2 Samuel 4
Songhai de Gao (SES) vs NVI
1 Waatoo kaŋ Sawul izʼaroo Iš-Bošet maa kaŋ Abner buu Hebroŋ, binoo hun, Izirayel borey kul zalba.
1 Ao saber que Abner havia morrido em Hebrom, Is-Bosete, filho de Saul, perdeu a coragem, e todo Israel ficou alarmado.
2 Sawul izʼaroo Iš-Bošet goo nda komakaw jamaa jineboro hinka. Affoo maaɲoo ti Baana, affaa maaɲoo ti Rekab. Rimoŋ, Berot koyraa boraa kaŋ goo Benžameŋ borey ra izeyaŋ no. Berot mma kabandi Benžameŋ gandaa ra.
2 Ora, o filho de Saul tinha a seu serviço dois líderes de grupos de ataque. Um deles chamava-se Baaná e o outro, Recabe; ambos filhos de Rimom, de Beerote, da tribo de Benjamim; a cidade de Beerote era considerada parte de Benjamim.
3 Boro jinawey kaŋ goro Berot zuru ka koy Gitayim kaŋ ra i goro ka tee taabuši hala hõ zaaroo.
3 O povo de Beerote fugiu para Gitaim e até hoje vive ali como estrangeiro.
4 Sawul izʼaroo Žonataŋ goo nda izʼaru kaŋ maaɲoo ti Mefibošet, cee hinkaa kul bongu, zama waatoo kaŋ Sawul nda Žonataŋ buuroo alhabaroo kaa ka hun wongudogoo ra Žizireyel, zankaa jiiri guu bara a se, woyoo kaŋ gʼa biiri nʼa zaa ka zuru. Cahã-cahãyanoo ra, zankaa kaŋ, a bongu.
4 ( Jônatas, filho de Saul, tinha um filho aleijado dos pés. Ele tinha cinco anos de idade quando chegou a notícia de Jezreel de que Saul e Jônatas haviam morrido. Sua ama o apanhou e fugiu, mas, na pressa, ele o deixou cair e ele ficou manco. Seu nome era Mefibosete. )
5 Han foo Rimoŋ, Berot boraa izʼarey Rekab nda Baana koy zaaroo waati konnaa ra Iš-Bošet do, i nʼa gar a ga kani ka hunanzam.
5 Aconteceu então que Recabe e Baaná, filhos de Rimom, de Beerote, foram à casa de Is-Bosete na hora mais quente do dia, na hora do seu descanso do meio-dia.
6 I huru hala hugoo gundoo ra, i tee sanda ngi mma koy alkamaa zaa, dogoo din da i na Iš-Bošet hay gundoo ra. Woo banda ga, Rekab nda nga armaa Baana zuru.
6 Os dois entraram na casa como se fossem buscar trigo, transpassaram-lhe o estômago e depois fugiram.
7 I nka huru hugoo ra ka gar a goo ma šerre nga daaroo ga nga kanihugoo ra, i nʼa wii. I na boŋoo kaa a ga, i na boŋoo zaa ka cijinoo kul tee i ga dira Ganganoo gandaa fondaa bande.
7 Eles haviam entrado na casa enquanto Is-Bosete estava deitado, em seu quarto. Depois de o transpassarem e o matarem, cortaram-lhe a cabeça. E levando-a consigo, viajaram toda a noite pela rota da Arabá.
8 I na Iš-Bošet boŋoo ka koy Dawda do Hebroŋ, i nee kokoyoo se: «Sawul izʼaroo Iš-Bošet ni iberoo boŋoo ne, boraa kaŋ ceeci nga ma ni hundoo kaa. Hõ Abadantaa nʼay koyoo, ay kokoyoo, faasa Sawul nda nga hayroo ra.»
8 Levaram a cabeça de Is-Bosete a Davi, em Hebrom, e disseram-lhe: "Aqui está a cabeça de Is-Bosete, filho de Saul, teu inimigo, que tentou tirar-te a vida. Hoje o Senhor vingou o nosso rei e senhor, de Saul e de sua descendência".
9 Dawda zaabi ka nee Rekab nda Baana se: «Ay ga žee nda Abadantaa kaŋ ga huna maaɲoo kaŋ nʼay kaa binemarayyan kul ra,
9 Davi respondeu a Recabe e a Baaná, seu irmão, filhos de Rimom, de Beerote: "Juro pelo nome do Senhor, que me tem livrado de todas as aflições.
10 boraa kaŋ nee ya ne: ‹Sawul buu›, de a ga tammahã alhabar kaana no nga nʼa har ya ne, ay nʼa dii kʼa wii Siklak, kʼa noo alhaku nga alhabar kaanaa woo se.
10 Quando um homem me disse que Saul estava morto, pensando que me trazia boa notícia, eu o agarrei e o matei em Ziclague, como recompensa pela notícia que trouxe!
11 Soko sohõ kaŋ boro laaley na boro šerrante wii nga hugoo ra, nga daaroo boŋ, ay si war hãa nda nga kuroo alhakoo wala? Ay si war tuusu ka war kaa gandaa ra wala?»
11 Muito mais agora, que homens ímpios mataram um inocente em sua própria casa e em sua própria cama! Vou castigá-los e eliminá-los da face da terra porque vocês fizeram correr o sangue dele! "
12 Woo ga, Dawda na nga borey yaamar i mʼi wii. I na kabey nda cewey dunbu, i nʼi deeji Hebroŋ hari margadogoo jeroo ga. Woo banda ga, i na Iš-Bošet boŋoo zaa ka koy a sutura Abner saaraa ra Hebroŋ.
12 Então Davi ordenou a seus soldados, e eles os mataram. E cortaram as mãos e os pés deles e penduraram os corpos junto ao açude de Hebrom. Mas sepultaram a cabeça de Is-Bosete no túmulo de Abner, em Hebrom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Samuel 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.