Salmos 1

La Bible de Saci 1759 (SACC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Heureux l'homme qui ne s'est point laissé aller au conseil des impies, qui ne s'est point arrêté dans la voie des pécheurs, et qui ne s'est point assis dans la chaire contagieuse des libertins;
1 Bem-aventurado é aquele que não anda no conselho dos ímpios, não se detém no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores.
2 Mais dont la volonté est attachée à la loi du Seigneur, et qui médite jour et nuit cette loi.
2 Pelo contrário, o seu prazer está na lei do e na sua lei medita de dia e de noite.
3 Et il sera comme un arbre planté près du courant des eaux, lequel donnera son fruit en son temps; et sa feuille ne tombera point ; et toutes les choses qu'il fera auront un heureux succès.
3 Ele é como árvore plantada junto a uma corrente de águas, que, no devido tempo, dá o seu fruto, e cuja folhagem não murcha; e tudo o que ele faz será bem-sucedido.
4 Il n'en est pas ainsi des impies, il n'en est pas ainsi ; mais ils sont comme la poussière que le vent disperse de dessus la face de la terre.
4 Os ímpios não são assim; são, porém, como a palha que o vento dispersa.
5 C'est pourquoi les impies ne ressusciteront point clans le jugement, ni les pécheurs dans l'assemblée des justes.
5 Por isso, os ímpios não prevalecerão no juízo, nem os pecadores, na congregação dos justos.
6 Car le Seigneur connoît la voie des justes; et celle des impies périra.
6 Pois o Senhor conhece o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios perecerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.