Hebreus 5

Maija'quë Huajë Ca Nëose'e (SEYNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Pa̱i ñape Maijaꞌquë huëꞌe ñacaicohuaꞌi cato ë̱mëohuaꞌi acohuaꞌini sahuani i̱sicohuaꞌipi paꞌiyë. Ja̱ohuaꞌi cato Maijaꞌquë ña hue̱ꞌñare pana pa̱ire cacaija̱ꞌcohuaꞌipi paꞌiyë. Cuiꞌne pa̱i coꞌaye yoꞌo doꞌire Maijaꞌquëna coa i̱sijë cuiꞌne huaꞌire ëojë se̱cacaija̱ꞌcohuaꞌipi.
1 Todo sumo sacerdote é um homem escolhido para representar outras pessoas nas coisas referentes a Deus. Ele apresenta ofertas e sacrifícios pelos pecados
2 I̱pi ca̱pë tutu peoye asaquëpi Maijaꞌquë huëꞌe ñacaiquë cato huesëohuaꞌire cuiꞌne tayo saicohuaꞌire yoꞌo jujamaꞌë quëcoquë necaiye paꞌiji.
2 e é capaz de tratar com bondade os ignorantes e os que se desviam, pois está sujeito às mesmas fraquezas.
3 Ja̱je paꞌina, i̱ tutu peoquë tayoyere coquë cuiꞌne pa̱i tayoyere caquë ëoquë se̱ñe paꞌiji, sa̱i deꞌhua cua̱ñoñere caquë.
3 É por isso que precisa oferecer sacrifícios pelos próprios pecados, bem como pelos pecados do povo.
4 Ja̱je paꞌina, teꞌije̱ cuasaye peoji, yëꞌë aꞌë, Maijaꞌquë huëꞌe ñacai ëjaërepa. Maijaꞌquëpi Aarónre neseꞌeje̱ paꞌye soini ëjaëre nesiquëre me ja̱je cuasayeꞌni.
4 Ninguém assume essa posição de honra por si só. Ele deve ser chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Ja̱je paꞌina, Cristore Maijaꞌquëpi Ëjaëre nepi. I̱ coꞌye Maijaꞌquë huëꞌe ñacai ëjaë pasiꞌi cani ëjaë deꞌomaꞌë pajiꞌi. Ja̱je paꞌina, Maijaꞌquëpi capi, ñeje:
5 Por isso Cristo não tomou para si a honra de ser Sumo Sacerdote, mas foi Deus que lhe concedeu essa honra, dizendo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”.
6 Yequeje̱ caji, toyaseꞌe i̱te:
6 E, em outra passagem, diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”.
7 Iye yeja Cristo paꞌi maca ai teaye tutu caquë Maijaꞌquëre se̱jiꞌi, otare paque oi, Maijaꞌquëpi ju̱ni huesësicohuaꞌire huëo tutu paquëre asaquë. Ja̱je se̱ina, i̱ deꞌoye sehuocai doꞌire Maijaꞌquëpi i̱ se̱ñe asacajiꞌi.
7 Enquanto Jesus esteve na terra, ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que podia salvá-lo da morte, e suas orações foram ouvidas por causa de sua profunda devoção.
8 Cristo Maijaꞌquë mamaquëtaꞌa i̱ ai yoꞌoyeja̱ꞌa yeꞌyepi, Maijaꞌquëre deꞌoye sehuocaiye.
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência por meio de seu sofrimento.
9 Ja̱je yoꞌoquë ti deꞌoquërepa deꞌoni, siꞌaohuaꞌire i̱te deꞌoye sehuocaicohuaꞌire ti paꞌiyena huasoquërepa deꞌopi.
9 Com isso, foi capacitado para ser o Sumo Sacerdote perfeito e tornou-se a fonte de salvação eterna para todos que lhe obedecem.
10 Deꞌouna, Maijaꞌquëpi i̱te i̱ huëꞌe ñacai Ëjaëre pare nepi, Melquisedecje̱ paꞌire.
10 E Deus o designou Sumo Sacerdote segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Jaiye iye ayere caye paꞌiquëtaꞌare airepa jëaji, me quëa ti̱ꞌañeꞌni, mësarupi asaye coeto.
11 Há muito mais que gostaríamos de dizer a esse respeito, mas são coisas difíceis de explicar, sobretudo porque vocês se tornaram displicentes acerca do que ouvem.
12 Tsoe mësaru yecohuaꞌire se yeꞌyacohuaꞌirepa patiꞌñe paꞌiohuaꞌipi ja̱ yëꞌtaꞌa a̱ꞌjiñe mañare Maijaꞌquë coca duꞌru ayere yeꞌyajëna, asacohuaꞌi maña paꞌiyë. Mësaru cuiꞌnaohuaꞌipi tutu peocohuaꞌi maña coꞌi huesëni ojeseꞌe u̱cucohuaꞌi maña paꞌiyë, tsoe jëayere a̱tiꞌñe paꞌiohuaꞌipi.
12 A esta altura, já deveriam ensinar outras pessoas, e no entanto precisam que alguém lhes ensine novamente os conceitos mais básicos da palavra de Deus. Ainda precisam de leite, e não podem ingerir alimento sólido.
13 Ja̱je ojeseꞌe u̱cujë paꞌicohuaꞌi cato tsi̱tuꞌuje̱ paꞌiohuaꞌi aꞌë, ti coꞌaye cuiꞌne deꞌoye asa ti̱ꞌamaꞌcohuaꞌi aꞌë.
13 Quem se alimenta de leite ainda é criança e não sabe o que é justo.
14 Jëa a̱o cato aiohuaꞌi a̱iñe aꞌë, siꞌaye ta̱ꞌñe coꞌaye cuiꞌne deꞌoye asacohuaꞌirepa.
14 O alimento sólido é para os adultos que, pela prática constante, são capazes de distinguir entre certo e errado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.