1 Timóteo 2
Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།) (SAN_TIB) vs ACF
1 མམ པྲཐམ ཨཱདེཤོ྅ཡཾ, པྲཱརྠནཱཝིནཡནིཝེདནདྷནྱཝཱདཱཿ ཀརྟྟཝྱཱཿ,
1 Admoesto-te, pois, antes de tudo, que se façam deprecações, orações, intercessões, e ações de graças, por todos os homens;
2 སཪྻྭེཥཱཾ མཱནཝཱནཱཾ ཀྲྀཏེ ཝིཤེཥཏོ ཝཡཾ ཡཏ྄ ཤཱནྟཏྭེན ནིཪྻྭིརོདྷཏྭེན ཙེཤྩརབྷཀྟིཾ ཝིནཱིཏཏྭཉྩཱཙརནྟཿ ཀཱལཾ ཡཱཔཡཱམསྟདརྠཾ ནྲྀཔཏཱིནཱམ྄ ཨུཙྩཔདསྠཱནཱཉྩ ཀྲྀཏེ ཏེ ཀརྟྟཝྱཱཿ།
2 Pelos reis, e por todos os que estão em eminência, para que tenhamos uma vida quieta e sossegada, em toda a piedade e honestidade;
3 ཡཏོ྅སྨཱཀཾ ཏཱརཀསྱེཤྭརསྱ སཱཀྵཱཏ྄ ཏདེཝོཏྟམཾ གྲཱཧྱཉྩ བྷཝཏི,
3 Porque isto é bom e agradável diante de Deus nosso Salvador,
4 ས སཪྻྭེཥཱཾ མཱནཝཱནཱཾ པརིཏྲཱཎཾ སཏྱཛྙཱནཔྲཱཔྟིཉྩེཙྪཏི།
4 Que quer que todos os homens se salvem, e venham ao conhecimento da verdade.
5 ཡཏ ཨེཀོ྅དྭིཏཱིཡ ཨཱིཤྭརོ ཝིདྱཏེ ཀིཉྩེཤྭརེ མཱནཝེཥུ ཙཻཀོ ྅དྭིཏཱིཡོ མདྷྱསྠཿ
5 Porque há um só Deus, e um só Mediador entre Deus e os homens, Jesus Cristo homem.
6 ས ནརཱཝཏཱརཿ ཁྲཱིཥྚོ ཡཱིཤུ ཪྻིདྱཏེ ཡཿ སཪྻྭེཥཱཾ མུཀྟེ རྨཱུལྱམ྄ ཨཱཏྨདཱནཾ ཀྲྀཏཝཱན྄། ཨེཏེན ཡེན པྲམཱཎེནོཔཡུཀྟེ སམཡེ པྲཀཱཤིཏཝྱཾ,
6 O qual se deu a si mesmo em preço de redenção por todos, para servir de testemunho a seu tempo.
7 ཏདྒྷོཥཡིཏཱ དཱུཏོ ཝིཤྭཱསེ སཏྱདྷརྨྨེ ཙ བྷིནྣཛཱཏཱིཡཱནཱམ྄ ཨུཔདེཤཀཤྩཱཧཾ ནྱཡཱུཛྱེ, ཨེཏདཧཾ ཁྲཱིཥྚསྱ ནཱམྣཱ ཡཐཱཏཐྱཾ ཝདཱམི ནཱནྲྀཏཾ ཀཐཡཱམི།
7 Para o que (digo a verdade em Cristo, não minto) fui constituído pregador, e apóstolo, e doutor dos gentios na fé e na verdade.
8 ཨཏོ མམཱབྷིམཏམིདཾ པུརུཥཻཿ ཀྲོདྷསནྡེཧཽ ཝིནཱ པཝིཏྲཀརཱན྄ ཨུཏྟོལྱ སཪྻྭསྨིན྄ སྠཱནེ པྲཱརྠནཱ ཀྲིཡཏཱཾ།
8 Quero, pois, que os homens orem em todo o lugar, levantando mãos santas, sem ira nem contenda.
9 ཏདྭཏ྄ ནཱཪྻྱོ྅པི སལཛྫཱཿ སཾཡཏམནསཤྩ སཏྱོ ཡོགྱམཱཙྪཱདནཾ པརིདདྷཏུ ཀིཉྩ ཀེཤསཾསྐཱརཻཿ ཀཎཀམུཀྟཱབྷི རྨཧཱརྒྷྱཔརིཙྪདཻཤྩཱཏྨབྷཱུཥཎཾ ན ཀུཪྻྭཏྱཿ
9 Que do mesmo modo as mulheres se ataviem em traje honesto, com pudor e modéstia, não com tranças, ou com ouro, ou pérolas, ou vestidos preciosos,
10 སྭཱིཀྲྀཏེཤྭརབྷཀྟཱིནཱཾ ཡོཥིཏཱཾ ཡོགྱཻཿ སཏྱརྨྨབྷིཿ སྭབྷཱུཥཎཾ ཀུཪྻྭཏཱཾ།
10 Mas (como convém a mulheres que fazem profissão de servir a Deus) com boas obras.
11 ནཱརཱི སམྤཱུརྞཝིནཱིཏཏྭེན ནིཪྻིརོདྷཾ ཤིཀྵཏཱཾ།
11 A mulher aprenda em silêncio, com toda a sujeição.
12 ནཱཪྻྱཱཿ ཤིཀྵཱདཱནཾ པུརུཥཱཡཱཛྙཱདཱནཾ ཝཱཧཾ ནཱནུཛཱནཱམི ཏཡཱ ནིཪྻྭིརོेདྷཏྭམ྄ ཨཱཙརིཏཝྱཾ།
12 Não permito, porém, que a mulher ensine, nem use de autoridade sobre o marido, mas que esteja em silêncio.
13 ཡཏཿ པྲཐམམ྄ ཨཱདམསྟཏཿ པརཾ ཧཝཱཡཱཿ སྲྀཥྚི རྦབྷཱུཝ།
13 Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva.
14 ཀིཉྩཱདམ྄ བྷྲཱནྟིཡུཀྟོ ནཱབྷཝཏ྄ ཡོཥིདེཝ བྷྲཱནྟིཡུཀྟཱ བྷཱུཏྭཱཏྱཱཙཱརིཎཱི བབྷཱུཝ།
14 E Adão não foi enganado, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão.
15 ཏཐཱཔི ནཱརཱིགཎོ ཡདི ཝིཤྭཱསེ པྲེམྣི པཝིཏྲཏཱཡཱཾ སཾཡཏམནསི ཙ ཏིཥྛཏི ཏརྷྱཔཏྱཔྲསཝཝརྟྨནཱ པརིཏྲཱཎཾ པྲཱཔྶྱཏི།
15 Salvar-se-á, porém, dando à luz filhos, se permanecer com modéstia na fé, no amor e na santificação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.