Tito 2

slk (SLK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ty sa však vo svojich pokynoch pridŕžaj zdravého učenia.
1 O teu ensinamento, porém, seja conforme à sã doutrina.
2 Starší muži nech sú striedmi a vážení, pevní vo viere, v láske a trpezlivosti.
2 Os mais velhos sejam sóbrios, graves, prudentes, fortes na fé, na caridade, na paciência.
3 Podobne aj staršie ženy nech sa správajú dôstojne, nech neohovárajú, neoddávajú sa pijatike,
3 Assim também as mulheres de mais idade mostrem no seu exterior uma compostura santa, não sejam maldizentes nem intemperantes, mas mestras de bons conselhos.
4 nech vedú k dobrému mladšie ženy, aby milovali svojich mužov a deti,
4 Que saibam ensinar as jovens a amarem seus maridos, a quererem bem seus filhos,
5 ovládali svoje nálady, starali sa o čistotu tela i duše, riadne viedli domácnosť, rešpektovali svojich manželov, aby im nedali nijakú príčinu rúhať sa Božiemu slovu.
5 a serem prudentes, castas, cuidadosas da casa, bondosas, submissas a seus maridos, para que a palavra de Deus não seja desacreditada.
6 Takisto mladých mužov napomínaj, aby boli vo všetkom rozvážni.
6 Exorta igualmente os moços a serem morigerados,
7 Ty sám im buď vzorom v dobrých skutkoch.
7 e mostra-te em tudo modelo de bom comportamento: pela integridade na doutrina, gravidade,
8 Všetko, čo učíš, nech je pravdivé a zdravé, aby protivník nemohol nič namietať a bol zahanbený.
8 linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário seja confundido, não tendo a dizer de nós mal algum.
9 Podriadení nech počúvajú svojich predstavených, nech sú ochotní, neodvrávajú,
9 Exorta os servos a que sejam submissos a seus senhores e atentos em agradar-lhes. Em lugar de reclamar deles
10 nepodvádzajú a nech sú vo všetkom spoľahliví. Tak budú ozdobou učenia o našom Spasiteľovi, Bohu.
10 e defraudá-los, procurem em tudo testemunhar-lhes incondicional fidelidade, para que por todos seja respeitada a doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 V osobe Pána Ježiša Boh ukázal, že miluje všetkých ľudí a chce ich zachrániť.
11 Manifestou-se, com efeito, a graça de Deus, fonte de salvação para todos os homens.
12 To nás vedie k tomu, aby sme sa zriekli bezbožnosti a telesných žiadostí a žili múdro, spravodlivo a v úcte pred Bohom.
12 Veio para nos ensinar a renunciar à impiedade e às paixões mundanas e a viver neste mundo com toda sobriedade, justiça e piedade,
13 Veď očakávame splnenie našej nádeje, že sa ukáže vo svojej sláve náš veľký Boh a Spasiteľ Ježiš Kristus.
13 na expectativa da nossa esperança feliz, a aparição gloriosa de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo,
14 On sa za nás obetoval, aby sme už nepodliehali moci hriechu, ale stali sa jeho ľudom, zapáleným za všetko dobré.
14 que se entregou por nós, a fim de nos resgatar de toda a iniqüidade, nos purificar e nos constituir seu povo de predileção, zeloso na prática do bem.
15 Tak uč, naliehavo presviedčaj a naprávaj, kde to treba ako ten, kto má na to plné právo. Nech tebou nik nepohŕda.
15 Eis o que deves ensinar, pregar e defender com toda a autoridade. E que ninguém te menospreze!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.