Jó 23

Reina Valera (RVA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Y RESPONDIO Job, y dijo:
1 Então Jó respondeu e disse:
2 Hoy también hablaré con amargura; Que es más grave mi llaga que mi gemido.
2 Ainda hoje a minha queixa é amarga; meu golpe é mais pesado do que o meu gemido.
3 Quién me diera el saber dónde hallar á Dios! Yo iría hasta su silla.
3 Ah, se eu soubesse onde eu poderia achá-lo! Se eu pudesse ir até o seu assento!
4 Ordenaría juicio delante de él, Y henchiría mi boca de argumentos.
4 Eu ordenaria minha causa diante dele, e encheria minha boca de argumentos.
5 Yo sabría lo que él me respondería, Y entendería lo que me dijese.
5 Eu saberia as palavras com as quais ele me responderia, e entenderia o que ele me diria.
6 ¿Pleitearía conmigo con grandeza de fuerza? No: antes él la pondría en mí.
6 Pleiteará ele contra mim com seu grande poder? Não, mas ele colocaria forças em mim.
7 Allí el justo razonaría con él: Y escaparía para siempre de mi juez.
7 Ali o justo poderia argumentar com ele, e então eu poderia ser liberto para sempre do meu juiz.
8 He aquí yo iré al oriente, y no lo hallaré; Y al occidente, y no lo percibiré:
8 Eis que vou adiante, mas ele não está lá; e para trás, mas não consigo percebê-lo.
9 Si al norte él obrare, yo no lo veré; Al mediodía se esconderá, y no lo veré.
9 Na mão esquerda, onde ele trabalha, não consigo contemplá-lo; ele se esconde à mão direita para que eu não possa vê-lo.
10 Mas él conoció mi camino: Probaráme, y saldré como oro.
10 Mas ele conhece o caminho que eu tomo; quando ele tiver me provado, apresentar-me-ei como o ouro.
11 Mis pies tomaron su rastro; Guardé su camino, y no me aparté.
11 Meus pés têm seguido seus passos; tenho guardado o seu caminho, e não o rejeitei.
12 Del mandamiento de sus labios nunca me separé; Guardé las palabras de su boca más que mi comida.
12 Nem voltei atrás do mandamento de seus lábios; eu estimei as palavras de sua boca mais do que a minha comida necessária.
13 Empero si él se determina en una cosa, ¿quién lo apartará? Su alma deseó, é hizo.
13 Mas ele está resoluto, e quem pode demovê-lo? E o que sua alma deseja, isso ele faz.
14 El pues acabará lo que ha determinado de mí: Y muchas cosas como estas hay en él.
14 Porque ele realiza aquilo que está designado para mim; e muitas tais coisas estão com ele.
15 Por lo cual yo me espanto en su presencia: Consideraré, y temerélo.
15 Portanto, estou perturbado com a sua presença; quando eu considero isso, fico com medo dele.
16 Dios ha enervado mi corazón, Y hame turbado el Omnipotente.
16 Porque Deus faz o meu coração suave, e o Todo-Poderoso me atribula;
17 ¿Por qué no fuí yo cortado delante de las tinieblas, Y cubrió con oscuridad mi rostro?
17 porque eu não fui cortado antes das trevas, nem ele cobriu as trevas da minha face.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.