Salmos 56

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Be merciful to me, O God, for men are hounding me; all day they press their attack.
1 Compadece-te de mim, ó Deus, pois homens me calcam aos pés e, pelejando, me aflingem o dia todo.
2 My enemies pursue me all day long, for many proudly assail me.
2 Os meus inimigos me calcam aos pés o dia todo, pois são muitos os que insolentemente pelejam contra mim.
3 When I am afraid, I put my trust in You.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 In God, whose word I praise— in God I trust. I will not be afraid. What can man do to me?
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;
5 All day long they twist my words; all their thoughts are on my demise.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
7 In spite of such sin, will they escape? In Your anger, O God, cast down the nations.
7 Escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 You have taken account of my wanderings. Put my tears in Your bottle— are they not in Your book?
8 Tu contaste as minhas aflições; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Then my enemies will retreat on the day I cry for help. By this I will know that God is on my side.
9 No dia em que eu te invocar retrocederão os meus inimigos; isto eu sei, que Deus está comigo.
10 In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
11 in God I trust; I will not be afraid. What can man do to me?
11 em Deus ponho a minha confiança, e não terei medo; que me pode fazer o homem?
12 Your vows are upon me, O God; I will render thank offerings to You.
12 Sobre mim estão os votos que te fiz, ó Deus; eu te oferecerei ações de graças;
13 For You have delivered my soul from death, and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.
13 pois tu livraste a minha alma da morte. Não livraste também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz da vida?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.