Provérbios 15
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NAA
1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of the fool spouts folly.
2 A língua dos sábios adorna o conhecimento, mas a boca dos insensatos derrama tolices.
3 The eyes of the LORD are in every place, observing the evil and the good.
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 A soothing tongue is a tree of life, but a perverse tongue crushes the spirit.
4 A língua serena é árvore de vida, mas a língua perversa esmaga o espírito.
5 A fool rejects his father’s discipline, but whoever heeds correction is prudent.
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas o que aceita a repreensão consegue a prudência.
6 The house of the righteous has great treasure, but the income of the wicked is trouble.
6 Na casa do justo há grande tesouro, mas no lucro dos ímpios há infelicidade.
7 The lips of the wise spread knowledge, but not so the hearts of fools.
7 As palavras dos sábios difundem o conhecimento, mas o coração dos insensatos não procede assim.
8 The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is His delight.
8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração dos retos é o seu prazer.
9 The LORD detests the way of the wicked, but He loves those who pursue righteousness.
9 O Senhor detesta o caminho do ímpio, mas ama o que segue a justiça.
10 Discipline is harsh for him who leaves the path; he who hates correction will die.
10 Disciplina rigorosa há para o que abandona o caminho, e quem odeia a repreensão morrerá.
11 Sheol and Abaddon lie open before the LORD— how much more the hearts of men!
11 O mundo dos mortos e o abismo estão expostos diante do quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 A mocker does not love to be reproved, nor will he consult the wise.
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem se aproxima dos sábios.
13 A joyful heart makes a cheerful countenance, but sorrow of the heart crushes the spirit.
13 O coração alegre embeleza o rosto, mas com a tristeza do coração o espírito se abate.
14 A discerning heart seeks knowledge, but the mouth of a fool feeds on folly.
14 O coração sábio busca o conhecimento, mas a boca dos insensatos se alimenta de estupidez.
15 All the days of the oppressed are bad, but a cheerful heart has a continual feast.
15 Para quem está aflito, todos os dias são maus, mas a vida de quem tem o coração alegre é uma festa contínua.
16 Better a little with the fear of the LORD than great treasure with turmoil.
16 Melhor é o pouco, havendo o temor do do que um grande tesouro onde há inquietação.
17 Better a dish of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred.
17 Melhor é um prato de legumes onde há amor do que um boi inteiro acompanhado de ódio.
18 A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger calms dispute.
18 Quem se irrita facilmente provoca discórdia, mas quem é tardio em ficar irado acalma os conflitos.
19 The way of the slacker is like a hedge of thorns, but the path of the upright is a highway.
19 O caminho do preguiçoso é como que cercado de espinhos, mas a vereda dos justos é plana.
20 A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother.
20 O filho sábio alegra o seu pai, mas o insensato despreza a sua mãe.
21 Folly is joy to one who lacks judgment, but a man of understanding walks a straight path.
21 Quem não tem juízo se alegra com a sua tolice, mas quem é sábio anda retamente.
22 Plans fail for lack of counsel, but with many advisers they succeed.
22 Sem conselhos os projetos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 A man takes joy in a fitting reply— and how good is a timely word!
23 Que alegria é ter a resposta adequada! Como é boa a palavra dita na hora certa!
24 The path of life leads upward for the wise, that he may avoid going down to Sheol.
24 Para o sábio, o caminho da vida leva para cima, para desviar do inferno, embaixo.
25 The LORD tears down the house of the proud, but He protects the boundaries of the widow.
25 O Senhor derruba a casa dos orgulhosos, mas preserva a herança da viúva.
26 The LORD detests the thoughts of the wicked, but the words of the pure are pleasant to Him.
26 O Senhor detesta os planos dos maus, mas as palavras bondosas lhe são aprazíveis.
27 He who is greedy for unjust gain brings trouble on his household, but he who hates bribes will live.
27 Quem é ávido por lucro desonesto arruína a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
28 The heart of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked blurts out evil.
28 O coração do justo medita o que há de responder, mas a boca dos ímpios derrama maldades.
29 The LORD is far from the wicked, but He hears the prayer of the righteous.
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 The light of the eyes cheers the heart, and good news nourishes the bones.
30 O brilho nos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortalece até os ossos.
31 He who listens to life-giving reproof will dwell among the wise.
31 Quem dá ouvidos à repreensão construtiva terá a sua morada no meio dos sábios.
32 He who ignores discipline despises himself, but whoever heeds correction gains understanding.
32 Quem rejeita a disciplina despreza a si mesmo, mas o que aceita a repreensão adquire entendimento.
33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom, and humility comes before honor.
33 O temor do Senhor é instrução na sabedoria, e a humildade precede a honra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.