Salmos 61

Songhai de Gao (SES) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Donkey boŋkoynoo ka woo don. Dooni kaŋ bande hooray jinay linjikoyni goo. Woo ti Dawda zabur foo.
1 Ó Deus, ouve o meu grito de angústia! Escuta a minha oração.
2 Ya Irkoy, maa ay kaatoo se,
2 No meu desespero, longe do meu lar, eu te chamo pedindo ajuda. Põe-me em segurança numa rocha bem alta,
3 Ay goo aduɲɲa boŋ faa ga, ay ga kaati ka ni cee,
3 pois tu és o meu protetor, o meu forte defensor contra os meus inimigos.
4 Zama ni ti nongoo kaŋ ra ay gʼay boŋ talfi,
4 Eu te peço que me deixes viver no teu Templo toda a minha vida, para ficar protegido debaixo das tuas asas.
5 Ay ga baa waati kul ya bara ni hukkumoo cire,
5 Ó Deus, tu ouviste as minhas promessas e me deste as bênçãos que pertencem aos que te
6 Zama ni, Irkoy, nʼga maa ay meefurey se,
6 Dá uma vida longa ao rei; que ele viva muitos e muitos anos!
7 Han kuku tonton kokoyoo aloomuroo ga,
7 Que ele governe para sempre com a tua bênção, ó Deus! Protege-o com o teu amor e com a tua fidelidade.
8 Yala a ma goro hala abada Irkoy jine!
8 Assim eu sempre te cantarei louvores e todos os dias te darei o que tiver prometido.
9 Ay si fay nda ka don ka ni maaɲoo saabu,
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.