1 Coríntios 3

Sanskrit Bible (NT) in Khmer Script (SAN_KHM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ហេ ភ្រាតរះ, អហមាត្មិកៃរិវ យុឞ្មាភិះ សមំ សម្ភាឞិតុំ នាឝក្នវំ កិន្តុ ឝារីរិកាចារិភិះ ខ្រីឞ្ដធម៌្មេ ឝិឝុតុល្យៃឝ្ច ជនៃរិវ យុឞ្មាភិះ សហ សមភាឞេ។
1 Taitu ayu men karam boro sabuw iyab God Anunin hibai hima’am au’uwih na’atube kwa au’uwimih. Baise tafaram ana naniyanamaim au’uwi, anayabin kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim men ra’at. Kwa a’itinin i kek sosof na’atube.
2 យុឞ្មាន៑ កឋិនភក្ឞ្យំ ន ភោជយន៑ ទុគ្ធម៑ អបាយយំ យតោ យូយំ ភក្ឞ្យំ គ្រហីតុំ តទា នាឝក្នុត ឥទានីមបិ ន ឝក្នុថ, យតោ ហេតោរធុនាបិ ឝារីរិកាចារិណ អាធ្វេ។
2 Imih kwa i boro kek sosof na’atube anitomani, men bay mafur anit, anayabin kwa bay aanin isan wa’ar men hiyen, tur anababatun wa’ar men hikufot nati bay isan.
3 យុឞ្មន្មធ្យេ មាត្សយ៌្យវិវាទភេទា ភវន្តិ តតះ កិំ ឝារីរិកាចារិណោ នាធ្វេ មានុឞិកមាគ៌េណ ច ន ចរថ?
3 Kwa ama ana itinin i boro’ika tafaram ana yawasamaim kwama’am, anayabin kwa boro’ika kwama kwabibobowen, taiyuw nena kwabigamigam, imih nati ebi’obaiyit, kwa i tafaram nowan naatu tafaram ana naniyanamaim kwama’am.
4 បៅលស្យាហមិត្យាបល្លោរហមិតិ វា យទ្វាក្យំ យុឞ្មាកំ កៃឝ្ចិត៑ កៃឝ្ចិត៑ កថ្យតេ តស្មាទ៑ យូយំ ឝារីរិកាចារិណ ន ភវថ?
4 Imih orot ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” orot ta kuo, “Ayu i Apollos abi’ufunun.” Nati na’atube kwabiwa’an ana itinin kwa i tafaram ana sabuw tisisinafube kwama kwasisinaf.
5 បៅលះ កះ? អាបល្លោ រ្វា កះ? តៅ បរិចារកមាត្រៅ តយោរេកៃកស្មៃ ច ប្រភុ រ្យាទ្ឫក៑ ផលមទទាត៑ តទ្វត៑ តយោទ៌្វារា យូយំ វិឝ្វាសិនោ ជាតាះ។
5 Men kwananot Apollos i orot na’in, naatu men kwananot Paul i orot na’in, En. Aki i God ana akir wairafi, imih kwa aibaisi kwana God kwabitumitum, nati i aki ta’ita’imon ai bowabow God biti’imaim abowabow.
6 អហំ រោបិតវាន៑ អាបល្លោឝ្ច និឞិក្តវាន៑ ឦឝ្វរឝ្ចាវទ៌្ធយត៑។
6 Ayu ub atanum, Apollos ufu na tafan harew rir. Baise God akisinamo iwa’an ub kuboun yen ra’at.
7 អតោ រោបយិត្ឫសេក្តារាវសារៅ វទ៌្ធយិតេឝ្វរ ឯវ សារះ។
7 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr i men abisa hiwa’an matar. Baise God akisinamo ub kaif yen ra’at
8 រោបយិត្ឫសេក្តារៅ ច សមៅ តយោរេកៃកឝ្ច ស្វឝ្រមយោគ្យំ ស្វវេតនំ លប្ស្យតេ។
8 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr hairi hai not i ta’imon hinot hisinaf. Imih God boro ta’ita’imon hai bowabowamaim hibowabow isan nibaiyanih.
9 អាវាមីឝ្វរេណ សហ កម៌្មការិណៅ, ឦឝ្វរស្យ យត៑ ក្ឞេត្រម៑ ឦឝ្វរស្យ យា និម៌្មិតិះ សា យូយមេវ។
9 Anayabin it etei i tai’ofbonen God isan tabowabow, imih kwa dogor i God ana me naatu ana bar.
10 ឦឝ្វរស្យ ប្រសាទាត៑ មយា យត៑ បទំ លព្ធំ តស្មាត៑ ជ្ញានិនា គ្ឫហការិណេវ មយា ភិត្តិមូលំ ស្ថាបិតំ តទុបរិ ចាន្យេន និចីយតេ។ កិន្តុ យេន យន្និចីយតេ តត៑ តេន វិវិច្យតាំ។
10 Manaw kabeber Godane abai, bar ana wabat arouw, wowab so’obayah tewowowab na’atube. Naatu orot afa iti bar ana wabat tafanamaim hibat tewowowab. Baise orot ta’ita’imon matah toniwa’an bar hinanutitiy gewas hinawowab.
11 យតោ យីឝុខ្រីឞ្ដរូបំ យទ៑ ភិត្តិមូលំ ស្ថាបិតំ តទន្យត៑ កិមបិ ភិត្តិមូលំ ស្ថាបយិតុំ កេនាបិ ន ឝក្យតេ។
11 Anayabin God i bar ana wabat ta’imon maiyow Jesu Keriso akisin bai ata wabatamih rouwika.
12 ឯតទ្ភិត្តិមូលស្យោបរិ យទិ កេចិត៑ ស្វណ៌រូប្យមណិកាឞ្ឋត្ឫណនលាន៑ និចិន្វន្តិ,
12 Imih orot ta ta boro gold, silver, agim biyah rurumih, ai maiyow, raiyarayar o geyagey rourihimaim boro iti wabat tafan hinawowab nayen.
13 តហ៌្យេកៃកស្យ កម៌្ម ប្រកាឝិឞ្យតេ យតះ ស ទិវសស្តត៑ ប្រកាឝយិឞ្យតិ។ យតោ ហតោស្តន ទិវសេន វហ្និមយេនោទេតវ្យំ តត ឯកៃកស្យ កម៌្ម កីទ្ឫឝមេតស្យ បរីក្ឞា ពហ្និនា ភវិឞ្យតិ។
13 Naatu orot ta ta hai bowabow etei boro nibebeyan, anayabin nati ana veya’amaim marakaw boro nakusisiar nare, naatu wairaf nato’ab ata bowabow nafufun etei hina’arat hinadew hinare. Imaibo bowabow yabin anababatun boro nirerereb.
14 យស្យ និចយនរូបំ កម៌្ម ស្ថាស្នុ ភវិឞ្យតិ ស វេតនំ លប្ស្យតេ។
14 Naatu bar nati wabat anababatun tafanamaim arahina’e ebatabat wowabayan boro ana baiyan nab.
15 យស្យ ច កម៌្ម ធក្ឞ្យតេ តស្យ ក្ឞតិ រ្ភវិឞ្យតិ កិន្តុ វហ្នេ រ្និគ៌តជន ឥវ ស ស្វយំ បរិត្រាណំ ប្រាប្ស្យតិ។
15 Baise orot yait ana bar wairaf ea’arah ana sawar etei boro na’arah ni’en, naatu orot boro nayawas, nayayawas ana itinin i wairaf wanane bihir titit na’atube.
16 យូយម៑ ឦឝ្វរស្យ មន្ទិរំ យុឞ្មន្មធ្យេ ចេឝ្វរស្យាត្មា និវសតីតិ កិំ ន ជានីថ?
16 Kwanaso’ob kwa biya i anababatun God ana kwafiren bar, naatu God Anunin Kakafiyin i kwa wanawanamaim ema’am.
17 ឦឝ្វរស្យ មន្ទិរំ យេន វិនាឝ្យតេ សោៜបីឝ្វរេណ វិនាឝយិឞ្យតេ យត ឦឝ្វរស្យ មន្ទិរំ បវិត្រមេវ យូយំ តុ តន្មន្ទិរម៑ អាធ្វេ។
17 Orot yait God ana bar egugurus, God boro ibo nagurus, anayabin God ana bar i kakafiyin naatu kwa biya i nati bar.
18 កោបិ ស្វំ ន វញ្ចយតាំ។ យុឞ្មាកំ កឝ្ចន ចេទិហលោកស្យ ជ្ញានេន ជ្ញានវានហមិតិ ពុធ្យតេ តហ៌ិ ស យត៑ ជ្ញានី ភវេត៑ តទត៌្ហំ មូឍោ ភវតុ។
18 Men taiyuw kwanifufuwimih. Orot ta kwa wanawanamaim nanot nao ayu i not wairafu iti tafaram wanawananamaim. Kwaihamiy taiyuwin ifuwifuw, saise i ana baifufuwenamaim boro ana not narerekab.
19 យស្មាទិហលោកស្យ ជ្ញានម៑ ឦឝ្វរស្យ សាក្ឞាត៑ មូឍត្វមេវ។ ឯតស្មិន៑ លិខិតមប្យាស្តេ, តីក្ឞ្ណា យា ជ្ញានិនាំ ពុទ្ធិស្តយា តាន៑ ធរតីឝ្វរះ។
19 Anayabin tafaram ana ukwar rerekab God matanamaim i yabin en. Buk Atamaninamaim hikirum hio na’atube. “Sabuw not wairafih hai so’obamaim taiyuwih hai warasa hiyai buwih tere’ere.”
20 បុនឝ្ច។ ជ្ញានិនាំ កល្បនា វេត្តិ បរមេឝោ និរត៌្ហកាះ។
20 Naatu Buk Atamaninamaim iban eo maiye, “Regah sabuw etei hai not naatu hai so’ob wanawanan nutitiy i’itin i nikuwat.”
21 អតឯវ កោៜបិ មនុជៃរាត្មានំ ន ឝ្លាឃតាំ យតះ សវ៌្វាណិ យុឞ្មាកមេវ,
21 Isan imih sabuw abisa tisisinaf isan men kwana bora’ara’ahihimih, anayabin sawar etei kwa nowa.
22 បៅល វា អាបល្លោ រ្វា កៃផា វា ជគទ៑ វា ជីវនំ វា មរណំ វា វត៌្តមានំ វា ភវិឞ្យទ្វា សវ៌្វាណ្យេវ យុឞ្មាកំ,
22 Paul, Apollos, Peter, me tafaram, yawas, o morob, mar iti boun enan, o mar boro nanan, iti sawar tutufin etei i kwa nowa.
23 យូយញ្ច ខ្រីឞ្ដស្យ, ខ្រីឞ្ដឝ្ចេឝ្វរស្យ។
23 Kwa i Keriso nowan naatu Keriso i God nowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.