Provérbios 13
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NTLH
1 A wise son heeds his father’s discipline, but a mocker does not listen to rebuke.
1 O filho sábio aceita os ensinamentos do pai, mas o que zomba de tudo nunca reconhece que está errado.
2 From the fruit of his lips a man enjoys good things, but the desire of the faithless is violence.
2 Os bons serão recompensados pelo que dizem; os traiçoeiros só desejam a violência.
3 He who guards his mouth protects his life, but the one who opens his lips invites his own ruin.
3 Quem toma cuidado com o que diz está protegendo a sua própria vida, mas quem fala demais destrói a si mesmo.
4 The slacker craves yet has nothing, but the soul of the diligent is fully satisfied.
4 Por mais que o preguiçoso deseje alguma coisa, ele não conseguirá, mas a pessoa esforçada consegue o que deseja.
5 The righteous hate falsehood, but the wicked bring shame and disgrace.
5 Os homens honestos odeiam a mentira, porém os maus dizem coisas indecentes e vergonhosas.
6 Righteousness guards the man of integrity, but wickedness undermines the sinner.
6 A justiça protege os inocentes, mas a maldade do pecador o leva à desgraça.
7 One pretends to be rich, but has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
7 Algumas pessoas não têm nada, mas fazem de conta que são ricas; outras têm muito dinheiro, mas fingem que são pobres.
8 Riches may ransom a man’s life, but a poor man hears no threat.
8 O rico tem de usar o seu dinheiro para pagar o resgate por sua vida, mas ninguém ameaça o pobre.
9 The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is extinguished.
9 Os homens corretos são como uma luz brilhante, porém os maus são como uma vela que está se apagando.
10 Arrogance leads only to strife, but wisdom is with the well-advised.
10 O orgulho só traz brigas; é mais sábio pedir conselhos.
11 Dishonest wealth will dwindle, but what is earned through hard work will be multiplied.
11 A riqueza que é fácil de ganhar é fácil de perder; quanto mais difícil for para ganhar, mais você terá.
12 Hope deferred makes the heart sick, but desire fulfilled is a tree of life.
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o desejo realizado enche o coração de vida.
13 He who despises instruction will pay the penalty, but the one who respects a command will be rewarded.
13 Quem despreza os bons conselhos acabará mal, mas quem os segue será recompensado.
14 The teaching of the wise is a fountain of life, turning one from the snares of death.
14 Os ensinamentos das pessoas sábias são uma fonte de vida; eles ajudam a evitar as armadilhas da morte.
15 Good understanding wins favor, but the way of the faithless is difficult.
15 Quem tem juízo ganha o respeito de todos, mas quem não merece confiança está caminhando para a desgraça.
16 Every prudent man acts with knowledge, but a fool displays his folly.
16 O homem sensato sempre pensa antes de agir, mas o tolo anuncia a sua ignorância.
17 A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.
17 O mensageiro perverso causa a desgraça, mas o de confiança traz a paz.
18 Poverty and shame come to him who ignores discipline, but whoever heeds correction is honored.
18 Quem rejeita a correção acabará pobre e na desgraça, mas quem aceita a repreensão é respeitado.
19 Desire fulfilled is sweet to the soul, but turning from evil is detestable to fools.
19 Como é bom conseguir o que a gente deseja! Os que não têm juízo não querem abandonar o mal.
20 He who walks with the wise will become wise, but the companion of fools will be destroyed.
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas quem anda com os tolos acabará mal.
21 Disaster pursues sinners, but prosperity is the reward of the righteous.
21 A desgraça persegue os pecadores por toda parte, porém as pessoas corretas serão recompensadas com a prosperidade.
22 A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the sinner’s wealth is passed to the righteous.
22 O homem bom terá uma herança para deixar para os seus netos, mas a riqueza dos pecadores ficará para as pessoas honestas.
23 Abundant food is in the fallow ground of the poor, but without justice it is swept away.
23 As terras dos pobres produzem boas colheitas, mas os homens desonestos não deixam que elas sejam aproveitadas.
24 He who spares the rod hates his son, but he who loves him disciplines him diligently.
24 Quem não castiga o filho não o ama. Quem ama o filho castiga-o enquanto é tempo.
25 A righteous man eats to his heart’s content, but the stomach of the wicked is empty.
25 As pessoas direitas têm bastante para comer, porém os maus passam fome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.