Provérbios 29

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A man who remains stiff-necked after much reproof will suddenly be shattered beyond recovery.
1 O homem que, apesar das admoestações, se obstina será logo irremediavelmente arruinado.
2 When the righteous flourish, the people rejoice, but when the wicked rule, the people groan.
2 Quando dominam os justos, alegra-se o povo; quando governa o ímpio, o povo geme.
3 A man who loves wisdom brings joy to his father, but a companion of prostitutes squanders his wealth.
3 Quem ama a sabedoria alegra seu pai; o que freqüenta as prostitutas dissipa sua fortuna.
4 By justice a king brings stability to the land, but a man who exacts tribute demolishes it.
4 É pela justiça que um rei firma seu país, mas aquele que o sobrecarrega com muitos impostos, o arruína.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
5 O homem que adula seu próximo estende redes aos seus pés.
6 An evil man is caught by his own sin, but a righteous one sings and rejoices.
6 No delito do ímpio há um ardil, mas o justo corre alegremente.
7 The righteous consider the cause of the poor, but the wicked have no regard for such concerns.
7 O justo conhece a causa dos pobres; o ímpio a ignora.
8 Mockers inflame a city, but the wise turn away anger.
8 Os escarnecedores ateiam fogo na cidade, mas os sábios acalmam o furor.
9 If a wise man goes to court with a fool, there will be raving and laughing with no resolution.
9 Discute um sábio com um tolo? Que ele se zangue ou que ele se ria, não terá paz.
10 Men of bloodshed hate a blameless man, but the upright care for his life.
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os homens retos tomam cuidado com sua vida.
11 A fool vents all his anger, but a wise man holds it back.
11 O insensato desafoga toda sua ira, mas o sábio a domina e a recalca.
12 If a ruler listens to lies, all his officials will be wicked.
12 Quando um soberano presta atenção às mentiras, todos os seus servidores tornam-se maus.
13 The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.
13 O pobre e o opressor se encontram: é o Senhor que ilumina os olhos de cada um.
14 A king who judges the poor with fairness— his throne will be established forever.
14 Um rei que julga com eqüidade os humildes terá seu trono firmado para sempre.
15 A rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother.
15 Vara e correção dão a sabedoria; menino abandonado à sua vontade se torna a vergonha da mãe.
16 When the wicked thrive, rebellion increases; but the righteous will see their downfall.
16 Quando se multiplicam os ímpios, multiplica-se o crime, mas os justos contemplarão sua queda.
17 Discipline your son, and he will give you rest; he will bring delight to your soul.
17 Corrige teu filho e ele te dará repouso e será as delícias de tua vida.
18 Where there is no vision, the people cast off restraint; but blessed is he who keeps the Law.
18 Por falta de visão, o povo vive sem freios; ditoso o que observa a instrução!
19 A servant cannot be corrected by words alone; though he understands, he will not respond.
19 Não é com palavras que se corrige um escravo, porque ele compreende, mas não se atém a elas.
20 Do you see a man who speaks in haste? There is more hope for a fool than for him.
20 Viste um homem precipitado no falar: há mais esperança num tolo do que nele.
21 A servant pampered from his youth will bring grief in the end.
21 Um escravo mimado desde sua juventude, acaba por se tornar desobediente.
22 An angry man stirs up dissension, and a hot-tempered man abounds in transgression.
22 Um homem irascível excita contendas; o colérico acumula as faltas.
23 A man’s pride will bring him low, but a humble spirit will obtain honor.
23 O orgulho de um homem leva-o à humilhação, mas o humilde de espírito obtém a glória.
24 A partner to a thief hates his own soul; he receives the oath, but does not testify.
24 Quem partilha com o ladrão, odeia-se a si mesmo; ouve a maldição e nada denuncia.
25 The fear of man is a snare, but whoever trusts in the LORD is set securely on high.
25 O temor dos homens prepara um laço, mas quem confia no Senhor permanece seguro.
26 Many seek the ruler’s favor, but a man receives justice from the LORD.
26 Muitos buscam o favor dum príncipe, mas é do Senhor que cada homem alcança justiça
27 An unjust man is detestable to the righteous, and one whose way is upright is detestable to the wicked.
27 O homem iníquo é abominado pelos justos; o ímpio abomina aquele que anda pelo caminho certo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.