Salmos 100
Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) (SBL) vs NAA
1 Kaganawan tawo ha babon lotà ay mibobo-angaw nin magtowà ha Pangino-on.
1 Celebrem com júbilo ao Senhor , todas as terras.
2 Magsirbi kawo ha Pangino-on nin ma-in kaligawan, boy magtowà kawon magkanta ha pamakarani moyo kona.
2 Sirvam ao Senhor com alegria, apresentem-se diante dele com cântico.
3 Tanda-an moyo ya hay Pangino-on ay Diyos; hiya ya namalsa kontamo boy hitamo ay ikon na. Hitamo ay tawtawo na ya an-asiwa-en na nin bilang ha tawtopa ya ampastolan na.
3 Saibam que o Senhor é Deus; foi ele quem nos fez, e dele somos; somos o seu povo e rebanho do seu pastoreio.
4 Lomo-ob kawo ha poltan kolob nin bali nin Diyos nin ma-in pasasalamat, boy mamori kawo kona ha panlomo-ob moyo bayro. Mambi kawon pasasalamat kona boy poriyen moyoy ngalan na,
4 Entrem por suas portas com ações de graças e nos seus átrios, com hinos de louvor; rendam-lhe graças e bendigam o seu nome.
5 ta hay Pangino-on ay mahampat, boy ayin anggay ingangalo nay ma-in panlalabi. Hay katapatan na ay magpatoloy ha kaganawan lipì.
5 Porque o Senhor é bom, a sua misericórdia dura para sempre, e, de geração em geração, a sua fidelidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 100, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.