Apocalipse 8

Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 அநந்தரம்ʼ ஸப்தமமுத்³ராயாம்ʼ தேந மோசிதாயாம்ʼ ஸார்த்³த⁴த³ண்ட³காலம்ʼ ஸ்வர்கோ³ நி​:ஸ²ப்³தோ³(அ)ப⁴வத்|
1 Quando o Cordeiro abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu cerca de meia hora.
2 அபரம் அஹம் ஈஸ்²வரஸ்யாந்திகே திஷ்ட²த​: ஸப்ததூ³தாந் அபஸ்²யம்ʼ தேப்⁴ய​: ஸப்ததூர்ய்யோ(அ)தீ³யந்த|
2 Então, vi os sete anjos que se acham em pé diante de Deus, e lhes foram dadas sete trombetas.
3 தத​: பரம் அந்ய ஏகோ தூ³த ஆக³த​: ஸ ஸ்வர்ணதூ⁴பாதா⁴ரம்ʼ க்³ருʼஹீத்வா வேதி³முபாதிஷ்ட²த் ஸ ச யத் ஸிம்ʼஹாஸநஸ்யாந்திகே ஸ்தி²தாயா​: ஸுவர்ணவேத்³யா உபரி ஸர்வ்வேஷாம்ʼ பவித்ரலோகாநாம்ʼ ப்ரார்த²நாஸு தூ⁴பாந் யோஜயேத் தத³ர்த²ம்ʼ ப்ரசுரதூ⁴பாஸ்தஸ்மை த³த்தா​:|
3 Veio outro anjo e ficou de pé junto ao altar, com um incensário de ouro, e foi-lhe dado muito incenso para oferecê-lo com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro que se acha diante do trono;
4 ததஸ்தஸ்ய தூ³தஸ்ய கராத் பவித்ரலோகாநாம்ʼ ப்ரார்த²நாபி⁴​: ஸம்ʼயுக்ததூ⁴பாநாம்ʼ தூ⁴ம ஈஸ்²வரஸ்ய ஸமக்ஷம்ʼ உத³திஷ்ட²த்|
4 e da mão do anjo subiu à presença de Deus a fumaça do incenso, com as orações dos santos.
5 பஸ்²சாத் ஸ தூ³தோ தூ⁴பாதா⁴ரம்ʼ க்³ருʼஹீத்வா வேத்³யா வஹ்நிநா பூரயித்வா ப்ருʼதி²வ்யாம்ʼ நிக்ஷிப்தவாந் தேந ரவா மேக⁴க³ர்ஜ்ஜநாநி வித்³யுதோ பூ⁴மிகம்பஸ்²சாப⁴வந்|
5 E o anjo tomou o incensário, encheu-o do fogo do altar e o atirou à terra. E houve trovões, vozes, relâmpagos e terremoto.
6 தத​: பரம்ʼ ஸப்ததூரீ ர்தா⁴ரயந்த​: ஸப்ததூ³தாஸ்தூரீ ர்வாத³யிதும் உத்³யதா அப⁴வந்|
6 Então, os sete anjos que tinham as sete trombetas prepararam-se para tocar.
7 ப்ரத²மேந தூர்ய்யாம்ʼ வாதி³தாயாம்ʼ ரக்தமிஸ்²ரிதௌ ஸி²லாவஹ்நீ ஸம்பூ⁴ய ப்ருʼதி²வ்யாம்ʼ நிக்ஷிப்தௌ தேந ப்ருʼதி²வ்யாஸ்த்ருʼதீயாம்ʼஸோ² த³க்³த⁴​:, தரூணாமபி த்ருʼதீயாம்ʼஸோ² த³க்³த⁴​:, ஹரித்³வர்ணத்ருʼணாநி ச ஸர்வ்வாணி த³க்³தா⁴நி|
7 O primeiro anjo tocou a trombeta, e houve saraiva e fogo de mistura com sangue, e foram atirados à terra. Foi, então, queimada a terça parte da terra, e das árvores, e também toda erva verde.
8 அநந்தரம்ʼ த்³விதீயதூ³தேந தூர்ய்யாம்ʼ வாதி³தாயாம்ʼ வஹ்நிநா ப்ரஜ்வலிதோ மஹாபர்வ்வத​: ஸாக³ரே நிக்ஷிப்தஸ்தேந ஸாக³ரஸ்ய த்ருʼதீயாம்ʼஸோ² ரக்தீபூ⁴த​:
8 O segundo anjo tocou a trombeta, e uma como que grande montanha ardendo em chamas foi atirada ao mar, cuja terça parte se tornou em sangue,
9 ஸாக³ரே ஸ்தி²தாநாம்ʼ ஸப்ராணாநாம்ʼ ஸ்ருʼஷ்டவஸ்தூநாம்ʼ த்ருʼதீயாம்ʼஸோ² ம்ருʼத​:, அர்ணவயாநாநாம் அபி த்ருʼதீயாம்ʼஸோ² நஷ்ட​:|
9 e morreu a terça parte da criação que tinha vida, existente no mar, e foi destruída a terça parte das embarcações.
10 அபரம்ʼ த்ருʼதீயதூ³தேந தூர்ய்யாம்ʼ வாதி³தாயாம்ʼ தீ³ப இவ ஜ்வலந்தீ ஏகா மஹதீ தாரா க³க³ணாத் நிபத்ய நதீ³நாம்ʼ ஜலப்ரஸ்ரவணாநாஞ்சோபர்ய்யாவதீர்ணா|
10 O terceiro anjo tocou a trombeta, e caiu do céu sobre a terça parte dos rios, e sobre as fontes das águas uma grande estrela, ardendo como tocha.
11 தஸ்யாஸ்தாராயா நாம நாக³த³மநகமிதி, தேந தோயாநாம்ʼ த்ருʼதீயாம்ʼஸே² நாக³த³மநகீபூ⁴தே தோயாநாம்ʼ திக்தத்வாத் ப³ஹவோ மாநவா ம்ருʼதா​:|
11 O nome da estrela é Absinto; e a terça parte das águas se tornou em absinto, e muitos dos homens morreram por causa dessas águas, porque se tornaram amargosas.
12 அபரம்ʼ சதுர்த²தூ³தேந தூர்ய்யாம்ʼ வாதி³தாயாம்ʼ ஸூர்ய்யஸ்ய த்ருʼதீயாம்ʼஸ²ஸ்²சந்த்³ரஸ்ய த்ருʼதீயாம்ʼஸோ² நக்ஷத்ராணாஞ்ச த்ருʼதீயாம்ʼஸ²​: ப்ரஹ்ருʼத​:, தேந தேஷாம்ʼ த்ருʼதீயாம்ʼஸே² (அ)ந்த⁴காரீபூ⁴தே தி³வஸஸ்த்ருʼதீயாம்ʼஸ²காலம்ʼ யாவத் தேஜோஹீநோ ப⁴வதி நிஸா²பி தாமேவாவஸ்தா²ம்ʼ க³ச்ச²தி|
12 O quarto anjo tocou a trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, da lua e das estrelas, para que a terça parte deles escurecesse e, na sua terça parte, não brilhasse, tanto o dia como também a noite.
13 ததா³ நிரீக்ஷமாணேந மயாகாஸ²மத்⁴யேநாபி⁴பதத ஏகஸ்ய தூ³தஸ்ய ரவ​: ஸ்²ருத​: ஸ உச்சை ர்க³த³தி, அபரை ர்யைஸ்த்ரிபி⁴ ர்தூ³தைஸ்தூர்ய்யோ வாதி³தவ்யாஸ்தேஷாம் அவஸி²ஷ்டதூரீத்⁴வநித​: ப்ருʼதி²வீநிவாஸிநாம்ʼ ஸந்தாப​: ஸந்தாப​: ஸந்தாபஸ்²ச ஸம்ப⁴விஷ்யதி|
13 Então, vi e ouvi uma águia que, voando pelo meio do céu, dizia em grande voz: Ai! Ai! Ai dos que moram na terra, por causa das restantes vozes da trombeta dos três anjos que ainda têm de tocar!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.