Salmos 39
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVT
1 I said, “I will watch my ways so that I will not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle as long as the wicked are present.”
1 Disse comigo: “Tomarei cuidado com o que faço e não pecarei no que digo. Ficarei calado enquanto o perverso estiver por perto”.
2 I was speechless and still; I remained silent, even from speaking good, and my sorrow was stirred.
2 Mas, enquanto eu estava em silêncio, sem falar sequer de coisas boas, a angústia cresceu dentro de mim.
3 My heart grew hot within me; as I mused, the fire burned. Then I spoke with my tongue:
3 Quanto mais eu pensava, mais ardia meu coração; então, decidi falar:
4 “Show me, O LORD, my end and the measure of my days. Let me know how fleeting my life is.
4 “Mostra-me, S enhor , como é breve meu tempo na terra; mostra-me que meus dias estão contados e que minha vida é passageira.
5 You, indeed, have made my days as handbreadths, and my lifetime as nothing before You. Truly each man at his best exists as but a breath. Selah
5 A vida que me deste não é mais longa que alguns palmos, e diante de ti toda a minha existência não passa de um momento; na verdade, o ser humano não passa de um sopro”. Interlúdio
6 Surely every man goes about like a phantom; surely he bustles in vain; he heaps up riches not knowing who will haul them away.
6 Somos apenas sombras que se movem, e nossas inquietações não dão em nada. Acumulamos riquezas sem saber quem as gastará.
7 And now, O Lord, for what do I wait? My hope is in You.
7 Agora, Senhor, o que devo esperar? És minha única esperança.
8 Deliver me from all my transgressions; do not make me the reproach of fools.
8 Livra-me de minha rebeldia e não permitas que os tolos zombem de mim.
9 I have become mute; I do not open my mouth because of what You have done.
9 Estou calado; não direi uma só palavra, pois minha punição vem de ti.
10 Remove Your scourge from me; I am perishing by the force of Your hand.
10 Mas, por favor, para de me castigar; os golpes de tua mão me reduzem a nada!
11 You discipline and correct a man for his iniquity, consuming like a moth what he holds dear; surely each man is but a vapor. Selah
11 Quando nos disciplinas por nossos pecados, consomes como a traça o que nos é mais precioso; o ser humano não passa de um sopro. Interlúdio
12 Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry for help; do not be deaf to my weeping. For I am a foreigner dwelling with You, a stranger like all my fathers.
12 Ouve minha oração, S enhor ! Escuta meus clamores por socorro! Não ignores minhas lágrimas, pois sou como estrangeiro diante de ti, um viajante que está só de passagem, como eram meus antepassados.
13 Turn Your gaze away from me, that I may again be cheered before I depart and am no more.”
13 Desvia de mim o olhar, para que eu volte a sorrir, antes que eu me vá e deixe de existir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.