Salmos 71
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARIB
1 In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame.
1 Em ti, Senhor, me refugio; nunca seja eu confundido.
2 In Your justice, rescue and deliver me; incline Your ear and save me.
2 Na tua justiça socorre-me e livra-me; inclina os teus ouvidos para mim, e salva-me.
3 Be my rock of refuge, where I can always go. Give the command to save me, for You are my rock and my fortress.
3 Sê tu para mim uma rocha de refúgio a que sempre me acolha; deste ordem para que eu seja salvo, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Deliver me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and ruthless.
4 Livra-me, Deus meu, da mão do ímpio, do poder do homem injusto e cruel,
5 For You are my hope, O Lord GOD, my confidence from my youth.
5 Pois tu és a minha esperança, Senhor Deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
6 I have leaned on You since birth; You pulled me from my mother’s womb. My praise is always for You.
6 Em ti me tenho apoiado desde que nasci; tu és aquele que me tiraste das entranhas de minha mãe. O meu louvor será teu constantemente.
7 I have become a portent to many, but You are my strong refuge.
7 Sou para muitos um assombro, mas tu és o meu refúgio forte.
8 My mouth is filled with Your praise and with Your splendor all day long.
8 A minha boca se enche do teu louvor e da tua glória continuamente.
9 Do not discard me in my old age; do not forsake me when my strength fails.
9 Não me enjeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se forem acabando as minhas forças.
10 For my enemies speak against me, and those who lie in wait for my life conspire,
10 Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,
11 saying, “God has forsaken him; pursue him and seize him, for there is no one to rescue him.”
11 dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e prendei-o, pois não há quem o livre.
12 Be not far from me, O God. Hurry, O my God, to help me.
12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em socorrer-me.
13 May the accusers of my soul be ashamed and consumed; may those who seek my harm be covered with scorn and disgrace.
13 Sejam envergonhados e consumidos os meus adversários; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.
14 But I will always hope and will praise You more and more.
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei cada vez mais.
15 My mouth will declare Your righteousness and Your salvation all day long, though I cannot know their full measure.
15 A minha boca falará da tua justiça e da tua salvação todo o dia, posto que não conheça a sua grandeza.
16 I will enter in the strength of the Lord GOD; I will proclaim Your righteousness—Yours alone.
16 Virei na força do Senhor Deus; farei menção da tua justiça, da tua tão somente.
17 O God, You have taught me from my youth, and to this day I proclaim Your marvelous deeds.
17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.
18 Even when I am old and gray, do not forsake me, O God, until I proclaim Your power to the next generation, Your might to all who are to come.
18 Agora, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
19 Your righteousness reaches to the heavens, O God, You who have done great things. Who, O God, is like You?
19 A tua justiça, ó Deus, atinge os altos céus; tu tens feito grandes coisas; ó Deus, quem é semelhante a ti?
20 Though You have shown me many troubles and misfortunes, You will revive me once again. Even from the depths of the earth You will bring me back up.
20 Tu, que me fizeste ver muitas e penosas tribulações, de novo me restituirás a vida, e de novo me tirarás dos abismos da terra.
21 You will increase my honor and comfort me once again.
21 Aumentarás a minha grandeza, e de novo me consolarás.
22 So I will praise You with the harp for Your faithfulness, O my God; I will sing praise to You with the lyre, O Holy One of Israel.
22 Também eu te louvarei ao som do saltério, pela tua fidelidade, ó meu Deus; cantar-te-ei ao som da harpa, ó Santo de Israel.
23 When I sing praise to You my lips will shout for joy, along with my soul, which You have redeemed.
23 Os meus lábios exultarão quando eu cantar os teus louvores, assim como a minha alma, que tu remiste.
24 My tongue will indeed proclaim Your righteousness all day long, for those who seek my harm are disgraced and confounded.
24 Também a minha língua falará da tua justiça o dia todo; pois estão envergonhados e confundidos aqueles que procuram o meu mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.