Provérbios 21
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ARIB
1 — ausente —
1 Como corrente de águas é o coração do rei na mão do Senhor; ele o inclina para onde quer.
2 Todo camino del hombre
2 Todo caminho do homem é reto aos seus olhos; mas o Senhor pesa os corações.
3 Hacer justicia y juicio
3 Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao Senhor do que oferecer-lhe sacrifício.
4 Altivez de ojos, y orgullo de corazón,
4 Olhar altivo e coração orgulhoso, tal lâmpada dos ímpios é pecado.
5 Los pensamientos del solícito ciertamente
5 Os planos do diligente conduzem à abundância; mas todo precipitado apressa-se para a penúria.
6 Allegar tesoros con lengua de mentira,
6 Ajuntar tesouros com língua falsa é uma vaidade fugitiva; aqueles que os buscam, buscam a morte.
7 La rapiña de los impíos los destruirá; por cuanto no quisieron hacer juicio.
7 A violência dos ímpios arrebatá-los-á, porquanto recusam praticar a justiça.
8 El camino del hombre perverso es torcido y extraño; mas la obra del limpio
8 O caminho do homem perverso é tortuoso; mas o proceder do puro é reto.
9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que con
9 Melhor é morar num canto do eirado, do que com a mulher rixosa numa casa ampla.
10 El alma del impío desea mal; su prójimo no le parece bien.
10 A alma do ímpio deseja o mal; o seu próximo não agrada aos seus olhos.
11 Cuando el burlador es castigado, el simple se hace sabio; y enseñando al sabio, toma sabiduría.
11 Quando o escarnecedor é castigado, o simples torna-se sábio; e, quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
12 Considera el justo la casa del impío;
12 O justo observa a casa do ímpio; precipitam-se os ímpios na ruína.
13 El que cierra su oído al clamor del pobre, también él clamará, y no será oído.
13 Quem tapa o seu ouvido ao clamor do pobre, também clamará e não será ouvido.
14 El presente en secreto amansa el furor, y el don en el seno, la fuerte ira.
14 O presente que se dá em segredo aplaca a ira; e a dádiva às escondidas, a forte indignação.
15 Alegría
15 A execução da justiça é motivo de alegria para o justo; mas é espanto para os que praticam a iniqüidade.
16 El hombre que yerra del camino de la sabiduría, vendrá a parar en la compañía de los muertos.
16 O homem que anda desviado do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
17 Hombre necesitado será el que ama el deleite; y el que ama el vino y el ungüento no enriquecerá.
17 Quem ama os prazeres empobrecerá; quem ama o vinho e o azeite nunca enriquecera.
18 El rescate del justo
18 Resgate para o justo é o ímpio; e em lugar do reto ficará o prevaricador.
19 Mejor es morar en tierra del desierto, que con la mujer rencillosa e iracunda.
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e iracunda.
20 Tesoro codiciable y aceite hay en la casa del sabio; mas el hombre loco lo disipará.
20 Há tesouro precioso e azeite na casa do sábio; mas o homem insensato os devora.
21 El que sigue la justicia y la misericordia, hallará la vida, la justicia, y la honra.
21 Aquele que segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 La ciudad de los fuertes tomó el sabio, y derribó la fuerza en que ella confiaba.
22 O sábio escala a cidade dos valentes, e derriba a fortaleza em que ela confia.
23 El que guarda su boca y su lengua, su alma guarda de angustias.
23 O que guarda a sua boca e a sua língua, guarda das angústias a sua alma.
24 Soberbio, arrogante y burlador es el nombre del que obra con la furia de la soberbia.
24 Quanto ao soberbo e presumido, zombador é seu nome; ele procede com insolente orgulho.
25 El deseo del perezoso le mata, porque sus manos no quieren trabajar.
25 O desejo do preguiçoso o mata; porque as suas mãos recusam-se a trabalhar.
26 Hay quien todo el día codicia; mas el justo da, y sigue dando.
26 Todo o dia o ímpio cobiça; mas o justo dá, e não retém.
27 El sacrificio de los impíos
27 O sacrifício dos ímpios é abominação; quanto mais oferecendo-o com intenção maligna!
28 El testigo mentiroso perecerá; mas el hombre que oye, permanecerá en su dicho.
28 A testemunha mentirosa perecerá; mas o homem que ouve falará sem ser contestado.
29 El hombre impío endurece su rostro; mas el recto ordena sus caminos.
29 O homem ímpio endurece o seu rosto; mas o reto considera os seus caminhos.
30 No
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o Senhor.
31 El caballo se apareja para el día de la batalla; mas del SEÑOR
31 O cavalo prepara-se para o dia da batalha; mas do Senhor vem a vitória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.