Apocalipse 22

Maija'quë Huajë Ca Nëose'e (SEYNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ja̱ maca hui̱ñaëpi i̱ñopi, coꞌsijaꞌi tsiayapi paꞌiye i̱si ocoseꞌere. Ja̱je paꞌiopi Maijaꞌquë cuiꞌne Yëi ñama ñuꞌi hue̱ꞌñapi etapi.
1 Então o anjo me mostrou o rio da água da vida, transparente como cristal, que fluía do trono de Deus e do Cordeiro
2 Cuiꞌne ja̱ eta ñapi jai daripë ëja maꞌa jopore pare pajiꞌi. Cuiꞌne tsiaya të̱ꞌtëpañare paꞌi so̱quë ñëapi nëcahuë. Teꞌe o̱metëcahuë quë̱icohuaꞌipi ñañë ñape quë̱ico pajiꞌi. I̱o jaꞌo cato yejaña paꞌicohuaꞌire jujuye pajiꞌi.
2 e passava no meio da rua principal. De cada lado do rio estava a árvore da vida, que produz doze colheitas de frutos por ano, uma em cada mês, e cujas folhas servem como remédio para curar as nações.
3 Ja̱ro cato peosipi, coꞌaye paꞌiseꞌe. Maijaꞌquë cua̱ñe ñuꞌico cuiꞌne Yëi ñama cua̱ñe ñuꞌico ja̱ daripëre pajiꞌi. Paꞌina, i̱ joꞌyapi i̱te ñajë sihuaja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, Ëjaëre pare sëte.
3 Não haverá mais maldição sobre coisa alguma, porque o trono de Deus e do Cordeiro estará ali, e seus servos o adorarão.
4 I̱ tsiare pare ñajaꞌcohuaꞌi aꞌë. Ñajë cuiꞌne i̱ mamire i̱ohuaꞌi tsia ti̱ñare pana toyaseꞌe hueꞌeja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë.
4 Verão seu rosto, e seu nome estará escrito na testa de cada um.
5 Ja̱ro cato peosipi, ñami. I̱ote paꞌicohuaꞌi cato toa tsë̱o pë miañere coꞌemaꞌpë paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. ¿Me neni coꞌeyeꞌni? Ja̱re i̱pi Maijaꞌquë Ëjaëre papi miacai paꞌija̱ꞌquëre. Cuiꞌne i̱ohuaꞌipi Maijaꞌquë ja̱ꞌre co̱ni jeꞌnëna caraja̱iñe peoyerepa paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë.
5 E não haverá noite; não será necessária a luz da lâmpada nem a luz do sol, pois o Senhor Deus brilhará sobre eles. E reinarão para todo o sempre.
6 Ja̱ maca hui̱ñaëpi capi, yëꞌëre:
6 Então o anjo me disse: “Tudo que você ouviu e viu é digno de confiança e verdadeiro. O Senhor, o Deus dos espíritos dos profetas, enviou seu anjo para dizer a seus servos o que acontecerá em breve”.
7 ¡Yëꞌëpi esa daija̱ꞌquë aꞌë!”
7 “Vejam, eu venho em breve! Felizes aqueles que obedecem às palavras da profecia registrada neste livro.”
8 Yëꞌë Juanpi i̱tire ñaquë, cuiꞌne iyere asahuë. Ja̱ ñaquë asa tëjisi maca yëꞌëre i̱ñosiquë hui̱ñaë quë̱o yëꞌquë macana doꞌre jaꞌruhuë, i̱te ëjaëre papi caquë sihuaquë yoꞌoseꞌe caquë.
8 Eu, João, sou aquele que ouviu e viu todas essas coisas. E, quando as ouvi e vi, caí aos pés do anjo que as mostrou a mim, a fim de adorá-lo.
9 Ja̱je yoꞌoquëna, i̱pi capi, yëꞌëre:
9 Mas ele disse: “Não faça isso! Sou um servo, como você e seus irmãos, os profetas, e como todos os que obedecem ao que está escrito neste livro. Adore somente a Deus!”.
10 Cuiꞌne yequeje̱ capi:
10 Em seguida, disse: “Não lacre com um selo as palavras proféticas deste livro, porque o tempo está próximo.
11 Naꞌi huesësicoa. Ja̱je paꞌina, coa ñajëꞌë, coꞌaye yoꞌoquë ja̱re coꞌayere yoꞌoquë paꞌija̱quë, siꞌsi nesiquë ja̱re siꞌsi paꞌija̱quë. Ja̱je paꞌisiquëtaꞌare deꞌoquë cato ja̱re deꞌoquë paꞌija̱quë. Maijaꞌquëna i̱ paꞌiye i̱si huesosiquë cato, ja̱re i̱ ja̱ꞌre paꞌi huesëja̱ꞌquë.
11 Que o mau continue a praticar a maldade; que o impuro continue a ser impuro; que o justo continue a viver de forma justa; que o santo continue a ser santo”.
12 Yëꞌëpi esa daija̱ꞌquë aꞌë. Dai dayë, cuiꞌne i̱sija̱ꞌa coꞌamañaje. Pa̱i ñapere i̱sija̱ꞌquë aꞌë, i̱ yoꞌoseꞌeje̱ paꞌye.
12 “Vejam, eu venho em breve e trago comigo a recompensa para retribuir a cada um de acordo com seus atos.
13 Yëꞌë aꞌë, siꞌanë paꞌiquëpi paꞌiyë. Yëꞌë aꞌë, duꞌru aquërepa, cuiꞌne tëjiquërepa, i̱ti huëosiquë cuiꞌne saoquërepa.”
13 Eu sou o Alfa e o Ômega, o Primeiro e o Último, o Princípio e o Fim.”
14 Sihuacohuaꞌi paꞌiyë, i̱ohuaꞌi ca̱ña deꞌoye jo̱jacohuaꞌipi. Ja̱ohuaꞌipi paꞌi so̱quë yë ayere deꞌoye o̱cueye paꞌiji. Cuiꞌne jai daripë eta saꞌnoajaꞌa deꞌhue cacaye paꞌiji.
14 Felizes aqueles que lavam suas vestes. A eles será permitido entrar pelas portas da cidade e comer do fruto da árvore da vida.
15 Ja̱je paꞌiquëtaꞌare, hueꞌsena pëaja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, ti̱ro yoꞌocohuaꞌi cato, pa̱ire dahuë necohuaꞌi, yequë nomiore yoꞌocohuaꞌi, pa̱ire huani je̱ocohuaꞌi, pa̱i deꞌhuaseꞌere ëjare paꞌë cajë yoꞌocohuaꞌi, cuiꞌne cosoyere oijë cosocohuaꞌi.
15 Do lado de fora da cidade ficam os cães: os feiticeiros, os sexualmente impuros, os assassinos, os adoradores de ídolos e todos que gostam de praticar a mentira.
16 “Yëꞌë Jesupi yëꞌë hui̱ñaëre jëjo saohuë, sehuosicohuaꞌi tsëcare siꞌaye quëaja̱ꞌquëre. Yëꞌë aꞌë, David tsëcapë aquë. Yëꞌë aꞌë, ñata to̱mesi macarepa miacai maꞌñocorepa.”
16 “Eu, Jesus, enviei meu anjo a fim de lhes dar esta mensagem para as igrejas. Eu sou a origem de Davi e o herdeiro de seu trono. Sou a brilhante estrela da manhã.”
17 Maijaꞌquë joyopi cuiꞌne Yëi ñama nëjopi co̱ni cayë:
17 O Espírito e a noiva dizem: “Vem!”. Que todo aquele que ouve diga: “Vem!”. Quem tiver sede, venha. Quem quiser, beba de graça da água da vida.
18 Yëꞌëpi siꞌaohuaꞌire duꞌru quëa nëoñë, iye toya pëpëna Maijaꞌquë yequë muꞌse yoꞌo ja̱ꞌñe toyaseꞌere asacohuaꞌire. Ja̱je paꞌina, pa̱ipi iye caseꞌere ai se̱ña maca se mëocaisiquë paꞌito, Maijaꞌquëpi i̱teje̱ ai yoꞌoyere se mëocaija̱ꞌquë api, iye toya pëpë toyaseꞌe ayepi.
18 Declaro solenemente a todos que ouvem as palavras da profecia registrada neste livro: Se alguém acrescentar algo ao que está escrito aqui, Deus acrescentará a essa pessoa as pragas descritas neste livro.
19 Iye toya pëpë ayere, yequë muꞌse paꞌi ja̱ꞌñere quëaquë toyaseꞌere aꞌri maña nejocatu i̱ti nejocaisiquëreje̱ Maijaꞌquëpi paꞌi so̱quë yë o̱cueye peoyë. Cuiꞌne deꞌo daripëna cacaye peoyë. Iye toya pëpë cato quëaji, ja̱ paꞌi oco ayere, cuiꞌne ja̱ deꞌoyerepa daripë ayere.
19 E, se alguém retirar qualquer uma das palavras deste livro de profecia, Deus lhe retirará a participação na árvore da vida e na cidade santa descritas neste livro.
20 Iye yoꞌo ja̱ꞌñe quëasiquëpi caji: “Yëꞌëpi esa daija̱ꞌquë aꞌë.” Ja̱je paꞌija̱ꞌquë. ¡Daijë̱ꞌë, Ëjaë Jesús!
20 Aquele que é testemunha fiel de todas essas coisas diz: “Sim, venho em breve!”. Amém! Vem, Senhor Jesus!
21 Mai Ëjaë Jesucristopi mësarute siꞌaohuaꞌire i̱ oiyepi ñacai paja̱ꞌquë. Ja̱je paꞌija̱ꞌquë.
21 Que a graça do Senhor Jesus esteja com todos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.