Salmos 48

Reina Valera (RVA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Canción: Salmo de los hijos de Coré. GRANDE es Jehová y digno de ser en gran manera alabado, En la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
1 O Senhor Deus é grande e merece ser louvado na sua cidade, em
2 Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra Es el monte de Sión, á los lados del aquilón, La ciudad del gran Rey.
2 O monte de Deus é alto e bonito; a cidade do grande Rei é a alegria do mundo inteiro.
3 Dios en sus palacios es conocido por refugio.
3 Deus tem mostrado que ele dá segurança ao povo dentro das fortalezas da cidade.
4 Porque he aquí los reyes de la tierra se reunieron; Pasaron todos.
4 Os reis se reuniram e juntos vieram atacar o monte Sião.
5 Y viéndola ellos así, maravilláronse, Se turbaron, diéronse priesa á huir.
5 Porém, quando viram a cidade, ficaram espantados e fugiram com medo.
6 Tomólos allí temblor; Dolor, como á mujer que pare.
6 Eles ficaram apavorados e aflitos como a mulher que está com dores de parto,
7 Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis.
7 como marinheiros em grandes navios sacudidos numa tempestade violenta.
8 Como lo oímos, así hemos visto En la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Afirmarála Dios para siempre. (Selah.)
8 Temos ouvido falar das coisas que o e agora vimos o que aconteceu na cidade do nosso Deus, o Ele guardará a cidade em segurança para sempre.
9 Esperamos tu misericordia, oh Dios, En medio de tu templo.
9 No teu Templo, ó Deus, ficamos pensando no teu amor.
10 Conforme á tu nombre, oh Dios, Así es tu loor hasta los fines de la tierra: De justicia está llena tu diestra.
10 Tu és louvado por todos os povos, e a tua fama se espalha pelo mundo inteiro, pois tu governas com justiça.
11 Alegraráse el monte de Sión; Se gozarán las hijas de Judá Por tus juicios.
11 Alegre-se, povo de Jerusalém! Ó Deus, os teus julgamentos são justos! Alegrem-se com isso, moradores das cidades de Judá!
12 Andad alrededor de Sión, y rodeadla: Contad sus torres.
12 Povo de Deus, ande em volta de Jerusalém e conte as suas torres!
13 Poned vuestro corazón á su antemuro, Mirad sus palacios; Para que lo contéis á la generación venidera.
13 Olhem todos com atenção as suas muralhas e examinem as suas fortalezas. Assim vocês poderão dizer aos seus descendentes:
14 Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: El nos capitaneará hasta la muerte.
14 “Este Deus é o nosso Deus para sempre. Ele nos guiará eternamente.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.