2 Tessalonicenses 1
Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs NTLH
1 பௌல: ஸில்வாநஸ்தீமதி²யஸ்²சேதிநாமாநோ வயம் அஸ்மதீ³யதாதம் ஈஸ்²வரம்ʼ ப்ரபு⁴ம்ʼ யீஸு²க்²ரீஷ்டஞ்சாஸ்²ரிதாம்ʼ தி²ஷலநீகிநாம்ʼ ஸமிதிம்ʼ ப்ரதி பத்ரம்ʼ லிகா²ம:|
1 Eu, Paulo, e Silas, e Timóteo escrevemos esta carta aos irmãos da igreja da cidade de Tessalônica, irmãos que estão unidos com Deus, o nosso Pai, e com o Senhor Jesus Cristo.
2 அஸ்மாகம்ʼ தாத ஈஸ்²வர: ப்ரபு⁴ ர்யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்²ச யுஷ்மாஸ்வநுக்³ரஹம்ʼ ஸா²ந்திஞ்ச க்ரியாஸ்தாம்ʼ|
2 Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!
3 ஹே ப்⁴ராதர:, யுஷ்மாகம்ʼ க்ருʼதே ஸர்வ்வதா³ யதா²யோக்³யம் ஈஸ்²வரஸ்ய த⁴ந்யவாதோ³ (அ)ஸ்மாபி⁴: கர்த்தவ்ய:, யதோ ஹேதோ ர்யுஷ்மாகம்ʼ விஸ்²வாஸ உத்தரோத்தரம்ʼ வர்த்³த⁴தே பரஸ்பரம் ஏகைகஸ்ய ப்ரேம ச ப³ஹுப²லம்ʼ ப⁴வதி|
3 Irmãos, sempre temos de dar graças a Deus por vocês. Para nós é certo fazer isso porque a fé que vocês têm está crescendo cada vez mais, e o amor que vocês têm uns pelos outros está se tornando cada vez maior.
4 தஸ்மாத்³ யுஷ்மாபி⁴ ர்யாவந்த உபத்³ரவக்லேஸா²: ஸஹ்யந்தே தேஷு யத்³ தே⁴ैர்ய்யம்ʼ யஸ்²ச விஸ்²வாஸ: ப்ரகாஸ்²யதே தத்காரணாத்³ வயம் ஈஸ்²வரீயஸமிதிஷு யுஷ்மாபி⁴: ஸ்²லாகா⁴மஹே|
4 É por isso que nas igrejas de Deus falamos com orgulho sobre vocês. Nós temos orgulho de vocês por causa da paciência e da fé que vocês mostram no meio de todas as perseguições e sofrimentos.
5 தச்சேஸ்²வரஸ்ய ந்யாயவிசாரஸ்ய ப்ரமாணம்ʼ ப⁴வதி யதோ யூயம்ʼ யஸ்ய க்ருʼதே து³:க²ம்ʼ ஸஹத்⁴வம்ʼ தஸ்யேஸ்²வரீயராஜ்யஸ்ய யோக்³யா ப⁴வத²|
5 Esta é uma prova de que Deus é justo na sua maneira de julgar. Como resultado disso, vocês se tornarão merecedores do seu
6 யத: ஸ்வகீயஸ்வர்க³தூ³தாநாம்ʼ ப³லை: ஸஹிதஸ்ய ப்ரபோ⁴ ர்யீஸோ²: ஸ்வர்கா³த்³ ஆக³மநகாலே யுஷ்மாகம்ʼ க்லேஸ²கேப்⁴ய: க்லேஸே²ந ப²லதா³நம்ʼ ஸார்த்³த⁴மஸ்மாபி⁴ஸ்²ச
6 Deus fará o que é justo: ele trará sofrimento para aqueles que fazem com que vocês sofram
7 க்லிஸ்²யமாநேப்⁴யோ யுஷ்மப்⁴யம்ʼ ஸா²ந்திதா³நம் ஈஸ்²வரேண ந்யாய்யம்ʼ போ⁴த்ஸ்யதே;
7 e dará descanso a vocês e também a nós, que sofremos. Ele fará isso quando o Senhor Jesus vier do céu e aparecer junto com os seus anjos poderosos,
8 ததா³நீம் ஈஸ்²வராநபி⁴ஜ்ஞேப்⁴யோ (அ)ஸ்மத்ப்ரபோ⁴ ர்யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்ய ஸுஸம்ʼவாதா³க்³ராஹகேப்⁴யஸ்²ச லோகேப்⁴யோ ஜாஜ்வல்யமாநேந வஹ்நிநா ஸமுசிதம்ʼ ப²லம்ʼ யீஸு²நா தா³ஸ்யதே;
8 no meio de chamas de fogo, para castigar os que rejeitam a Deus e não obedecem ao evangelho do nosso Senhor Jesus.
9 தே ச ப்ரபோ⁴ ர்வத³நாத் பராக்ரமயுக்தவிப⁴வாச்ச ஸதா³தநவிநாஸ²ரூபம்ʼ த³ண்ட³ம்ʼ லப்ஸ்யந்தே,
9 Eles serão castigados com a destruição eterna e ficarão longe da presença do Senhor e do seu glorioso poder.
10 கிந்து தஸ்மிந் தி³நே ஸ்வகீயபவித்ரலோகேஷு விராஜிதும்ʼ யுஷ்மாந் அபராம்ʼஸ்²ச ஸர்வ்வாந் விஸ்²வாஸிலோகாந் விஸ்மாபயிதுஞ்ச ஸ ஆக³மிஷ்யதி யதோ (அ)ஸ்மாகம்ʼ ப்ரமாணே யுஷ்மாபி⁴ ர்விஸ்²வாஸோ(அ)காரி|
10 Isso acontecerá naquele dia , o dia em que ele vier para ser louvado por todo o seu povo e para receber homenagens de todos os que creem. Vocês também estarão entre eles, pois creram na mensagem que nós anunciamos.
11 அதோ(அ)ஸ்மாகம் ஈஸ்²வரோ யுஷ்மாந் தஸ்யாஹ்வாநஸ்ய யோக்³யாந் கரோது ஸௌஜந்யஸ்ய ஸு²ப⁴ப²லம்ʼ விஸ்²வாஸஸ்ய கு³ணஞ்ச பராக்ரமேண ஸாத⁴யத்விதி ப்ரார்த²நாஸ்மாபி⁴: ஸர்வ்வதா³ யுஷ்மந்நிமித்தம்ʼ க்ரியதே,
11 É por isso que sempre oramos por vocês, pedindo que o nosso Deus, que chamou vocês para a nova vida, faça com que sejam merecedores dela. Pedimos também que ele, pelo seu poder, realize todos os desejos que vocês têm de fazer o bem e complete o trabalho que fazem com fé.
12 யதஸ்ததா² ஸத்யஸ்மாகம் ஈஸ்²வரஸ்ய ப்ரபோ⁴ ர்யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்ய சாநுக்³ரஹாத்³ அஸ்மத்ப்ரபோ⁴ ர்யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்ய நாம்நோ கௌ³ரவம்ʼ யுஷ்மாஸு யுஷ்மாகமபி கௌ³ரவம்ʼ தஸ்மிந் ப்ரகாஸி²ஷ்யதே|
12 Assim Jesus, o nosso Senhor, será louvado por causa do comportamento de vocês, e vocês serão elogiados por ele, por meio da graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.