Provérbios 21
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ACF
1 — ausente —
1 Como ribeiros de águas assim é o coração do rei na mão do SENHOR, que o inclina a todo o seu querer.
2 Todo camino del hombre
2 Todo caminho do homem é reto aos seus olhos, mas o Senhor sonda os corações.
3 Hacer justicia y juicio
3 Fazer justiça e juízo é mais aceitável ao Senhor do que sacrifício.
4 Altivez de ojos, y orgullo de corazón,
4 Os olhos altivos, o coração orgulhoso e a lavoura dos ímpios é pecado.
5 Los pensamientos del solícito ciertamente
5 Os pensamentos do diligente tendem só para a abundância, porém os de todo apressado, tão-somente para a pobreza.
6 Allegar tesoros con lengua de mentira,
6 Trabalhar com língua falsa para ajuntar tesouros é vaidade que conduz aqueles que buscam a morte.
7 La rapiña de los impíos los destruirá; por cuanto no quisieron hacer juicio.
7 As rapinas dos ímpios os destruirão, porquanto se recusam a fazer justiça.
8 El camino del hombre perverso es torcido y extraño; mas la obra del limpio
8 O caminho do homem é todo perverso e estranho, porém a obra do homem puro é reta.
9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que con
9 É melhor morar num canto de telhado do que ter como companheira em casa ampla uma mulher briguenta.
10 El alma del impío desea mal; su prójimo no le parece bien.
10 A alma do ímpio deseja o mal; o seu próximo não agrada aos seus olhos.
11 Cuando el burlador es castigado, el simple se hace sabio; y enseñando al sabio, toma sabiduría.
11 Quando o escarnecedor é castigado, o simples torna-se sábio; e o sábio quando é instruído recebe o conhecimento.
12 Considera el justo la casa del impío;
12 O justo considera com prudência a casa do ímpio; mas Deus destrói os ímpios por causa dos seus males.
13 El que cierra su oído al clamor del pobre, también él clamará, y no será oído.
13 O que tapa o seu ouvido ao clamor do pobre, ele mesmo também clamará e não será ouvido.
14 El presente en secreto amansa el furor, y el don en el seno, la fuerte ira.
14 O presente dado em segredo aplaca a ira, e a dádiva no regaço põe fim à maior indignação.
15 Alegría
15 O fazer justiça é alegria para o justo, mas destruição para os que praticam a iniqüidade.
16 El hombre que yerra del camino de la sabiduría, vendrá a parar en la compañía de los muertos.
16 O homem que anda desviado do caminho do entendimento, na congregação dos mortos repousará.
17 Hombre necesitado será el que ama el deleite; y el que ama el vino y el ungüento no enriquecerá.
17 O que ama os prazeres padecerá necessidade; o que ama o vinho e o azeite nunca enriquecerá.
18 El rescate del justo
18 O resgate do justo é o ímpio; o do honrado é o perverso.
19 Mejor es morar en tierra del desierto, que con la mujer rencillosa e iracunda.
19 É melhor morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e irritadiça.
20 Tesoro codiciable y aceite hay en la casa del sabio; mas el hombre loco lo disipará.
20 Tesouro desejável e azeite há na casa do sábio, mas o homem insensato os esgota.
21 El que sigue la justicia y la misericordia, hallará la vida, la justicia, y la honra.
21 O que segue a justiça e a beneficência achará a vida, a justiça e a honra.
22 La ciudad de los fuertes tomó el sabio, y derribó la fuerza en que ella confiaba.
22 O sábio escala a cidade do poderoso e derruba a força da sua confiança.
23 El que guarda su boca y su lengua, su alma guarda de angustias.
23 O que guarda a sua boca e a sua língua guarda a sua alma das angústias.
24 Soberbio, arrogante y burlador es el nombre del que obra con la furia de la soberbia.
24 O soberbo e presumido, zombador é o seu nome, trata com indignação e soberba.
25 El deseo del perezoso le mata, porque sus manos no quieren trabajar.
25 O desejo do preguiçoso o mata, porque as suas mãos recusam trabalhar.
26 Hay quien todo el día codicia; mas el justo da, y sigue dando.
26 O cobiçoso cobiça o dia todo, mas o justo dá, e nada retém.
27 El sacrificio de los impíos
27 O sacrifício dos ímpios já é abominação; quanto mais oferecendo-o com má intenção!
28 El testigo mentiroso perecerá; mas el hombre que oye, permanecerá en su dicho.
28 A falsa testemunha perecerá, porém o homem que dá ouvidos falará sempre.
29 El hombre impío endurece su rostro; mas el recto ordena sus caminos.
29 O homem ímpio endurece o seu rosto; mas o reto considera o seu caminho.
30 No
30 Não há sabedoria, nem inteligência, nem conselho contra o Senhor.
31 El caballo se apareja para el día de la batalla; mas del SEÑOR
31 Prepara-se o cavalo para o dia da batalha, porém do Senhor vem a vitória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.