Salmos 6

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Al Vencedor: en Neginot sobre Seminit: Salmo de David. SEÑOR, no me reprendas con tu furor, ni me castigues con tu ira.
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Ten misericordia de mí, oh SEÑOR, porque yo
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me, os meus ossos estão abalados.
3 Mi alma asimismo está muy conturbada; y tú, SEÑOR, ¿hasta cuándo?
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 Vuelve, oh SEÑOR, libra mi alma; sálvame por tu misericordia.
4 Volta-te, Senhor , e socorre-me; salva-me por tua graça.
5 Porque en la muerte no
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 Heme consumido a fuerza de gemir; todas las noches inundo mi lecho, riego mi estrado con mis lágrimas.
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 Mis ojos están carcomidos de descontento; se han envejecido a causa de todos mis angustiadores.
7 De tristeza os meus olhos se consomem, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 Apartaos de mí, todos los obradores de iniquidad; porque el SEÑOR ha oído la voz de mi lloro.
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam a iniquidade, porque o a voz do meu lamento;
9 El SEÑOR ha oído mi ruego; el SEÑOR ha recibido mi oración.
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 Se avergonzarán, y se turbarán mucho todos mis enemigos; se volverán
10 Sejam envergonhados e fiquem extremamente perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, num instante, cobertos de vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.