Salmos 145

Reina Valera (RVA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Salmo de alabanza: de David. ENSALZARTE he, mi Dios, mi Rey; Y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.
1 Eu te exaltarei, ó Deus, Rei meu, e bendirei o teu nome pelos séculos dos séculos.
2 Cada día te bendeciré, Y alabaré tu nombre por siglo y para siempre.
2 Cada dia te bendirei e louvarei o teu nome pelos séculos dos séculos.
3 Grande es Jehová y digno de suprema alabanza: Y su grandeza es inescrutable.
3 Grande é o Senhor e muito digno de louvor; e a sua grandeza, inescrutável.
4 Generación á generación narrará tus obras, Y anunciarán tus valentías.
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra geração e anunciará as tuas proezas.
5 La hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y tus hechos maravillosos, hablaré.
5 Falarei da magnificência gloriosa da tua majestade e das tuas obras maravilhosas.
6 Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; Y yo recontaré tu grandeza.
6 E se falará da força dos teus feitos terríveis; e contarei a tua grandeza.
7 Reproducirán la memoria de la muchedumbre de tu bondad, Y cantarán tu justicia.
7 Publicarão abundantemente a memória da tua grande bondade e cantarão a tua justiça.
8 Clemente y misericordioso es Jehová, Lento para la ira, y grande en misericordia.
8 Piedoso e benigno é o Senhor , sofredor e de grande misericórdia.
9 Bueno es Jehová para con todos; Y sus misericordia sobre todas sus obras.
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 Alábente, oh Jehová, todas tus obras; Y tus santos te bendigan.
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor , e os teus santos te bendirão.
11 La gloria de tu reino digan, Y hablen de tu fortaleza;
11 Falarão da glória do teu reino e relatarão o teu poder,
12 Para notificar á los hijos de los hombre sus valentías, Y la gloria de la magnificencia de su reino.
12 para que façam saber aos filhos dos homens as tuas proezas e a glória da magnificência do teu reino.
13 Tu reino es reino de todos los siglos, Y tu señorío en toda generación y generación.
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio estende-se a todas as gerações.
14 Sostiene Jehová á todos los que caen, Y levanta á todos los oprimidos.
14 O Senhor sustenta a todos os que caem e levanta a todos os abatidos.
15 Los ojos de todos esperan en ti, Y tú les das su comida en su tiempo.
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
16 Abres tu mano, Y colmas de bendición á todo viviente.
16 Abres a mão e satisfazes os desejos de todos os viventes.
17 Justo es Jehová en todos sus caminos, Y misericordioso en todas sus obras.
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos e santo em todas as suas obras.
18 Cercano está Jehová á todos los que le invocan, A todos los que le invocan de veras.
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 Cumplirá el deseo de los que le temen; Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.
19 Ele cumprirá o desejo dos que o temem; ouvirá o seu clamor e os salvará.
20 Jehová guarda á todos los que le aman; Empero destruirá á todos los impíos.
20 O Senhor guarda a todos os que o amam; mas todos os ímpios serão destruídos.
21 La alabanza de Jehová hablará mi boca; Y bendiga toda carne su santo nombre por siglo y para siempre.
21 A minha boca entoará o louvor do Senhor , e toda a carne louvará o seu santo nome para todo o sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.