Marcos 13
Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|) (SAN_VEL) vs AAI
1 anantara.m mandiraad bahirgamanakaale tasya "si.syaa.naamekasta.m vyaah.rtavaan he guro pa"syatu kiid.r"saa.h paa.saa.naa.h kiid.rk ca nicayana.m|
1 Jesu Tafaror Bar bihamiy ana veya, ana bai’ufununayah orot ta eo, “Bai’obaiyenayan kwi’itin! Kabay gewagewasin maiyow naatu bar hiwowowab ana’itin gewasin maiyow.”
2 tadaa yii"sustam avadat tva.m kimetad b.rhannicayana.m pa"syasi? asyaikapaa.saa.nopi dvitiiyapaa.saa.nopari na sthaasyati sarvve .adha.hk.sepsyante|
2 Jesu iya’afut eo, “Iti bar gagamin kwi’i’itin boro men kafa’imo kabay ta ana efanamaim kwana’itinimih, etei boro nihururuw nara’iy nasawar.”
3 atha yasmin kaale jaitungirau mandirasya sammukhe sa samupavi.s.tastasmin kaale pitaro yaakuub yohan aandriya"scaite ta.m rahasi papracchu.h,
3 Jesu yen in Olive Oyaw tafan Tafaror Bar batabat rounane imaim mare ma’am basit Peter, James, John naatu Andrew wa’iwa’iramaim hina biyan hitit,
4 etaa gha.tanaa.h kadaa bhavi.syanti? tathaitatsarvvaasaa.m siddhyupakramasya vaa ki.m cihna.m? tadasmabhya.m kathayatu bhavaan|
4 hibatiy, “Kuo anowar mar boro biy iti sawar hinamatar? Naatu ina’inanen boro abisa ni’obaiyi ana so’ob veya ina ebiyubin.”
5 tato yaa"sustaan vaktumaarebhe, kopi yathaa yu.smaan na bhraamayati tathaatra yuuya.m saavadhaanaa bhavata|
5 Imaibo Jesu hai tur eowen eo, “Mata toniwa’an men yait ta nan nikubibiruwimih.
6 yata.h khrii.s.tohamiti kathayitvaa mama naamnaaneke samaagatya lokaanaa.m bhrama.m janayi.syanti;
6 Sabuw moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu’uban iti!’ Naatu moumurih maiyow boro hinanawiyih hai ef hinasair.
7 kintu yuuya.m ra.nasya vaarttaa.m ra.naa.dambara nca "srutvaa maa vyaakulaa bhavata, gha.tanaa etaa ava"syammaavinya.h; kintvaapaatato na yugaanto bhavi.syati|
7 Baiyow nidun iti yubinamaim o ef yokamaim kwananonowar men kwanabir, sawar iti na’atube boro hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i natit.
8 de"sasya vipak.satayaa de"so raajyasya vipak.satayaa ca raajyamutthaasyati, tathaa sthaane sthaane bhuumikampo durbhik.sa.m mahaakle"saa"sca samupasthaasyanti, sarvva ete du.hkhasyaarambhaa.h|
8 Tafaram ta boro namisir tafaram ta hairi hiniyow, aiwob ta boro aiwob ta hairi hiniyow. Nati’imaim iriyoy tafaram etei boro nab, naatu baimar kakafin boro namatar. Iti sawar hinamamatar i babin taubumih kek ebobotukwar na’atube.
9 kintu yuuyam aatmaarthe saavadhaanaasti.s.thata, yato lokaa raajasabhaayaa.m yu.smaan samarpayi.syanti, tathaa bhajanag.rhe prahari.syanti; yuuya.m madarthe de"saadhipaan bhuupaa.m"sca prati saak.syadaanaaya te.saa.m sammukhe upasthaapayi.syadhve|
9 Kwa i kwanakaifi gewas mata toniwa’an, kwa boro hinafatumi naatu hinabuwi kwanan baibabatiyi isan, Kou’ay Baremaim boro hinaborabirabi, bonawiyenayah hai ukwarih naatu aiwob nahimaim kwanabat ayu wabu’umaim tur Gewasin hai tur kwana’owen.
10 "se.siibhavanaat puurvva.m sarvvaan de"siiyaan prati susa.mvaada.h pracaarayi.syate|
10 Baise wan tur gewasin tafaram wanawanan sabuw etei isah kwanabinan.
11 kintu yadaa te yu.smaan dh.rtvaa samarpayi.syanti tadaa yuuya.m yadyad uttara.m daasyatha, tadagra tasya vivecana.m maa kuruta tadartha.m ki ncidapi maa cintayata ca, tadaanii.m yu.smaaka.m mana.hsu yadyad vaakyam upasthaapayi.syate tadeva vadi.syatha, yato yuuya.m na tadvaktaara.h kintu pavitra aatmaa tasya vaktaa|
11 Naatu hinafatumi baibabatiy isan kwananan men tur isan kwaniyababan kwanabirumih, tur o ana veya abisa a notamaim etitit i kwanao, anayabin men kwa kwao’omih, baise Anun Kakafiyin.
12 tadaa bhraataa bhraatara.m pitaa putra.m ghaatanaartha.m parahaste.su samarpayi.syate, tathaa patyaani maataapitro rvipak.satayaa tau ghaatayi.syanti|
12 “Oro’orot boro taiyuwih taituwah babah hinao hinamorob, regaregah boro natunatuh babah hinao hinamorob, kek boro hinitafasar hinah tamah babah hinao hinamorob.
13 mama naamaheto.h sarvve.saa.m savidhe yuuya.m jugupsitaa bhavi.syatha, kintu ya.h ka"scit "se.saparyyanta.m dhairyyam aalambi.syate saeva paritraasyate|
13 Sabuw etei boro hinifa’ifa’i anayabin ayu isou, baise orot yait nabatabatkikin yomaninamaim boro yawas nab.
14 daaniyelbhavi.syadvaadinaa prokta.m sarvvanaa"si jugupsita nca vastu yadaa tvayogyasthaane vidyamaana.m drak.satha (yo jana.h pa.thati sa budhyataa.m) tadaa ye yihuudiiyade"se ti.s.thanti te mahiidhra.m prati palaayantaa.m;
14 “Gurugurusen ana sawar itinin birubir kakafin marasika nati’imaim men batabat boro nabatabat kwana’i’itin ana veya, sabuw iyab Judea tema’am boro hinabihir hin oyawamaim hinatit, o yait kubiyab iti tur anayabin i naso’ob.
15 tathaa yo naro g.rhopari ti.s.thati sa g.rhamadhya.m naavarohatu, tathaa kimapi vastu grahiitu.m madhyeg.rha.m na pravi"satu;
15 Orot yait ana bar afe’en ema’am men narubir o nare ana bar wanawanan narun ana sawar nabow.
16 tathaa ca yo nara.h k.setre ti.s.thati sopi svavastra.m grahiitu.m paraav.rtya na vrajatu|
16 Orot yait ma masaw ebob men namatabir bar ana faifuw nabaimih,
17 tadaanii.m garbbhavatiinaa.m stanyadaatrii.naa nca yo.sitaa.m durgati rbhavi.syati|
17 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu kek tibitotomanen boro yababan gagamin maiyow hinab!
18 yu.smaaka.m palaayana.m "siitakaale yathaa na bhavati tadartha.m praarthayadhva.m|
18 Kwanayoyoban saise iti sawar men yakukur ana veya namatar.
19 yatastadaa yaad.r"sii durgha.tanaa gha.ti.syate taad.r"sii durgha.tanaa ii"svaras.r.s.te.h prathamamaarabhyaadya yaavat kadaapi na jaataa na jani.syate ca|
19 Anayabin iti bai’akir kakafin boun emamatar i aneika God tafaram bimatar iti na’atube men matar naatu boro men namatar maiye.
20 apara nca parame"svaro yadi tasya samayasya sa.mk.sepa.m na karoti tarhi kasyaapi praa.nabh.rto rak.saa bhavitu.m na "sak.syati, kintu yaan janaan manoniitaan akarot te.saa.m svamanoniitaanaa.m heto.h sa tadanehasa.m sa.mk.sepsyati|
20 Baise Regah nati veya men tayayakabum na’at, sabuw boro men yawas hitab, baise i ana sabuw rurubiniyih isah iti veya yakabum.
21 anyacca pa"syata khrii.s.totra sthaane vaa tatra sthaane vidyate, tasminkaale yadi ka"scid yu.smaan etaad.r"sa.m vaakya.m vyaaharati, tarhi tasmin vaakye bhaiva vi"svasita|
21 Naatu nati ana veya orot yait isa nao, ‘Kwanuw Keriso enan kwa’itin’, o iban ‘Iti ema’am!’ Men kwanitumitum.
22 yatoneke mithyaakhrii.s.taa mithyaabhavi.syadvaadina"sca samupasthaaya bahuuni cihnaanyadbhutaani karmmaa.ni ca dar"sayi.syanti; tathaa yadi sambhavati tarhi manoniitalokaanaamapi mithyaamati.m janayi.syanti|
22 Anayabin Keriso na’atube naatu dinab orot na’atube boro hinatit ina’inan ta ta, naatu baifofofor fairih hinasinaf sabuw hinabonawiyih hai ef hinasair, naatu hai ef nama’am na’at God ana roubinen sabuw auman boro hai ef hinawasa’ir.
23 pa"syata gha.tanaata.h puurvva.m sarvvakaaryyasya vaarttaa.m yu.smabhyamadaam, yuuya.m saavadhaanaasti.s.thata|
23 Sawar iti etei isah ao kwanonowarabo namatar, imih kwanakaifi gewas!
24 apara nca tasya kle"sakaalasyaavyavahite parakaale bhaaskara.h saandhakaaro bhavi.syati tathaiva candra"scandrikaa.m na daasyati|
24 Baise nati bai’akir hinamamatar ana veya,
25 nabha.hsthaani nak.satraa.ni pati.syanti, vyomama.n.dalasthaa grahaa"sca vicali.syanti|
25 daman auyomane boro hinihururuw hinare,
26 tadaanii.m mahaaparaakrame.na mahai"svaryye.na ca meghamaaruhya samaayaanta.m maanavasuta.m maanavaa.h samiik.si.syante|
26 “Nati ana veya’amaim Orot Natun boro kasakasaw wanawananamaim nanan kwana’itin ana fair bonamanamarin auman.
27 anyacca sa nijaduutaan prahitya nabhobhuumyo.h siimaa.m yaavad jagata"scaturdigbhya.h svamanoniitalokaan sa.mgrahii.syati|
27 I boro ana tounamatar niyafarih hinatit tafaram tutufin wanawanan ana huhun etei kwafe’en imaim hinarun hinatit God ana roubiniyen sabuw hinabow hinan yomanin hinatit.
28 u.dumbarataro rd.r.s.taanta.m "sik.sadhva.m yado.dumbarasya taro rnaviinaa.h "saakhaa jaayante pallavaadiini ca rnigacchanti, tadaa nidaaghakaala.h savidho bhavatiiti yuuya.m j naatu.m "saknutha|
28 “Ai fofou rourinamaim ebi’obaiyi kwana’itin, ai famefamenamaim rourin narusasar kwana’i’itin kwa boro kwanao ai abeb ana veya tit,
29 tadvad etaa gha.tanaa d.r.s.tvaa sa kaalo dvaaryyupasthita iti jaaniita|
29 ef i nati ta’imon sawar iti hinamatar kwana’i’itin, kwa i kwanaso’ob veya i nakabom, iyubin etawan awan ebatabat.
30 yu.smaanaha.m yathaartha.m vadaami, aadhunikalokaanaa.m gamanaat puurvva.m taani sarvvaa.ni gha.ti.syante|
30 Anababatun a tur ao’owen, sabuw iti tema’am boro hinama’am sawar namatar hina’itinibo hinamorob.
31 dyaavaap.rthivyo rvicalitayo.h satyo rmadiiyaa vaa.nii na vicali.syati|
31 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur boro men nasawar.”
32 apara nca svargasthaduutaga.no vaa putro vaa taataadanya.h kopi ta.m divasa.m ta.m da.n.da.m vaa na j naapayati|
32 “Men yait ta veya o fur so’obamih, tounamatar no maramaim na’atube i Natun, baise Tamah akisinamo so’ob.
33 ata.h sa samaya.h kadaa bhavi.syati, etajj naanaabhaavaad yuuya.m saavadhaanaasti.s.thata, satarkaa"sca bhuutvaa praarthayadhva.m;
33 Mata toniwa’an kwanabat yewayew, anayabin veya men kwaso’ob mar biy boro namatar.
34 yadvat ka"scit pumaan svanive"sanaad duurade"sa.m prati yaatraakara.nakaale daase.su svakaaryyasya bhaaramarpayitvaa sarvvaan sve sve karmma.ni niyojayati; apara.m dauvaarika.m jaagaritu.m samaadi"sya yaati, tadvan naraputra.h|
34 Ana itinin i nanawan orot na’atube, orot bainanawanamih ana’akir wairafih boro ta’ita’imon bowabow nitih. Naatu orot etawan kaifin isan ya’iyai boro nau, matan toniwa’an etawan nakaif nama.
35 g.rhapati.h saaya.mkaale ni"siithe vaa t.rtiiyayaame vaa praata.hkaale vaa kadaagami.syati tad yuuya.m na jaaniitha;
35 Imih mata toniwa’an, anayabin kwa men kwaso’ob orot bar matuwan i boro biy namatabir, rabirab nan, o fai inusabobor, kwasiy hinao ana veya, o yasi’uw,
36 sa ha.thaadaagatya yathaa yu.smaan nidritaan na pa"syati, tadartha.m jaagaritaasti.s.thata|
36 naniyan meyemeye natitit na’at men kwana’inu’in natitamih.
37 yu.smaanaha.m yad vadaami tadeva sarvvaan vadaami, jaagaritaasti.s.thateti|
37 Abisa au’uwi, i sabuw etei isah ao’o, ‘Mata toniwa’an!’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.