2 Crônicas 33
La Bible de Saci 1759 (SACC) vs ACF
1 Manassé avoit douze ans quand il commença de régner, et il en régna cinquante-cinq à Jérusalem.
1 Tinha Manassés doze anos de idade, quando começou a reinar, e cinqüenta e cinco anos reinou em Jerusalém.
2 Mais il fit le mal devant le Seigneur, suivant les abominations des peuples que le Seigneur avoit exterminés devant les enfants d'Israël.
2 E fez o que era mau aos olhos do Senhor, conforme às abominações dos gentios que o Senhor lançara fora de diante dos filhos de Israel.
3 Il rebâtit les hauts lieux que son père Ézéchias avoit détruits; il dressa des autels aux Baalim, planta des bois profanes, adora toute la milice du ciel, et lui sacrifia.
3 Porque tornou a edificar os altos que Ezequias, seu pai, tinha derrubado; e levantou altares aos Baalins, e fez bosques, e prostrou-se diante de todo o exército dos céus, e o serviu.
4 Il bâtit aussi des autels dans la maison du Seigneur, de laquelle le Seigneur avoit dit : Mon nom demeurera éternellement dans Jérusalem.
4 E edificou altares na casa do Senhor, da qual o Senhor tinha falado: Em Jerusalém estará o meu nome eternamente.
5 Mais il les bâtit en l'honneur de toute l'armée du ciel, dans les 'eux vestibules du temple du Seigneur.
5 Edificou altares a todo o exército dos céus, em ambos os átrios da casa do Senhor.
6 Il fit aussi passer ses fils par le feu dans la vallée de Bénennom; il observoit les songes, suivoit les augures, s'adonnoit à l'art de la magie, avoit auprès de lui des magiciens et des enchanteurs, et commit beaucoup de maux devant le Seigneur, qui en fut irrité.
6 Fez ele também passar seus filhos pelo fogo no vale do filho de Hinom, e usou de adivinhações e de agouros, e de feitiçarias, e consultou adivinhos e encantadores, e fez muitíssimo mal aos olhos do Senhor, para o provocar à ira.
7 Il mit aussi une idole et une statue de fonte dans la maison du Seigneur, de laquelle Dieu avoit dit, parlant à David et à Salomon, son fils : J'établirai mon nom pour jamais dans cette maison et dans Jérusalem, que j'ai choisie entre toutes les tribus d'Israël.
7 Também pôs uma imagem de escultura do ídolo que tinha feito, na casa de Deus, da qual Deus tinha falado a Davi e a Salomão seu filho: Nesta casa e em Jerusalém, que escolhi de todas as tribos de Israel, porei o meu nome para sempre.
8 Et je ne ferai point mouvoir le pied d'Israël de la terre que j'ai donnée à leurs pères, pourvu seulement qu’ils aient soin d’accomplir ce que je leur ai commandé, toute la loi, les cérémonies, et les préceptes que je leur ai donnés par la main de Moïse.
8 E nunca mais removerei o pé de Israel da terra que destinei a vossos pais; contanto que tenham cuidado de fazer tudo o que eu lhes ordenei, conforme a toda a lei, e estatutos, e juízos, dados pela mão de Moisés.
9 Manassé séduisit donc Juda et tous les habitants de Jérusalem, les porta à faire plus de mal que toutes les autres nations que le Seigneur avoit détruites en présence des enfants d'Israël.
9 E Manassés tanto fez errar a Judá e aos moradores de Jerusalém, que fizeram pior do que as nações que o Senhor tinha destruído de diante dos filhos de Israel.
10 Et Dieu lui parla, à lui et à son peuple, et ils ne voulurent point l'écouter.
10 E falou o Senhor a Manassés e ao seu povo, porém não deram ouvidos.
11 C'est pourquoi Dieu fit venir sur eux les princes de l'armée du roi des Assyriens qui, après avoir pris Manassé, lui mirent les fers aux pieds et aux mains, et l'emmenèrent à Babylone.
11 Assim o Senhor trouxe sobre eles os capitàes do exército do rei da Assíria, os quais prenderam a Manassés com ganchos e, amarrando-o com cadeias, o levaram para Babilônia.
12 Manassé, réduit à cette grande extrémité, pria le Seigneur son Dieu, et il fit une rigoureuse pénitence eu la présence du Dieu de ses pères.
12 E ele, angustiado, orou deveras ao Senhor seu Deus, e humilhou-se muito perante o Deus de seus pais;
13 Il lui adressa ses gémissements et ses instantes supplications; et le Seigneur exauça sa prière, et le ramena à Jérusalem dans son royaume; et Manassé reconnut que le Seigneur étoit le vrai Dieu.
13 E fez-lhe oração, e Deus se aplacou para com ele, e ouviu a sua súplica, e tornou a trazê-lo a Jerusalém, ao seu reino. Então conheceu Manassés que o Senhor era Deus.
14 Après cela il fit travailler à la muraille qui est hors de la Ville de David, à l'occident de Gihon dans la vallée, depuis l'entrée de la porte des Poissons, continuant l'enceinte jusqu'à Ophel ; et il éleva beaucoup cette muraille ; il mit aussi des officiers de l'armée dans toutes les places fortes de Juda.
14 E depois disto edificou o muro de fora da cidade de Davi, ao ocidente de Giom, no vale, e à entrada da porta do peixe, e ao redor de Ofel, e o levantou muito alto; também pôs capitàes de guerra em todas as cidades fortificadas de Judá.
15 Il ôta les dieux étrangers et l'idole de la maison du Seigneur, de même que les autels qu'il avoit faits sur la montagne de la maison du Seigneur et dans Jérusalem, et fit tout jeter hors de la ville.
15 E tirou da casa do Senhor os deuses estranhos e o ídolo, como também todos os altares que tinha edificado no monte da casa do Senhor, e em Jerusalém, e os lançou fora da cidade.
16 Il rétablit aussi l'autel du Seigneur, et sur cet autel il immola des victimes, et des hosties pacifiques et d'actions de grâce; et il ordonna à Juda de servir le Seigneur, Dieu d'Israël.
16 E reparou o altar do Senhor e ofereceu sobre ele sacrifícios de ofertas pacíficas e de louvor; e ordenou a Judá que servisse ao Senhor Deus de Israel.
17 Cependant le peuple immoloit encore sur les hauts lieux au Seigneur son Dieu.
17 Contudo o povo ainda sacrificava nos altos, mas somente ao Senhor seu Deus.
18 Le reste des actions de Manassé, la prière qu'il fit à son Dieu, et les remontrances qui lui furent faites par les voyants qui lui parloient de la part du Seigneur, Dieu d’Israël, sont rapportés dans les livres des rois d’Israël.
18 O restante dos atos de Manassés, e a sua oração ao seu Deus, e as palavras dos videntes que lhe falaram no nome do Senhor Deus de Israel, eis que estão nas crônicas dos reis de Israel.
19 La prière aussi qu’il fit à Dieu, et la manière dont Dieu l’exauça, tous les crimes qu'il commit et son mépris de Dieu, les hauts lieux qu'il fit construire, les bois profanes qu'il planta, et les statues qu'il y érigea avant sa pénitence, sont écrits dans le livre d'Hozaï.
19 E a sua oração, e como Deus se aplacou para com ele, e todo o seu pecado, e a sua transgressão, e os lugares onde edificou altos, e pôs bosques e imagens de escultura, antes que se humilhasse, eis que estão escritos nos livros dos videntes.
20 Manassé s'endormit donc avec ses pères, et fut enseveli dans sa maison ; et son fils Amon régna en sa place.
20 E dormiu Manassés com seus pais, e o sepultaram em sua casa. Amom, seu filho, reinou em seu lugar.
21 Amon avoit vingt-deux ans quand il commença de régner, et il régna deux ans à Jérusalem.
21 Tinha Amom vinte e dois anos de idade quando começou a reinar, e dois anos reinou em Jerusalém.
22 Il fit le mal en la présence du Seigneur, comme Manassé, son père, avoit fait ; il sacrifia à toutes les idoles que Manassé avoit faites, et il les adora.
22 E fez o que era mau aos olhos do Senhor, como havia feito Manassés, seu pai; porque Amom sacrificou a todas as imagens de escultura que Manassés, seu pai tinha feito, e as serviu.
23 Et il ne respecta point le Seigneur, comme son père Manassé l'avoit respecté; mais il commit des crimes beaucoup plus grands.
23 Mas não se humilhou perante o Senhor, como Manassés, seu pai, se humilhara; antes multiplicou Amom os seus delitos.
24 Ses serviteurs conspirèrent contre lui, et le tuèrent dans sa maison.
24 E conspiraram contra ele os seus servos, e o mataram em sua casa.
25 Mais le reste du peuple, ayant fait mourir ceux qui avoient tué Amon, établit roi Josias, son fils au lieu de lui.
25 Porém o povo da terra feriu a todos quantos conspiraram contra o rei Amom; e o povo da terra fez reinar em seu lugar a Josias, seu filho.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.