Jó 28
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs BKJ
1 Ciertamente la plata tiene su oculto
1 Certamente há um veio para a prata e um lugar para o ouro, onde o refinam.
2 El hierro es tomado del polvo, y de la piedra es fundido el metal.
2 O ferro é tirado da terra e o bronze é fundido da pedra.
3 A las tinieblas puso término; y a toda obra perfecta que él hizo,
3 Ele põe fim às trevas, e vasculha toda perfeição; as pedras da escuridão e a sombra da morte.
4 Sale el río junto al morador, y las aguas sin pie, más altas que el hombre, se fueron.
4 A inundação brota do habitante; até as águas esquecidas pelo pé estão secas, elas estão longe dos homens.
5 Tierra de la cual nace el pan, y debajo de ella estará como convertida en fuego.
5 Quanto à terra, dela vem o pão, e por baixo ela está revolvida como se fosse fogo.
6 Lugar que sus piedras
6 As suas pedras são o lugar das safiras, e ela tem pó de ouro.
7 Senda que nunca la conoció ave, ni ojo de buitre la vio;
7 Há um caminho que nenhuma ave conhece, e que o olho do abutre não viu.
8 nunca la pisaron animales fieros, ni león pasó por ella.
8 Os filhotes de leão não o pisaram, nem o feroz leão passou por ele.
9 En el pedernal puso su mano, y trastornó los montes de raíz.
9 Ele estende a sua mão sobre a rocha, e revira os montes pelas raízes.
10 De los peñascos cortó ríos, y sus ojos vieron todo lo preciado.
10 Ele corta os rios entre as rochas, e seu olho vê cada coisa preciosa.
11 Detuvo los ríos en su nacimiento, e hizo salir a luz lo escondido.
11 Ele detém as enchentes para que não transbordem, e aquilo que está escondido ele traz à luz.
12 Mas ¿dónde se hallará la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de la prudencia?
12 Mas onde se encontrará a sabedoria, e onde está o lugar do entendimento?
13 El hombre nunca supo su valor, ni se halla en la tierra de los vivientes.
13 O homem não conhece o seu preço, nem se acha na terra dos viventes.
14 El abismo dice: No
14 A profundidade diz: Não está em mim; e o mar diz: Não está comigo.
15 No se dará por oro, ni su precio será a peso de plata.
15 Ela não pode ser conseguida através do ouro, nem a prata será pesada pelo seu preço.
16 No puede ser apreciada con oro de Ofir, ni con ónice precioso, ni con zafiro.
16 Não pode ser avaliada com ouro de Ofir, nem com o precioso ônix, nem pela safira.
17 El oro no se le igualará, ni el diamante; ni se cambiará por vaso de oro fino.
17 O ouro e o cristal não se igualam a ela, e sua troca não será por joias de fino ouro.
18 De coral ni de perlas no se hará mención; la sabiduría es mejor que
18 Nenhuma menção será feita de coral ou de pérolas, porque o preço da sabedoria está acima dos rubis.
19 No se igualará con ella esmeralda de Etiopía; no se podrá apreciar con oro fino.
19 O topázio da Etiópia não se igualará a ela, nem será avaliada com puro ouro.
20 ¿De dónde pues vendrá la sabiduría? ¿Y dónde esta el lugar de la inteligencia?
20 De onde então vem a sabedoria, e onde está o lugar do entendimento?
21 Porque encubierta está a los ojos de todo viviente, y a toda ave del cielo es oculta.
21 Tem sido encoberta aos olhos de todos os viventes, e ela é mantida oculta das aves do céu.
22 El infierno y la muerte dijeron: Su fama hemos oído con nuestros oídos.
22 A destruição e a morte dizem: Ouvimos com os nossos ouvidos a sua fama.
23 Dios entiende el camino de ella, y él
23 Deus entende o seu caminho, e ele conhece o seu lugar.
24 Porque él mira hasta los fines de la tierra, y ve debajo de todo el cielo.
24 Porque ele olha para os fins da terra; e vê debaixo de todo o céu;
25 Haciendo peso al viento, y poniendo las aguas por medida;
25 para fazer o peso dos ventos, e ele pesa as águas por medida.
26 cuando él hizo ley a la lluvia, y camino al relámpago de los truenos.
26 Quando ele fez um decreto para a chuva, e um caminho para o relâmpago do trovão,
27 Entonces la vio él, y la tasó; la preparó y también la inquirió.
27 então a viu e a declarou; ele a preparou, sim, e a vasculhou.
28 Y dijo al hombre: He aquí que el temor del Señor es la sabiduría, y el apartarse del mal la inteligencia.
28 E disse ao homem: Eis o temor do Senhor, que é sabedoria, e o apartar-se do mal é entendimento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.