Salmos 53

Songhai de Gao (SES) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Donkey boŋkoynoo ka woo don. Dooni kaŋ bande laati goo. Woo ti Dawda bayti dooni foo.
1 Diz o insensato no seu coração: “Não há Deus.” Corrompem-se e praticam iniquidade; já não há quem faça o bem.
2 Lakkal jaŋantaa mma nee nga boŋ se kaŋ Irkoy si bara.
2 Do céu Deus olha para os filhos dos homens, para ver se há quem entenda, se há quem busque a Deus.
3 Irkoy goo beenaa ra, a ga fuuni ganda ka adamizey guna,
3 Todos se desviaram e juntamente se corromperam; não há quem faça o bem, não há nem um sequer.
4 I kul hibi Irkoy ga, i tee boro laala,
4 Será que não entendem nada esses que praticam a iniquidade, que devoram o meu povo como se comessem pão e que não invocam a Deus?
5 Wey kaŋ ga šerretaray jaŋay tee sii nda lakkal,
5 Ficam tomados de grande pavor, onde não há o que temer; porque Deus dispersa os ossos daqueles que cercam você; você faz com que fiquem envergonhados, porque Deus os rejeita.
6 Woo ga, hunburay ga duu ey,
6 Quem dera que de Sião viesse já a salvação de Israel! Quando Deus restaurar a sorte do seu povo, Jacó exultará e Israel se encherá de alegria.
7 Nda a gar ba Siyoŋ koyraa ra Izirayel hallasiroo ga hun!
7 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 53, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.