a corrupt throne be Your ally— one devising mischief by decree?
20 Podem os líderes injustos, aqueles cujos decretos permitem a injustiça, afirmar que Deus está do lado deles?
21 They band together against the righteous and condemn the innocent to death.
21 Juntam-se contra os justos e condenam os inocentes à morte.
22 But the LORD has been my stronghold, and my God is my rock of refuge.
22 Mas o S enhor é a minha fortaleza; meu Deus é a rocha onde me refugio.
23 He will bring upon them their own iniquity and destroy them for their wickedness. The LORD our God will destroy them.
23 Deus fará os pecados dos perversos caírem sobre eles; ele os destruirá por suas maldades. O S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.