Salmos 56
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARIB
1 Be merciful to me, O God, for men are hounding me; all day they press their attack.
1 Compadece-te de mim, ó Deus, pois homens me calcam aos pés e, pelejando, me aflingem o dia todo.
2 My enemies pursue me all day long, for many proudly assail me.
2 Os meus inimigos me calcam aos pés o dia todo, pois são muitos os que insolentemente pelejam contra mim.
3 When I am afraid, I put my trust in You.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 In God, whose word I praise— in God I trust. I will not be afraid. What can man do to me?
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;
5 All day long they twist my words; all their thoughts are on my demise.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
7 In spite of such sin, will they escape? In Your anger, O God, cast down the nations.
7 Escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 You have taken account of my wanderings. Put my tears in Your bottle— are they not in Your book?
8 Tu contaste as minhas aflições; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Then my enemies will retreat on the day I cry for help. By this I will know that God is on my side.
9 No dia em que eu te invocar retrocederão os meus inimigos; isto eu sei, que Deus está comigo.
10 In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
11 in God I trust; I will not be afraid. What can man do to me?
11 em Deus ponho a minha confiança, e não terei medo; que me pode fazer o homem?
12 Your vows are upon me, O God; I will render thank offerings to You.
12 Sobre mim estão os votos que te fiz, ó Deus; eu te oferecerei ações de graças;
13 For You have delivered my soul from death, and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.
13 pois tu livraste a minha alma da morte. Não livraste também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz da vida?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.