Salmos 112
Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) (SBL) vs NTLH
1 Poriyen moyoy Pangino-on.
1 Aleluia ! Feliz aquele que que tem prazer em obedecer aos seus mandamentos!
2 Hay aw-inalalak na ay magkama-in ka-inomayan ha dogal la, boy balang lipì nin mahampat ya tawo ay magkama-in kahampatan.
2 Os filhos desse homem serão poderosos na e os seus descendentes serão abençoados.
3 Hay pamilya na ay mag-inomay boy yomaman, boy hay kahampatan na ay manatili nin ayin angga.
3 Na sua casa há muita riqueza, e ele é sempre bem-sucedido.
4 Hay tawoy mahampat ay maba-it boy ma-ingangalowen. Maski ma-in anlomateng ha biyay nay alwan maganday pangyayari ya kowinta karegleman ay angkapahiliyan nin kahampatan ya kowinta kahawangan.
4 A luz brilha na escuridão para aqueles que são corretos, para aqueles que são bondosos, misericordiosos e honestos.
5 Kahampatan ya lomateng ha tawoy mabibi-iyen boy mapama-otang, ta hiya ay ma-in katapatan ha pama-owako nan kapanikapan na.
5 Feliz aquele que tem pena dos outros e empresta generosamente e que dirige os seus negócios com honestidade!
6 Hay mahampat ya tawo ay manatilin matibay boy mapanemteman ya anggan makakanoman.
6 Quem é correto nunca fracassará e será lembrado para sempre.
7 Agya angkalimo no ma-in ya man mabalita-an ya katowà ya balità, ta hiya ay ma-in matibay ya kanakeman ha pamahimalà na ha Pangino-on.
7 Ele não tem medo de receber más notícias; a sua fé é forte, pois ele confia no
8 Banà ta matibay ya kanakeman na ha pamahimalà na ha Pangino-on ay agya angkalimo, boy talagan talowen nay kawka-away na.
8 Ele não fica preocupado, nem tem medo; ele tem certeza de que os seus inimigos serão derrotados.
9 Hiya ay mabibi-iyen ha manga-irap ya ampipanga-ilangan, boy ayin anggay kahampatan na. Hiya ay parangalan boy igalang.
9 Ele dá generosamente aos pobres, e a sua bondade dura para sempre. Ele é poderoso e respeitado.
10 Hay mala-et ya tawo ya makakit nin habayti ya anggaw-en na ay mamahang; ha kapahangan na ay et-eten nay ngipen na anggan magmasakit ya boy mati. Talagan ahè mangyari ya labay nin mangala-et.
10 Os maus veem isso e ficam com raiva; olham com ódio e se acabam. A esperança dos maus dá em nada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.