Esdras 2

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Y estos son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que Nabucodonosor rey de Babilonia hizo traspasar a Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad;
1 Esta é a lista dos homens da província que Nabucodonosor, rei da Babilônia, tinha levado prisioneiros para a Babilônia. Eles voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para a sua própria cidade.
2 los cuales vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
2 Vieram na companhia de Zorobabel, Jesua, Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. Esta é a lista dos israelitas:
3 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
3 os descendentes de Parós 2. 172
4 los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos;
4 de Sefatias 372
5 los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
5 de Ara 775
6 los hijos de Pahat-moab, de los hijos de Josué
6 de Paate-Moabe, por meio da linhagem de Jesua e Joabe, 2. 812
7 los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
7 de Elão 1. 254
8 los hijos de Zatu, novecientos cuarenta y cinco;
8 de Zatu 945
9 los hijos de Zacai, setecientos sesenta;
9 de Zacai 760
10 los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
10 de Bani 642
11 los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés;
11 de Bebai 623
12 los hijos de Azgad, mil doscientos veintidós;
12 de Azgade 1. 222
13 los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
13 de Adonicão 666
14 los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
14 de Bigvai 2. 056
15 los hijos de Adín, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
15 de Adim 454
16 los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho;
16 de Ater, por meio de Ezequias, 98
17 los hijos de Bezai, trescientos veintitrés;
17 de Besai 323
18 los hijos de Jora, ciento doce;
18 de Jora 112
19 los hijos de Hasum, doscientos veintitrés;
19 de Hasum 223
20 los hijos de Gibar, noventa y cinco;
20 de Gibar 95
21 los hijos de Belén, ciento veintitrés;
21 os da cidade de Belém 123
22 los varones de Netofa, cincuenta y seis;
22 de Netofate 56
23 los varones de Anatot, ciento veintiocho;
23 de Anatote 128
24 los hijos de Azmavet, cuarenta y dos;
24 de Azmavete 42
25 los hijos de Quiriat-jearim, Cafira, y Beerot, setecientos cuarenta y tres;
25 de Quiriate-Jearim, Quefira e Beerote 743
26 los hijos de Ramá y Geba, seiscientos veintiuno;
26 de Ramá e Geba 621
27 los varones de Micmas, ciento veintidos;
27 de Micmás 122
28 los varones de Bet-el y Hai, doscientos veintitrés;
28 de Betel e Ai 223
29 los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
29 de Nebo 52
30 los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
30 de Magbis 156
31 los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
31 da outra Elão 1. 254
32 los hijos de Harim, trescientos veinte;
32 de Harim 320
33 los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veinticinco;
33 de Lode, Hadide e Ono 725
34 los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
34 de Jericó 345
35 los hijos de Senaa, tres mil seiscientos treinta;
35 de Senaá 3. 630
36 Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres;
36 Os sacerdotes: os descendentes de Jedaías, por meio da família de Jesua 973
37 los hijos de Imer, mil cincuenta y dos;
37 de Imer 1. 052
38 los hijos de Pasur, mil doscientos cuarenta y siete;
38 de Pasur 1. 247
39 los hijos de Harim, mil diecisiete.
39 de Harim 1. 017
40 Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro.
40 Os levitas: os descendentes de Jesua e de Cadmiel, por meio da linhagem de Hodavias 74
41 Los cantores: los hijos de Asaf, ciento veintiocho.
41 Os cantores: os descendentes de Asafe 128
42 Los hijos de los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; en todos, ciento treinta y nueve.
42 Os porteiros do templo: os descendentes de Salum, Ater, Talmom, Acube, Hatita e Sobai 139
43 Los netineos: los hijos de Ziha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot,
43 Os servidores do templo: os descendentes de Zia, Hasufa, Tabaote,
44 los hijos de Queros, los hijos de Siaha, los hijos de Padón;
44 Queros, Sia, Padom,
45 los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Acub;
45 Lebana, Hagaba, Acube,
46 los hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán;
46 Hagabe, Sanlai, Hanã,
47 los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaía;
47 Gidel, Gaar, Reaías,
48 los hijos de Rezín, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam;
48 Rezim, Necoda, Gazão,
49 los hijos de Uza, los hijos de Paseah, los hijos de Besai;
49 Uzá, Paséia, Besai,
50 los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nefusim;
50 Asná, Meunim, Nefusim,
51 los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harhur;
51 Bacbuque, Hacufa, Harur,
52 los hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa;
52 Baslute, Meída, Harsa,
53 los hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema;
53 Barcos, Sísera, Tamá,
54 los hijos de Nezía, los hijos de Hatifa.
54 Nesias e Hatifa.
55 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Soferet, los hijos de Peruda;
55 Os descendentes dos servos de Salomão: os descendentes de Sotai, Soferete, Peruda,
56 los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Gidel;
56 Jaala, Darcom, Gidel,
57 los hijos de Sefatías, los hijos de Hatil, los hijos de Poqueret-hazebaim, los hijos de Ami.
57 Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Ami.
58 Todos los netineos, e hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.
58 O total dos servidores do templo e dos descendentes dos servos de Salomão 392
59 Y estos
59 Os que chegaram das cidades de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã e Imer, mas não puderam comprovar que suas famílias descendiam de Israel, foram os seguintes:
60 Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
60 Os descendentes de Delaías, Tobias e Necoda 652
61 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzilai galaadita, y fue llamado del nombre de ellas.
61 E dentre os sacerdotes: Os descendentes de Habaías, Coz e Barzilai, homem que se casou com uma filha de Barzilai, de Gileade, e que era chamado pelo nome do sogro.
62 Estos buscaron su registro de genealogías, y no fue hallado; y fueron echados del sacerdocio.
62 Eles procuraram pelos seus registros de família, mas não conseguiram achá-los e foram considerados impuros para o sacerdócio.
63 Y el Tirsata (
63 Por isso o governador os proibiu de comer alimentos sagrados enquanto não houvesse um sacerdote capaz de consultar a Deus por meio do Urim e do Tumim.
64 Toda la congregación,
64 A totalidade dos que voltaram do exílio atingiu o número de 42. 360 homens,
65 sin sus siervos y siervas, los cuales
65 além dos seus 7. 337 servos e servas; havia entre eles 200 cantores e cantoras.
66 Sus caballos
66 Possuíam 736 cavalos, 245 mulas,
67 sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos veinte.
67 435 camelos e 6. 720 jumentos.
68 Y
68 Quando chegaram ao templo do Senhor em Jerusalém, alguns dos chefes das famílias deram ofertas voluntárias para a reconstrução do templo de Deus no seu antigo local.
69 Según sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
69 De acordo com as suas possibilidades, deram à tesouraria para essa obra quinhentos quilos de ouro, três toneladas de prata e cem vestes sacerdotais.
70 Y habitaron los sacerdotes, y los levitas, y
70 Os sacerdotes, os levitas, os cantores, os porteiros e os servidores do templo, bem como os demais israelitas, estabeleceram-se em suas cidades de origem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.