2 Coríntios 2

Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།) (SAN_TIB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ཨཔརཉྩཱཧཾ པུནཿ ཤོཀཱཡ ཡུཥྨཏྶནྣིདྷིཾ ན གམིཥྱཱམཱིཏི མནསི ནིརཙཻཥཾ།
1 Eu decidi, pois, comigo mesmo não tornar a visitar-vos, para não vos contristar;
2 ཡསྨཱད྄ ཨཧཾ ཡདི ཡུཥྨཱན྄ ཤོཀཡུཀྟཱན྄ ཀརོམི ཏརྷི མཡཱ ཡཿ ཤོཀཡུཀྟཱིཀྲྀཏསྟཾ ཝིནཱ ཀེནཱཔརེཎཱཧཾ ཧརྵཡིཥྱེ?
2 porque, se eu vos entristeço, como poderia esperar alegria daqueles que por mim foram entristecidos?
3 མམ ཡོ ཧརྵཿ ས ཡུཥྨཱཀཾ སཪྻྭེཥཱཾ ཧརྵ ཨེཝེཏི ནིཤྩིཏཾ མཡཱབོདྷི; ཨཏཨེཝ ཡཻརཧཾ ཧརྵཡིཏཝྱསྟཻ རྨདུཔསྠིཏིསམཡེ ཡནྨམ ཤོཀོ ན ཛཱཡེཏ ཏདརྠམེཝ ཡུཥྨབྷྱམ྄ ཨེཏཱདྲྀཤཾ པཏྲཾ མཡཱ ལིཁིཏཾ།
3 Se vos escrevi estas coisas foi para que, quando eu chegar, não sinta tristeza precisamente da parte dos que me deviam alegrar. Confio em todos vós que a minha alegria seja a de todos.
4 ཝསྟུཏསྟུ བཧུཀླེཤསྱ མནཿཔཱིཌཱཡཱཤྩ སམཡེ྅ཧཾ བཧྭཤྲུཔཱཏེན པཏྲམེཀཾ ལིཁིཏཝཱན྄ ཡུཥྨཱཀཾ ཤོཀཱརྠཾ ཏནྣཧི ཀིནྟུ ཡུཥྨཱསུ མདཱིཡཔྲེམབཱཧུལྱསྱ ཛྙཱཔནཱརྠཾ།
4 Foi numa grande aflição, com o coração despedaçado e lágrimas nos olhos, que vos escrevi, não com o propósito de vos contristar, mas para vos fazer conhecer o amor todo particular que vos tenho.
5 ཡེནཱཧཾ ཤོཀཡུཀྟཱིཀྲྀཏསྟེན ཀེཝལམཧཾ ཤོཀཡུཀྟཱིཀྲྀཏསྟནྣཧི ཀིནྟྭཾཤཏོ ཡཱུཡཾ སཪྻྭེ྅པི ཡཏོ྅ཧམཏྲ ཀསྨིཾཤྩིད྄ དོཥམཱརོཔཡིཏུཾ ནེཙྪཱམི།
5 Se alguém causou tristeza, não me contristou a mim, mas de certo modo - para não exagerar - a todos vós.
6 བཧཱུནཱཾ ཡཏ྄ ཏརྫྫནཾ ཏེན ཛནེནཱལམྦྷི ཏཏ྄ ཏདརྠཾ པྲཙུརཾ།
6 Basta a esse homem o castigo que a maioria dentre vós lhe infligiu.
7 ཨཏཿ ས དུཿཁསཱགརེ ཡནྣ ནིམཛྫཏི ཏདརྠཾ ཡུཥྨཱབྷིཿ ས ཀྵནྟཝྱཿ སཱནྟྭཡིཏཝྱཤྩ།
7 Assim deveis agora perdoar-lhe e consolá-lo para que não sucumba por demasiada tristeza.
8 ཨིཏི ཧེཏོཿ པྲརྠཡེ྅ཧཾ ཡུཥྨཱབྷིསྟསྨིན྄ དཡཱ ཀྲིཡཏཱཾ།
8 Peço-vos que tenhais caridade para com ele,
9 ཡཱུཡཾ སཪྻྭཀརྨྨཎི མམཱདེཤཾ གྲྀཧླཱིཐ ན ཝེཏི པརཱིཀྵིཏུམ྄ ཨཧཾ ཡུཥྨཱན྄ པྲཏི ལིཁིཏཝཱན྄།
9 Quando vos escrevi, a minha intenção era submeter-vos à prova para ver se éreis totalmente obedientes.
10 ཡསྱ ཡོ དོཥོ ཡུཥྨཱབྷིཿ ཀྵམྱཏེ ཏསྱ ས དོཥོ མཡཱཔི ཀྵམྱཏེ ཡཤྩ དོཥོ མཡཱ ཀྵམྱཏེ ས ཡུཥྨཱཀཾ ཀྲྀཏེ ཁྲཱིཥྚསྱ སཱཀྵཱཏ྄ ཀྵམྱཏེ།
10 A quem vós perdoais, também eu perdôo. Com efeito, o que perdoei - se alguma coisa tenho perdoado - foi por amor de vós, sob o olhar de Cristo.
11 ཤཡཏཱནཿ ཀལྤནཱསྨཱབྷིརཛྙཱཏཱ ནཧི, ཨཏོ ཝཡཾ ཡཏ྄ ཏེན ན ཝཉྩྱཱམཧེ ཏདརྠམ྄ ཨསྨཱབྷིཿ སཱཝདྷཱནཻ རྦྷཝིཏཝྱཾ།
11 Não quero que sejamos vencidos por Satanás, pois não ignoramos as suas maquinações.
12 ཨཔརཉྩ ཁྲཱིཥྚསྱ སུསཾཝཱདགྷོཥཎཱརྠཾ མཡི ཏྲོཡཱནགརམཱགཏེ པྲབྷོཿ ཀརྨྨཎེ ཙ མདརྠཾ དྭཱརེ མུཀྟེ
12 Quando cheguei a Trôade para pregar o Evangelho de Cristo, apesar da porta que o Senhor me abriu,
13 སཏྱཔི སྭབྷྲཱཏུསྟཱིཏསྱཱཝིདྱམཱནཏྭཱཏ྄ མདཱིཡཱཏྨནཿ ཀཱཔི ཤཱནྟི རྣ བབྷཱུཝ, ཏསྨཱད྄ ཨཧཾ ཏཱན྄ ཝིསརྫྫནཾ ཡཱཙིཏྭཱ མཱཀིདནིཡཱདེཤཾ གནྟུཾ པྲསྠཱནམ྄ ཨཀརཝཾ།
13 o meu espírito não teve sossego, porque não achei o meu irmão Tito. Despedi-me deles e parti para a Macedônia.
14 ཡ ཨཱིཤྭརཿ སཪྻྭདཱ ཁྲཱིཥྚེནཱསྨཱན྄ ཛཡིནཿ ཀརོཏི སཪྻྭཏྲ ཙཱསྨཱབྷིསྟདཱིཡཛྙཱནསྱ གནྡྷཾ པྲཀཱཤཡཏི ས དྷནྱཿ།
14 Mas graças sejam dadas a Deus, que nos concede sempre triunfar em Cristo, e que por nosso meio difunde o perfume do seu conhecimento em todo lugar.
15 ཡསྨཱད྄ ཡེ ཏྲཱཎཾ ལཔྶྱནྟེ ཡེ ཙ ཝིནཱཤཾ གམིཥྱནྟི ཏཱན྄ པྲཏི ཝཡམ྄ ཨཱིཤྭརེཎ ཁྲཱིཥྚསྱ སཽགནྡྷྱཾ བྷཝཱམཿ།
15 Somos para Deus o perfume de Cristo entre os que se salvam e entre os que se perdem.
16 ཝཡམ྄ ཨེཀེཥཱཾ མྲྀཏྱཝེ མྲྀཏྱུགནྡྷཱ ཨཔརེཥཱཉྩ ཛཱིཝནཱཡ ཛཱིཝནགནྡྷཱ བྷཝཱམཿ, ཀིནྟྭེཏཱདྲྀཤཀརྨྨསཱདྷནེ ཀཿ སམརྠོ྅སྟི?
16 Para estes, na verdade, odor de morte e que dá a morte; para os primeiros, porém, odor de vida e que dá a vida. E qual o homem capaz de uma tal obra?
17 ཨནྱེ བཧཝོ ལོཀཱ ཡདྭད྄ ཨཱིཤྭརསྱ ཝཱཀྱཾ མྲྀཥཱཤིཀྵཡཱ མིཤྲཡནྟི ཝཡཾ ཏདྭཏ྄ ཏནྣ མིཤྲཡནྟཿ སརལབྷཱཝེནེཤྭརསྱ སཱཀྵཱད྄ ཨཱིཤྭརསྱཱདེཤཱཏ྄ ཁྲཱིཥྚེན ཀཐཱཾ བྷཱཥཱམཧེ།
17 É que, de fato, não somos, como tantos outros, falsificadores da palavra de Deus. Mas é na sua integridade, tal como procede de Deus, que nós a pregamos em Cristo, sob os olhares de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.