Salmos 4
Songhai de Gao (SES) vs ACF
1 Donkey boŋkoynoo ka woo don. Dooni kaŋ bande hooray jinay linjikoyni goo. Woo ti Dawda zabur foo.
1 Ouve-me quando eu clamo, ó Deus da minha justiça, na angústia me deste largueza; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
2 Waati kaŋ ay kaati ni ga, Irkoy, ay zaabi,
2 Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira? (Selá.)
3 Adamizey, war kaŋ gʼay daržaa bere kʼa tee haawi,
3 Sabei, pois, que o Senhor separou para si aquele que é piedoso; o Senhor ouvirá quando eu clamar a ele.
4 War ma bay kaŋ boro kaŋ ga laadir Abadantaa here,
4 Perturbai-vos e não pequeis; falai com o vosso coração sobre a vossa cama, e calai-vos. (Selá.)
5 Nda war futu, war masi zunubu tee,
5 Oferecei sacrifícios de justiça, e confiai no Senhor.
6 Wa sargari kaa kaŋ ga hima,
6 Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Senhor, exalta sobre nós a luz do teu rosto.
7 Boro boobo ga nee: «May no mʼir daŋ gomni ra?
7 Puseste alegria no meu coração, mais do que no tempo em que se lhes multiplicaram o trigo e o vinho.
8 Nʼna ɲaali daŋ ay binoo ra
8 Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
9 Nda ay kani, dogoo din da ay ga jirbi nda baani,
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.