Jó 29
Reina Valera (RVA) vs BKJ
1 Y VOLVIO Job á tomar su propósito, y dijo:
1 Então Jó continuou sua parábola, e disse:
2 Quién me tornase como en los meses pasados, Como en los días que Dios me guardaba,
2 Ah! Se eu estivesse como em meses passados, como nos dias quando Deus me preservava;
3 Cuando hacía resplandecer su candela sobre mi cabeza, A la luz de la cual yo caminaba en la oscuridad;
3 quando sua candeia brilhava sobre minha cabeça, e quando pela sua luz eu andava através das trevas.
4 Como fué en los días de mi mocedad, Cuando el secreto de Dios estaba en mi tienda;
4 Como eu fui nos dias da minha juventude, quando o segredo de Deus estava sobre o meu tabernáculo;
5 Cuando aún el Omnipotente estaba conmigo, Y mis hijos alrededor de mi;
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo; quando os meus filhos estavam ao meu redor;
6 Cuando lavaba yo mis caminos con manteca, Y la piedra me derramaba ríos de aceite!
6 quando eu lavava os meus passos com manteiga, e a rocha me derramava rios de óleo;
7 Cuando salía á la puerta á juicio, Y en la plaza hacía preparar mi asiento,
7 quando eu saía através da cidade até o portão; quando eu preparava meu assento na rua!
8 Los mozos me veían, y se escondían; Y los viejos se levantaban, y estaban en pie;
8 Os homens jovens me viam, e se escondiam, e os idosos se levantavam e punham-se em pé;
9 Los príncipes detenían sus palabras, Ponían la mano sobre su boca;
9 os príncipes continham o falar, e punham sua mão sobre a boca;
10 La voz de los principales se ocultaba, Y su lengua se pegaba á su paladar:
10 os nobres ficavam quietos, e sua língua se prendia ao céu de sua boca.
11 Cuando los oídos que me oían, me llamaban bienaventurado, Y los ojos que me veían, me daban testimonio:
11 Quando o ouvido me ouvia, então me abençoava; e quando o olho me via, dava-me testemunho.
12 Porque libraba al pobre que gritaba, Y al huérfano que carecía de ayudador.
12 Porque eu livrava o pobre que clamava, e o órfão, e aquele que não tinha ninguém para ajudá-lo.
13 La bendición del que se iba á perder venía sobre mí; Y al corazón de la viuda daba alegría.
13 A bênção daquele que estava pronto para perecer vinha sobre mim, e eu fazia com que o coração da viúva cantasse de alegria.
14 Vestíame de justicia, y ella me vestía como un manto; Y mi toca era juicio.
14 Eu punha a justiça sobre mim e ela me vestia; meu julgamento era como um manto e um diadema.
15 Yo era ojos al ciego, Y pies al cojo.
15 Eu era os olhos do cego, e pés eu era para o coxo.
16 A los menesterosos era padre; Y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia:
16 Eu era um pai para os pobres; e a causa que eu não conhecia, eu examinava.
17 Y quebraba los colmillos del inicuo, Y de sus dientes hacía soltar la presa.
17 E eu quebrava as mandíbulas do perverso, e arrancava a presa de seus dentes.
18 Y decía yo: En mi nido moriré, Y como arena multiplicaré días.
18 Então eu dizia: Morrerei no meu ninho, e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Mi raíz estaba abierta junto á las aguas, Y en mis ramas permanecía el rocío.
19 A minha raiz estava espalhada pelas águas, e o orvalho permanecia toda a noite sobre meu galho.
20 Mi honra se renovaba en mí, Y mi arco se corroboraba en mi mano.
20 Minha glória estava fresca em mim, e o meu arco se renovava na minha mão.
21 Oíanme, y esperaban; Y callaban á mi consejo.
21 A mim os homens davam ouvidos, e esperavam, e faziam silêncio pelo meu conselho.
22 Tras mi palabra no replicaban, Y mi razón destilaba sobre ellos.
22 Depois de minhas palavras eles não falavam novamente, e meu discurso caía sobre eles.
23 Y esperábanme como á la lluvia, Y abrían su boca como á la lluvia tardía.
23 E esperavam por mim como que pela chuva; e abriam a sua boca amplamente, como para a chuva serôdia.
24 Si me reía con ellos, no lo creían: Y no abatían la luz de mi rostro.
24 Se eu risse para eles, não o criam, e a luz do meu semblante eles não diminuíam.
25 Calificaba yo el camino de ellos, y sentábame en cabecera; Y moraba como rey en el ejército, Como el que consuela llorosos.
25 Eu escolhia o seu caminho, assentava-me como chefe, e habitava como um rei no exército; como aquele que consola os que pranteiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.