Provérbios 9
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ARA
1 La sabiduría edificó su casa, labró sus siete columnas;
1 A Sabedoria edificou a sua casa, lavrou as suas sete colunas.
2 mató su víctima, templó su vino, y puso su mesa.
2 Carneou os seus animais, misturou o seu vinho e arrumou a sua mesa.
3 Envió sus criadas; sobre lo más alto de la ciudad clamó:
3 Já deu ordens às suas criadas e, assim, convida desde as alturas da cidade:
4 cualquier simple, venga acá. A los faltos de entendimiento (
4 Quem é simples, volte-se para aqui. Aos faltos de senso diz:
5 Venid, comed mi pan, y bebed del vino que yo he templado.
5 Vinde, comei do meu pão e bebei do vinho que misturei.
6 Dejad las simplezas, y vivid; y andad por el camino de la inteligencia.
6 Deixai os insensatos e vivei; andai pelo caminho do entendimento.
7 El que castiga al burlador, afrenta se acarrea; el que reprende al impío,
7 O que repreende o escarnecedor traz afronta sobre si; e o que censura o perverso a si mesmo se injuria.
8 No castigues al burlador, para que no te aborrezca; castiga al sabio, y te amará.
8 Não repreendas o escarnecedor, para que te não aborreça; repreende o sábio, e ele te amará.
9 Da al sabio, y será más sabio; enseña al justo, y acrecerá su saber.
9 Dá instrução ao sábio, e ele se fará mais sábio ainda; ensina ao justo, e ele crescerá em prudência.
10 El temor del SEÑOR
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é prudência.
11 Porque por mí se aumentarán tus días, y años de vida se te añadirán.
11 Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 Si fueres sabio, para ti lo serás; mas si fueres burlador, pagarás tú solo.
12 Se és sábio, para ti mesmo o és; se és escarnecedor, tu só o suportarás.
13 La mujer loca, alborotadora, simple e ignorante;
13 A loucura é mulher apaixonada, é ignorante e não sabe coisa alguma.
14 se sienta en
14 Assenta-se à porta de sua casa, nas alturas da cidade, toma uma cadeira,
15 para llamar a los que pasan por el camino; a los que enderecen sus caminos:
15 para dizer aos que passam e seguem direito o seu caminho:
16 Cualquier simple, venga acá. A los faltos de entendimiento dijo:
16 Quem é simples, volte-se para aqui. E aos faltos de senso diz:
17 Las aguas hurtadas son dulces, y el pan comido en oculto es suave.
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é agradável.
18 Y no saben que allí están los muertos;
18 Eles, porém, não sabem que ali estão os mortos, que os seus convidados estão nas profundezas do inferno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.