Salmos 37

Reina Valera (RV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Salmo de David. NO te impacientes á causa de los malignos, Ni tengas envidia de los que hacen iniquidad.
1 Não se preocupe com os perversos, nem tenha inveja dos que praticam o mal.
2 Porque como hierba serán presto cortados, Y decaerán como verdor de renuevo.
2 Pois, como o capim, logo secarão e, como a grama verde, logo murcharão.
3 Espera en Jehová, y haz bien; Vivirás en la tierra, y en verdad serás alimentado.
3 Confie no S enhor e faça o bem, e você viverá seguro na terra e prosperará.
4 Pon asimismo tu delicia en Jehová, Y él te dará las peticiones de tu corazón.
4 Busque no S enhor a sua alegria, e ele lhe dará os desejos de seu coração.
5 Encomienda á Jehová tu camino, Y espera en él; y él hará.
5 Entregue seu caminho ao S enhor ; confie nele, e ele o ajudará.
6 Y exhibirá tu justicia como la luz, Y tus derechos como el medio día.
6 Tornará sua inocência radiante como o amanhecer, e a justiça de sua causa, como o sol do meio-dia.
7 Calla á Jehová, y espera en él: No te alteres con motivo del que prospera en su camino, Por el hombre que hace maldades.
7 Aquiete-se na presença do S enhor , espere nele com paciência. Não se preocupe com o perverso que prospera, nem se aborreça com seus planos maldosos.
8 Déjate de la ira, y depón el enojo: No te excites en manera alguna á hacer lo malo.
8 Deixe a ira de lado! Não se enfureça! Não perca a calma; isso só lhe trará prejuízo.
9 Porque los malignos serán talados, Mas los que esperan en Jehová, ellos heredarán la tierra.
9 Pois os perversos serão destruídos, mas os que confiam no S
10 Pues de aquí á poco no será el malo: Y contemplarás sobre su lugar, y no parecerá.
10 Em breve, o perverso desaparecerá; ainda que o procure, não o encontrará.
11 Pero los mansos heredarán la tierra, Y se recrearán con abundancia de paz.
11 Os humildes possuirão a terra e viverão em paz e prosperidade.
12 Maquina el impío contra el justo, Y cruje sobre él sus dientes.
12 O perverso trama contra o justo; rosna e lhe mostra os dentes.
13 El Señor se reirá de él; Porque ve que viene su día.
13 Mas o Senhor ri, pois vê que o dia do julgamento se aproxima.
14 Los impíos desenvainaron espada, y entesaron su arco, Para derribar al pobre y al menesteroso, Para matar á los de recto proceder.
14 Os perversos puxam suas espadas e preparam seus arcos, para matar o pobre e o oprimido, para massacrar os que são corretos.
15 La espada de ellos entrará en su mismo corazón, Y su arco será quebrado.
15 Suas espadas, porém, lhes atravessarão o próprio coração, e seus arcos serão quebrados.
16 Mejor es lo poco del justo, Que las riquezas de muchos pecadores.
16 Melhor ser justo e ter pouco que ser perverso e rico.
17 Porque los brazos de los impíos serán quebrados: Mas el que sostiene á los justos es Jehová.
17 Pois a força dos perversos será despedaçada, mas o S
18 Conoce Jehová los días de los perfectos: Y la heredad de ellos será para siempre.
18 A cada dia, o S enhor cuida dos íntegros; eles receberão uma herança que dura para sempre.
19 No serán avergonzados en el mal tiempo; Y en los días de hambre serán hartos.
19 Em tempos de calamidade, não serão envergonhados; mesmo em dias de fome, terão mais que o suficiente.
20 Mas los impíos perecerán, Y los enemigos de Jehová como la grasa de los carneros Serán consumidos: se disiparán como humo.
20 Os perversos, contudo, morrerão; os inimigos do S e desaparecerão como fumaça.
21 El impío toma prestado, y no paga; Mas el justo tiene misericordia, y da.
21 O perverso toma emprestado e nunca paga, mas o justo dá com generosidade.
22 Porque los benditos de él heredarán la tierra; Y los malditos de él serán talados.
22 Aqueles a quem o S enhor abençoa possuirão a terra, mas aqueles a quem amaldiçoa serão destruídos.
23 Por Jehová son ordenados los pasos del hombre, Y aprueba su camino.
23 O S enhor dirige os passos do justo; ele se agrada de quem anda em seu caminho.
24 Cuando cayere, no quedará postrado; Porque Jehová sostiene su mano.
24 Ainda que tropece, não cairá, pois o S
25 Mozo fuí, y he envejecido, Y no he visto justo desamparado, Ni su simiente que mendigue pan.
25 Fui jovem e agora sou velho, mas nunca vi o justo ser abandonado, nem seus filhos mendigarem pão.
26 En todo tiempo tiene misericordia, y presta; Y su simiente es para bendición.
26 O justo é generoso e empresta de boa vontade, e seus filhos são uma bênção.
27 Apártate del mal, y haz el bien, Y vivirás para siempre.
27 Afaste-se do mal e faça o bem, e você viverá na terra para sempre.
28 Porque Jehová ama la rectitud, Y no desampara sus santos: Mas la simiente de los impíos será extirpada.
28 Pois o S enhor ama a justiça e jamais abandonará seu povo fiel. Ele sempre os protegerá, mas os filhos dos perversos serão destruídos.
29 Los justos heredarán la tierra, Y vivirán para siempre sobre ella.
29 Os justos possuirão a terra e nela habitarão para sempre.
30 La boca del justo hablara sabiduría; Y su lengua proferirá juicio.
30 O justo oferece conselhos sábios e ensina o que é certo.
31 La ley de su Dios está en su corazón; Por tanto sus pasos no vacilarán.
31 Guarda no coração a lei de Deus, por isso seus passos são firmes.
32 Acecha el impío al justo, Y procura matarlo.
32 O perverso fica à espreita do justo e procura matá-lo.
33 Jehová no lo dejará en sus manos, Ni lo condenará cuando le juzgaren.
33 O S enhor , porém, não deixará que o perverso tenha sucesso, nem condenará o justo quando ele for julgado.
34 Espera en Jehová, y guarda su camino, Y él te ensalzará para heredar la tierra: Cuando serán talados los pecadores, lo verás.
34 Ponha sua esperança no S enhor e ande com firmeza pelo caminho dele. Ele o honrará e lhe dará a terra, e você verá os perversos serem destruídos.
35 Vi yo al impío sumamente ensalzado, Y que se extendía como un laurel verde.
35 Vi pessoas más e cruéis florescerem como árvores em solo nativo.
36 Empero pasóse, y he aquí no parece; Y busquélo, y no fué hallado.
36 Mas, quando voltei a olhar, tinham desaparecido; procurei por elas, mas não as encontrei.
37 Considera al íntegro, y mira al justo: Que la postrimería de cada uno de ellos es paz.
37 Observe os que são íntegros e justos; um futuro maravilhoso espera os que amam a paz.
38 Mas los transgresores fueron todos á una destruídos: La postrimería de los impíos fué talada.
38 Os rebeldes, porém, serão destruídos de uma só vez; não têm futuro algum.
39 Pero la salvación de los justos es de Jehová, Y él es su fortaleza en el tiempo de angustia.
39 O S enhor salva os justos; ele é sua fortaleza em tempos de aflição.
40 Y Jehová los ayudará, Y los librará: y libertarálos de los impíos, y los salvará, Por cuanto en él esperaron.
40 O S enhor os socorre e os livra dos perversos. Ele os salva, porque nele se refugiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.