Lucas 23
Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) (SBL) vs AAI
1 Hapa-eg, nipampireng baytoy kaganawan ampipamo-on ta hi Apo Hisos ay gintan la nin in-arap koni Pilato.
1 Kou’ay tutufin etei himisir Jesu hibai hina Pilate nanamaim hitit.
2 Inompisawan lay riklamo la nin kontra koni Apo Hisos. “Nakit nawen,” wanla, “ya habayti ya tawo ay ampangihogonhogon nin tawtawo laban ha gobirno tamo, boy anhalita-en na ya aghila mamayad bo-ih koni Arì Sisar. Anhalita-en na et ya hiya ay arì boy hiya hi Kristo ya impangakò nin Diyos.”
2 Nati’imaim ubar hitin hio, “Iti orot i ma kakaf bai na ai sabuw nawiyih tafaram hiti’afiyimih aki atita’ur, naatu sabuw eo’otanih Caesar isan kabay men hinibaiyan, naatu i taiyuwin isan eo, ‘Ayu i Keriso aiwob orot.’”
3 Kayà pinastang ni Pilato hi Apo Hisos, ya wana, “Hika nayì ya Arì nin Hawhodiyo?”
3 Imaibo Pilate Jesu ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Nati kuo.”
4 Hapa-eg, hinalità ni Pilato do ha pawpo-on nin pawparì boy do ha kalak-an tawo, “Ayin ako,” wana, “nin nakit ya bara-nan para sintinsyawan bayti ya tawo.”
4 Pilate firis ukwarih naatu sabuw hiru’ay hibatabat iuwih eo, “Iti orot baimakiyin isan anunuwet men ana kakafin ta atita’urimih.”
5 Piro lalò lan an-ipilit nin halita-en, ya wanla, “Ha pawpanonorò na ay ampangapigogoloy tawtawo. Nag-ompisa ya ha probinsyan Galiliya, biha ya nako ha kaganawan angkasakopan nin probinsyan Hodiya, boy hapa-eg ay nako ya bayri ha Hirosalim.”
5 Baise abisa hio i hiukikin. “Iti orot i kougeyageyayan, ana bai’obaiyenamaim Galilee wanawanan busuruf sabuw etei hai ma bi’a’afiy boun na Judea wanawanan sabuw etei kugiyigiyih hai ma eafe’af.”
6 Hin nalengè ni Pilato baytoy hinalità la ay nagpastang ya konla no taga probinsyan Galiliya hi Apo Hisos.
6 Pilate iti na’atube hio nonowar ufunamaim, ibatiyih eo, “Iti orot i Galilee matuwan?”
7 Hin natanda-an na ya hi Apo Hisos ay taga Galiliya ya angkasakopan ni Arì Hirodis ay impagtan na hi Apo Hisos koni Arì Hirodis ya anti ha Hirosalim hin habayton pana-on.
7 Pilate nati ana veya’amaim so’ob Jesu i Herod ana aiwob babanamaim ma’am, imih Herod isan iyafar hibai hin. Anayabin nati ana veya Herod auman i na Jerusalem ma’am.
8 Nagtowà hi Arì Hirodis hin nakit na hi Apo Hisos ta naboyot na yaynan labay makit. Banà bayro ha nalengè ni Arì Hirodis ya tongkol koni Apo Hisos ay an-omasa yan makit nay papag-ispantawan ya gaw-en ni Apo Hisos.
8 Herod Jesu i’itin ana maramaim yansisir gagamin maiyow, anayabin ana tur marasika nowar naatu kok kwanekwan Jesu taitin, ina’inan auman ta tiwa’an ta’itin.
9 Hapa-eg, malakè ya pinastang ni Arì Hirodis koni Apo Hisos, piro ni mihay halità ay ahè tinombay hi Apo Hisos.
9 Imih Herod tur moumurih maiyow Jesu ibabatiy, baise Jesu men iya’afut tur ta eomih.
10 Hay pawpo-on nin pawparì boy mawmangitorò nin kawkapanogo-an ya anti bayro ay ampangibolyaw nin bawbingga la ya kontra koni Apo Hisos.
10 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hitit tur fokarin maiyow hio ubar hitin hiu kwanikwaniy.
11 Hi Arì Hirodis kateng hawhondalò na ay ampanginsolto koni Apo Hisos boy ampagsistiyan la ya. Pinaholotan la ya nin maganday dolon arì biha la ya impabira koni Pilato.
11 Imaibo Herod ana baiyowayah bairi Jesu hi’iyab hiu kwanikwaniy. Naatu faifuw gewasin hibai hi’us hiyafar maiye matabir in Pilate biyan tit.
12 Hin habayton allo, hi Arì Hirodis boy hi Pilato ya da-an mikontraryo ay napi-amigo.
12 Nati ana veya’amaim Herod Pilate hairi hitounuw, baise marasika i hairi rakit na’atube nanabih hima’am.
13 Hapa-eg, iningat ni Pilato ya pawpo-on nin pawparì kateng ampipamo-on ya Hawhodiyo boy kanayon ya tawtawo,
13 Firis ukwarih naatu bonawiyenayah, sabuw ukwarih etei’imak Pilate e’af ayuwih hina
14 ta hinalità na konla, “Gintan moyo kongko,” wana, “bayti ya tawo ta anhalita-en moyo nin hiya ay ampanorò ha tawtawo nin komontra ha gobirno. Piro ha panlitis ko kona hapa-eg bayri ha arapan moyo ay ayin akon nakit ya bara-nan nin pangidimandawan moyo kona.
14 iuwih eo, “Iti orot kwabai kwana biyou kwatit sabuw nawiyih kakaf kwarouw kwa’o, naatu ayu kwa etei namaim ai babatiy kwa’itin, baise ana kakafin kwao anonowar na’atube men ta atita’urimih.
15 Maski hi Arì Hirodis ay ayin nakit ya kasalanan nin habayti ya tawo; kayà impabira na ya bayri kontamo. Habayti ya tawo ay ayin nagawà ya dapat pamatyan kona.
15 Na’atube Herod nunuwet ana kakafin men tatita’ur, imih iyafar maiye matabir na. Anayabin men abisa kakafin ta sinaf boro namorob.
16 Ombayro man, ipabarog ko ya pon biha ko ya palwahan.”
16 Isan imih ayu boro anarab naatu anabotait natit nan.”
17 Hinalità bayti ni Pilato ta ka-ilangan mamalwah nin mihay piriso no Pistan Pamamanemtem nin Hawhodiyo.
17 Matan fufur Tar Nowaten hiyuw ana veya, Pilate mar etei dibur orot ta’imon sabuw isah ebobotait.
18 Hapa-eg, nisasabay nin nambo-angaw ya kaganawan tawo ya hay hinalità la ay ombayri: “Patyen ya ba-in ta hi Barabas ya palwahan mo konnawen.”
18 Baise sabuw rou’ay gagamin na’in hibatabat hiwow hio, “Nati orot i na morob! Aki akokok Barabas inabotait natit!”
19 Habayti hi Barabas ay napiriso banà ha pangihogonhogon na nin kawkagolowan ha Hirosalim boy banà ha pamati nan tawo.
19 (Barabas i Jerusalemamaim kukugeyagey, naatu orot babin ta easabun momorob isan dibur hiyai ma’am.)
20 Hi Pilato ay naghalità nin oman do ha tawtawo ta labay nan palwahan hi Apo Hisos.
20 Pilate kok kwanekwan i Jesu tabotait tatit, imih fanan aumetawat na’in eafare maiye sabuw ifefeyanih.
21 Piro hatoy tawtawo ay nipambo-angaw, ya wanla, “Ipakò ya ha koroh! Ipakò ya ha koroh!”
21 Baise sabuw fah sib hinow hi’af ra’at hio, “Ku’onaf! Ku’onaf!”
22 Hin ikatlon bisis nin pamaki-ilgo konla ni Pilato ay hinalità na konla, “Antà?” wana. “Anyay kala-etan ya ginawà na? Ayin akon nakit ya bara-nan ya dapat nin pamatyan kona. Ombayro man, ipabarog ko ya pon biha ko ya palwahan.”
22 Pilate iban mar baitounin ibatiyih maiye, “Abisa kakafin sinaf? Ayu ana kakafin men ta a’itin boro namorob, imih ayu boro anarab naatu anabotait.”
23 Piro sigisigi ya pangibolyaw nin tawtawo ya hi Apo Hisos ay dapat ipakò ha koroh. Napatalo baytoy kalabayan ni Pilato nin banà ha pamibobolyaw la.
23 Baise sabuw fanah sib Jesu morobomih hiwow hio hinan yomaninamaim hai kok na yabin matar.
24 Kayà sinintinsyawan ni Pilato hi Apo Hisos nin patyen ta habaytoy andawaten la.
24 Basit sabuw hio na’atube hai kokomaim Pilate sinaf, Jesu morob isan ibasit.
25 Pinalwahan na hi Barabas ya napiriso nin banà ha pangihogonhogon nin kawkagolowan boy banà ha pamatin tawo, ta hiya ya labay lan palwahan. Piro hi Apo Hisos ay inggawà konla ni Pilato emen la magawà ya labay lan gaw-en kona.
25 Naatu orot kougeyageyayan naatu asbunuwayan dibur ma’am isan hibifefeyan i botait, naatu Jesu isan abisa sinafumih hikokok na’atube bai itih.
26 Hapa-eg, gintan layna hi Apo Hisos. Mintras anti hila ha daan ay nakahakbat hilan mihay lalaki ya taga Sirini ya nagngalan Simon ya na-ibat ha likol nin siyodad. Pinilit la hi Simon nin pinabalatay nin koroh ni Apo Hisos biha la ya pinahono koni Apo Hisos.
26 Roman baiyowayah Jesu onafinamih hibai hitit hinan efamaim, Sairini orot wabin Simon ana barene na au Jerusalem rur bairi hitar. Naatu hikwarar tatab, onaf hibai hitin e’abar Jesu ufun bairi hin.
27 Hay lakè nin tawoy anhomono koni Apo Hisos; ma-in bayron bawbabayi ya ampipanangih boy ampi-a-anito banà ha kalele-an la ha ampangyari koni Apo Hisos.
27 Sabuw rou’ay gagamin na’in Jesu hi’ufunun bairi hinan wanawanahimaim baibin afa Jesu hi’itin yah baban hirerey.
28 Piro nagpeyeh hi Apo Hisos ta inarap na baytoy bawbabayi biha na hinalità konla, ya wana, “Pawpatel ya tawtaga Hirosalim, agmoyo ko tangihan, no alwan hay tangihan moyo ay sarili moyo boy aw-anak moyo;
28 Jesu tatabir itih eo, “Jerusalem baibin ayu isau men kwanarerey, baise kwa taiyuw isa naatu natunat isah kwaniyababan kwanarerey.
29 ta lomateng ya pana-on ya halita-en nin tawtawo ya makalmà ya bawbabayi ya ba-og ya ahè nakaranas nin namoktot boy ahè nakaranas nin namanonò.
29 Anayabin mar boro enan sabuw boro hinao, ‘Baibin iyab a’arih, taubu’e tema’am naatu kek men tibitotomanen boro hiniyasisir.’
30 Ha pana-on ya habayto ay halita-en nin tawtawo ha bawbakil ya, ‘Dag-anan moyo kayi,’ boy halita-en la ha bawbakilbakil ya, ‘Taphonan moyo kayi emen kayi mati.’
30 Nati ana veya’amaim sabuw boro oyaw isah hinao,
31 No hay ombayri ya bawbagay ya ginawà la kongko ya ayin kasalanan ya kowinta kayoy hariwà, anyay gaw-en la komoyon mawmakasalanan ya kowinta kayoy nayangoh?”
31 Anayabin sawar iti na’atube ai biyan ahiy ana veya’amaim tisisinaf, baise ai nakekerer ana veya’amaim hinasisinaf boro mi’itube?”
32 Ma-in et loway tolisan ya gintan nin patyen ya kalamo ni Apo Hisos.
32 Nati ana veya’amaim orot kakafih rou’ab auman Jesu bairi morobomih hinawiyih hitit hin.
33 Hin ni-abot hila do ha dogal ya an-ingaten Bongò, bayro ay impakò la ha koroh hi Apo Hisos kateng hatoy loway tolisan. Hay miha ay ha bandan wanan ni Apo Hisos. Hay miha ay ha bandan oki na.
33 Hitit hina efan wabin Gifow imaim hitit naatu Jesu hi’onaf orot kakafih rou’ab auman, orot ta ana asukwafune, orot ta ana beyawane. Jesu orot kakafih ro’ab bairi koros afe’en|alt="Jesus and thieves on the cross" src="CN01836B.TIF" size="col" loc="Luk 23.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.33-35"
34 Hapa-eg, naghalità hi Apo Hisos, ya wana, “Tatay ko, patawaren mo bayti ya tawtawoy nangapisosondò nin mamati kongko ta agla tandà ya anggaw-en la.” Hin nayarì bayto, hay ginawà nin hatoy hawhondalò ay kinwa lay dolo ni Apo Hisos, ta inatag-atag lan pinibobonotan.
34 Imaibo Jesu eo, “Tamai hai bowabow kakafih kunotawiyen men hiso’ob abisa tisisinaf.” Naatu ana faifuw hibosairen arowamaim hifaram hibow.
35 Malakè ya tawoy anti bayro nin ampipamantay. Hay ampipamo-on ya anti bayro ay ampagsistiyan la hi Apo Hisos, ya wanla, “Nangilibri ya nin kanayon. Kayà ilibri nay sarili na no talagan hiya hi Kristo ya impangakò boy pinilì nin Diyos.”
35 Sabuw nati’imaim hibat hi’i’itin ana maramaim, bonawiyenayah orot ukwarih Jesu hi’iyab hio, “Sabuw afa iyawasih bo i Keriso God narurubin na’at taiyuwin niyawasiban tana’itin.”
36 Kateng hawhondalò ay ampagsisti koni Apo Hisos. Ampakaraniyan la ya ta ambiyan la yan hokà
36 Roman baiyowayah auman hi’iyab, naatu wine tenakuyakuy tomamih hitin
37 biha la hinalità, “No hika,” wanla, “ya arì nin Hawhodiyo ay ilibri moy sarili mo.”
37 hio, “O Jew sabuw hai aiwob na’at taiyuw kwiyawasi!”
38 Ombayri ya nakaholat ha koroh ha bandan tag-ay nin olo ni Apo Hisos: “HABAYTI YA ARÌ NIN HAWHODIYO.”
38 Naatu ukwarinamaim hikirum hio, “Iti I Jew Sabuw Hai Aiwob.”
39 Hapa-eg, hay miha do ha tolisan ya nakapakò ha koroh ay nanginsolto koni Apo Hisos, ya wana, “No hika hi Kristo ya impangakò nin Diyos ay ilibri moy sarili mo kateng hikayi.”
39 Orot kakafin ta hi’onaf inu’in Jesu isan eafabon tur kakafih eo. “O Keriso na’at kwiyawas kure naatu aki auman kwiyawasi.”
40 Piro hina-ad ya nin hatoy mihay tolisan, “Agka nayì,” wana, “angkalimo ha Diyos? Hitamo ay pariparihon kaparosawan.
40 Baise orot ta rounane inu’in turan kwarar iu, “O God isan kubirubir ai en? It etei i baimakiy ta’imon tabaib.
41 Hita ay nararapat patyen banà ha ginawà tay kawkala-etan, piro habayti ya tawo ay ayin ginawà ya mala-et.”
41 It airit biyababan tabaib i ana efamaim tabaib, anayabin atasisinaf kwanekwanemaim wan tama ra’at biyat ebababan. Baise iti orot i men kafa’imo kakafin ta sinaf, asir biyababan ebaib.”
42 Hapa-eg, hinalità na koni Apo Hisos, “Apo,” wana, “panemtemen mo ko no hikayna ya ampamo-on.”
42 Naatu Jesu isan eafabon eo, “Jesu a aiwobomaim inarur ayu inanuhu.”
43 Tinombay kona hi Apo Hisos, ya wana, “Anhalita-en ko komo ya kaptegan, hapa-eg et allo ay kalamo katayna ha pinakamaligay dogal.”
43 Jesu iya’afut eo, “Ao’omatani, boun ayu Paradise imaim ana rur o boro airit tanarun.”
44 Hin ni-ogtoy-allo ay dinomeglem ya babon lotà anggan alas tris nin mahilem.
44 Veya yen na i’ouyit, veya rararan matan gugum tafaram etei fobe inu’in veya re three korok na’atube bai.
45 Hay allo ay na-alihan hawang, boy hay makodpaw ya dolo ya pinagkortina ha lo-ob bali nin Diyos ay nawakwak nin napigitnà.
45 Basit faifuw gagamin Tafaror Bar wanawan hitaiy re efan kakafiyin, kakafiyin hirafut inu’in taseb rou’ab himatar.
46 Hapa-eg, nambolyaw hi Apo Hisos nin pagkahokaw, ya wana, “Tatay ko, hay ispirito ko ay an-ipahimalà ko komo.” Hin nayarì nan hinalità bayti ay naboyto-an ya nin inawawen.
46 Imaibo Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Tamai umamaim ayubu abit inab.” Iti na’atube eo basit morob.
47 Hatoy kapitan nin hawhondalò, hin nakit na baytoy pangyayari ay namori ya ha Diyos biha na hinalità ya ombayri: “Talagan habayti ya tawo ay ayin kasalanan.”
47 Baiyowayah hai ukwarin nati’imaim bat abisa mamatar itin, God wabin bora’ara’ah eo, “Turobe iti orot i gewasin.”
48 Hapa-eg hatoy kalak-an nin tawoy anti bayro nin nititipon ya naka-imaton nin nangyari koni Apo Hisos ay nipamporong nin andogdogen lay nebneb la ya hay labay totolen ay an-ikalelè la ya kawkasalanan la.
48 Sabuw nati’imaim hiru’ay hibat abisa mamatar hi’itin, dogoroh hirab yababan auman hai ubar himatabitabir hin.
49 Piro kaganawan nin hatoy magbalay koni Apo Hisos kateng hatoy bawbabayi ya hinomono kona hin na-ibat ya ha probinsyan Galiliya ay ampireng ha ma-in amò ya karayo-an, ta ampangimaton nin bawbagay ya ampangyari.
49 Sabuw afa Jesu hisusu’ub, naatu baibin afa Galilee ine hi’ufunun bairi hina hibibais, nabinamaim hibat Jesu momorob hi’itin.
52 Hapa-eg, nako ya koni Pilato ta pinastang nan kowen ya bangkay ni Apo Hisos.
52 Na Pilate nanamaim tit Jesu biyan bai na ya’in isan ifefeyan naatu aiwob orot ibasit.
53 Hin na-i-aypà ni Hosi ya bangkay ni Apo Hisos ay pinotot na nin maganday klasin dolo ya mapotì, biha na impahok ha kowibay bato ya panabonan ya bayro ay ayin et intabon.
53 Joseph na Jesu biyan onaf afe’en inu’in bosair bai re faifuw boubunamaim sum bai in hub boubun to naiwanamaim tar numin inu’in imaim yai.
54 Hin habayto ay allon paghahandà para ha allon pama-inawa, boy habayton mahilem ay ompisayna nin allon pama-inawa la.
54 Naatu nati veya i Friday, Baiyarir busurufin isan ana veya nakabom.
55 Hatoy bawbabayi ya kahono ni Apo Hisos hin na-ibat ya ha probinsyan Galiliya ay nakilako koni Hosi. Nakit lay pinangitabonan koni Apo Hisos boy no pangno impahok ya bangkay na.
55 Baibin Galilee ine Jesu hi’ufunun bairi hinan i Joseph bairi hin hubemaim hitit, Jesu biyan mi’itube ya’iyai i hi’itin.
56 Hapa-eg hatoy bawbabayi ay nipamporong ana ta ha ka-ogali-an la ay naghandà hila nin pabangoh ya igwà la ha bangkay ni Apo Hisos.
56 Naatu himatabir hin bar hitit Jesu biyan yabuna’in isan ana raiy hibogaigiwas naatu mar to Baiyarir Ana Veya i hima hiyarir hai ofafar eo na’atube.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.