1 Coríntios 16
Salt-Yui New Testament (SLL_TBL) vs AAI
1 Ena God gamahobo Yerusalem ke pangwo hobi ni ha maing pinga hobi tobo moni terala dire sirin bol na tenga i, hol pangwo mere di tibi ol ni teralia piro. Galesia malgi ari ha maing pungwo hobi tal ongwo meri onana dire di ni teralia piro.
1 Siwar God ana sabuw isah o’on baiyafarinamih kwao i boro ayu ekaleisia no Galasia’amaim sinafumih au’uwihibe kwanasinaf.
2 Honagi oli pire tobo inanga i Sarebil haung haung ebir sire tau banta ere ere molo. Na uralga haung ganulun dire tobo i ku bolkinanga i pire homa yu ol ere molo.
2 Sunday ta’ita’imon kwa a mour ana fofonin kabay turin kwanayasaisir kwanita’ay, saise ayu ananan i boro men kabay tanao’onamih.
3 Na uralga yal tau ni yalhobi Yerusalem moni ire nangwo yal i tibi olingere pasi bole moni kina nusigere ire namua.
3 Ayu anan anatitit ana veya, orot iyab kwarubinih tema’am isah boro fef anakirum anitih naatu aniyafarih a siwar hinab hinan Jerusalem.
4 Te na nala di piralga yalhobi kina ereho nalua.
4 Ayu bairi namih hinanotanot na’at basit boro ayu hinakofanu bairi anan.
5 Ena na homa Masedonia probins nala di piria. Pire emgi ni monga bani uralua.
5 Ayu ufibo boro kwa isa anan, mat boro Masedonia anatit, anayabin ayu i Masedonia wanawananamaim remor isan ayayakitifuw.
6 Uralga ure ni yalhobi kina tau molalga meri piriwa. Molalga nimin sungwo haung muru molal mo pir kun olekia. Na banta nala di piralga, na aule bangi olere awai ol na tengere nalua.
6 Anotanot veya maninaka boro kwa bairit tanama, men aso’ob rarab siba’u tutufin etei boro tanama. Imaibo boro kwanibaisu au remor ana kofan maiye efan ta’amaim.
7 Na ni yalhobi kina haung obilga molala di piriba, God na gobari molo di na tenangwo para molalga pamua.
7 Ayu men akokok anan mar kafai bairi tanama naatu anihamiyi maiye anan, ayu akokok i boro anan veya maninaka bairit tanama, Regah nabibasit na’at.
8 Ena Epesas malgi ya molgere Pentikos erin i u pa dinangwo ere nala di piriwa.
8 Baise ayu boro Ephesus imaim anama nanan Pentecost ana veya natit.
9 Timiya na kiana ari tau miki momba, na ha maing honagi olga i miling u tibi nama dire God maing ta i tibi ol na tomia, timiya molala di piriwa.
9 Anayabin bowabow anababatun ana etawan gagamin isou botawiy naatu sabuw moumurihika i ayu isou i mo’oh te’a’abar.
10 Ena yal Timoti iwe, na God honagi ol tega meri yal i yu ongwo yal momia, unangworai, pana gal tere aki di to.
10 Timothy ef aumatan nanan biya natitit na’at ana merar kwanay saise biyan fari niwa’an, anayabin i Regah ana akir wairafin orot, ayu na’atube.
11 Yal Timoti unangworai yagaling momia nomani ta paikimia dire pir gogo dalkio. Yal i hol bangi wa i nangwo kura talime ta i tibi olekinama dire aki di to. Tenanga yali yong ura dinangwo na molga bani unamua. Na yal i enan tau hobi kina unangwo pire kwi ole moliwa.
11 Men yait ta ina nuwfurubimih, baise kwanibais tufuwamaim ana remor nakofan nan, saise namatabir nan biyou natit. Anayabin ayu baitumatumayah afa bairi i ana matabir maiye isan ama anuwanuw.
12 Ena yal Apolos ol wangwo iwe, yal i enin hobo tau kina pi ni monga bani monama dire yulang bole di teiwa. Teiba, yal i omaga nangwo ha pirikimia, gin ta kwiang wine onangwo unamua.
12 Naatu taituwa Apollos isan mar bai’ab koufair aitin baitumatumayah afa bairi hitan hitananawani isan, nuhin tutufin men botabir boro boun ana veya’amaim tan, baise aren ta nabaib na’at boro nan.
13 Ni yalhobi han kun ole ha maing a i si ware, yon milni sina nimni monangure yulang bole molo.
13 Mata toniwa’an, baitumatumamaim kwanabatkikin, naatu kwana’abar totofar, kwanafair kwanabat.
14 Molere honagi para weni olala di pinanga i ari hobi yon milni tere oli pio.
14 A bowabow etei yabowamaim kwanabow.
15 Yal Stepanas eungbi gir kungwo hobi ol wangwo guung haang para pinia. Griki ganba bani Kraist gol na tere ol wai ol na tongwo ha i yal Stepanas eungbi gir kungwo hobi homa weni kebering hole pir tere a i si wamua. A i si ware ha maing honagi olere, yal al God pir tongwo hobi aki di tomua.
15 Kwa Stephanas aawan natunatun bairi isah i kwaso’obaka, Akaiya wanawananamaim i mat hina Kirisiyan himatar naatu taiyuwih hiyasairih hitit God ana sabuw isah hibow, isan taitu, kwa abifefeyani,
16 Aki di tongwo yalhobi ire, honagi ereho ol wangwo hobi ire dire, hol homa e ni tomia doling bolo.
16 bonawiyenayan sabuw iti na’atube i kwani’u’urih naatu sabuw iyabowat iti bowabow wanawanan hirun hikofanih bairi tebowabow auman.
17 Ni yalhobi na kina molkiga nigi de piriba, Stepanas ire, Potyunetas ire, Akaikas ire dire, na molga umia milna pangure wai piriwa.
17 Ayu i abiyasisir, Stephanas, Fotunatus naatu Akaikas hinan isan, anayabin kwa yumat aboboyouw efanin i hina ayu hibaisu.
18 A ura di na tenga meri yalhobi ereyu a ura di na tomua. Tongwo i pire yalhobi haang awala gamno.
18 Naatu ayu au naniyan hikura’ah amisir, kwa hikukura’ahi na’atube. Sabuw iti na’atube i kwana’inanih a notamaim hinama.
19 Ena ha maing pungwo ari Esia probins mongwo hobi yahuno di ni tomua. Yal Akwila eungbi Priska yal al suri iwe, oo ke pangwo ala ha maing pire u ku bongwo hobi ire dire yahuno dire Kraist nomani si pire di ni tomua.
19 Ekaleisia Asia tutufin wanawanan kwa a merar tiyiy, Aquila Priscilla hairi naatu ekaleisia iyabowat i hai baremaim bairi tibita’ay kwa a merar tiyiy Regah wabinamaim.
20 Ha maing pungwo ari timiya mongwo hobi yahuno di ni tomua. Ni yalhobi ha maing pungwo ari ta kwaling u werigi dinangwo hanangarai, yahuno widinio dire, kule kewa di to.
20 Taituwa baitumatumayah etei iti’imaim tema’am kwa etei a merar tiyiy, naatu tufuw ana baimamamayen kwanimerarayowbonen kwanama.
21 Na Pol molia yahuno moldinio dire na nan bol ni teya hano.
21 Ayu Paul taiyuwu umou’umaim iti a merarayow ana fef akirum abiyafar.
22 Yal tal Yal Kraist yong miling tekinangwo, God yal i tal nigi dongwo ol tenamue. Yal Kraist haya ya womo.
22 Yait Regah men nabiyabuw, o rarafen tafanamaim nayen. “Maranatha,” Anayabin O Regah kuna.
23 Pi tege eminga yal Yisas pirari pare ol wai ol na tongwo i, ni monga bani pai omo.
23 Ata Regah Jesu ana manaw ana kabeber mar etei biyamaim nama.
24 Kraist Yisas mongwo i pir tere yona milna ni yalhobi kara ni te pisoliwa. Para we.
24 Keriso Jesu wanawananamaim kwama’am etei’imak abiyabuwi. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.