Salmos 118

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
1 Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 Let Israel say, “His loving devotion endures forever.”
2 Que Israel diga: "O seu amor dura para sempre! "
3 Let the house of Aaron say, “His loving devotion endures forever.”
3 Os sacerdotes digam: "O seu amor dura para sempre! "
4 Let those who fear the LORD say, “His loving devotion endures forever.”
4 Os que temem o Senhor digam: "O seu amor dura para sempre! "
5 In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
5 Na minha angústia clamei ao Senhor; e o Senhor me respondeu, dando-me ampla liberdade.
6 The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me?
6 O Senhor está comigo, não temerei. O que me podem fazer os homens?
7 The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.
7 O Senhor está comigo; ele é o meu ajudador. Verei a derrota dos meus inimigos.
8 It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
8 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar nos homens.
9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
9 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
11 They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
11 Cercaram-me por todos os lados, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
12 They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.
12 Cercaram-me como um enxame de abelhas, mas logo se extinguiram como espinheiros em chamas. Em nome do Senhor eu as derrotei!
13 I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.
13 Empurraram-me para forçar a minha queda, mas o Senhor me ajudou.
14 The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele é a minha salvação.
15 Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor!
15 Alegres brados de vitória ressoam nas tendas dos justos: "A mão direita do Senhor age com poder!
16 The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!”
16 A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder! "
17 I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.
17 Não morrerei; mas vivo ficarei para anunciar os feitos do Senhor.
18 The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
18 O Senhor me castigou com severidade, mas não me entregou à morte.
19 Open to me the gates of righteousness, that I may enter and give thanks to the LORD.
19 Abram as portas da justiça para mim, pois quero entrar para dar graças ao Senhor.
20 This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual entram os justos.
21 I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.
21 Dou-te graças, porque me respondeste e foste a minha salvação.
22 The stone the builders rejected has become the cornerstone.
22 A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular.
23 This is from the LORD, and it is marvelous in our eyes.
23 Isso vem do Senhor, e é algo maravilhoso para nós.
24 This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
24 Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo-nos e exultemos neste dia.
25 O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
25 Salva-nos, Senhor! Nós imploramos. Faze-nos prosperar, Senhor! Nós suplicamos.
26 Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
26 Bendito é o que vem em nome do Senhor. Da casa do Senhor nós os abençoamos.
27 The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
27 O Senhor é Deus, fez resplandecer sobre nós a sua luz. Juntem-se ao cortejo festivo, levando ramos até as pontas do altar.
28 You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.
28 Tu és o meu Deus; graças te darei! Ó meu Deus, eu te exaltarei!
29 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
29 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.