2 Timóteo 3

Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔) (SAN_URD) vs BKJ

Sair da comparação
1 چَرَمَدِنیشُ کْلیشَجَنَکاح سَمَیا اُپَسْتھاسْیَنْتِیتِ جانِیہِ۔
1 Sabe, porém, isto: Que nos últimos dias perigosos tempos sobrevirão;
2 یَتَسْتاتْکالِکا لوکا آتْمَپْریمِنو رْتھَپْریمِنَ آتْمَشْلاگھِنو بھِمانِنو نِنْدَکاح پِتْرورَناجْناگْراہِنَح کرِتَگھْنا اَپَوِتْراح
2 porque haverá homens amantes de si mesmos, avarentos, presunçosos, orgulhosos, blasfemos, desobedientes a pais e mães, ingratos, profanos,
3 پْرِیتِوَرْجِتا اَسَنْدھییا مرِشاپَوادِنو جِتینْدْرِیاح پْرَچَنْڈا بھَدْرَدْویشِنو
3 sem afeto natural, irreconciliáveis, falsos acusadores, incontinentes, cruéis, inimigos daqueles que são bons,
4 وِشْواسَگھاتَکا دُحساہَسِنو دَرْپَدھْماتا اِیشْوَراپْریمِنَح کِنْتُ سُکھَپْریمِنو
4 traidores, obstinados, soberbos, mais amantes dos prazeres do que amantes de Deus,
5 بھَکْتَویشاح کِنْتْوَسْوِیکرِتَبھَکْتِگُنا بھَوِشْیَنْتِ؛ ایتادرِشاناں لوکاناں سَںمَرْگَں پَرِتْیَجَ۔
5 tendo aparência de piedade, mas negando o poder dela. Destes, afasta-te.
6 یَتو یے جَناح پْرَچّھَنَّں گیہانْ پْرَوِشَنْتِ پاپَے رْبھارَگْرَسْتا ناناوِدھابھِلاشَیشْچالِتا یاح کامِنْیو
6 Porque deles fazem parte os que entram sorrateiramente nas casas e levam cativas mulheres tolas carregadas de pecados, levadas por várias concupiscências,
7 نِتْیَں شِکْشَنْتے کِنْتُ سَتْیَمَتَسْیَ تَتّوَجْنانَں پْراپْتُں کَداچِتْ نَ شَکْنُوَنْتِ تا داسِیوَدْ وَشِیکُرْوَّتے چَ تے تادرِشا لوکاح۔
7 que sempre aprendem e nunca são capazes de chegar ao conhecimento da verdade.
8 یانِّ رْیامْبْرِشْچَ یَتھا مُوسَمَں پْرَتِ وِپَکْشَتْوَمْ اَکُرُتاں تَتھَیوَ بھْرَشْٹَمَنَسو وِشْواسَوِشَیے گْراہْیاشْچَیتے لوکا اَپِ سَتْیَمَتَں پْرَتِ وِپَکْشَتاں کُرْوَّنْتِ۔
8 E, como Janes e Jambres resistiram a Moisés, assim também estes resistem à verdade, sendo homens de mentes corruptas, réprobos quanto à fé.
9 کِنْتُ تے بَہُدُورَمْ اَگْرَسَرا نَ بھَوِشْیَنْتِ یَتَسْتَیو رْمُوڈھَتا یَدْوَتْ تَدْوَدْ ایتیشامَپِ مُوڈھَتا سَرْوَّدرِشْیا بھَوِشْیَتِ۔
9 Mas não irão avante; porque a sua loucura será manifesta a todos os homens, assim como a deles também.
10 مَموپَدیشَح شِشْٹَتابھِپْرایو وِشْواسو رْدھَرْیَّں پْریمَ سَہِشْنُتوپَدْرَوَح کْلیشا
10 Tu, porém, tens conhecido completamente a minha doutrina, modo de viver, propósito, fé, longanimidade, caridade, paciência,
11 آنْتِیَکھِیایامْ اِکَنِیے لُوسْتْرایانْچَ ماں پْرَتِ یَدْیَدْ اَگھَٹَتَ یاںشْچوپَدْرَوانْ اَہَمْ اَسَہے سَرْوَّمیتَتْ تْوَمْ اَوَگَتوسِ کِنْتُ تَتْسَرْوَّتَح پْرَبھُ رْمامْ اُدّھرِتَوانْ۔
11 perseguições e aflições tais quais me aconteceram em Antioquia, em Icônio e em Listra; quantas perseguições sofri, mas o Senhor de todas me livrou.
12 پَرَنْتُ یاوَنْتو لوکاح کھْرِیشْٹینَ یِیشُنیشْوَرَبھَکْتِمْ آچَرِتُمْ اِچّھَنْتِ تیشاں سَرْوّیشامْ اُپَدْرَوو بھَوِشْیَتِ۔
12 E também todos os que querem viver piedosamente em Cristo Jesus sofrerão perseguição.
13 اَپَرَں پاپِشْٹھاح کھَلاشْچَ لوکا بھْرامْیَنْتو بھْرَمَیَنْتَشْچوتَّروتَّرَں دُشْٹَتْوینَ وَرْدّھِشْیَنْتے۔
13 Mas os homens maus e sedutores irão de mal para a pior, enganando e sendo enganados.
14 کِنْتُ تْوَں یَدْ یَدْ اَشِکْشَتھاح، یَچَّ تْوَیِ سَمَرْپِتَمْ اَبھُوتْ تَسْمِنْ اَوَتِشْٹھَ، یَتَح کَسْماتْ شِکْشاں پْراپْتوسِ تَدْ ویتْسِ؛
14 Tu, porém, permanece nas coisas que aprendeste e de que foste assegurado, sabendo de quem as tens aprendido.
15 یانِ چَ دھَرْمَّشاسْتْرانِ کھْرِیشْٹے یِیشَو وِشْواسینَ پَرِتْرانَپْراپْتَیے تْواں جْنانِنَں کَرْتُّں شَکْنُوَنْتِ تانِ تْوَں شَیشَوَکالادْ اَوَگَتوسِ۔
15 E que, desde criança, sabes as santas escrituras, que são capazes de fazer-te sábio para a salvação, pela fé que há em Cristo Jesus.
16 تَتْ سَرْوَّں شاسْتْرَمْ اِیشْوَرَسْیاتْمَنا دَتَّں شِکْشایَے دوشَبودھایَ شودھَنایَ دھَرْمَّوِنَیایَ چَ پھَلَیُوکْتَں بھَوَتِ
16 Toda Escritura é dada pela inspiração de Deus, e é proveitosa para doutrina, para repreender, para corrigir, para instruir em justiça,
17 تینَ چیشْوَرَسْیَ لوکو نِپُنَح سَرْوَّسْمَے سَتْکَرْمَّنے سُسَجَّشْچَ بھَوَتِ۔
17 para que o homem de Deus seja perfeito e perfeitamente instruído para toda boa obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.