Salmos 108

Reina Valera (RV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Canción: Salmo de David. MI corazón está dispuesto, oh Dios; Cantaré y salmearé todavía en mi gloria.
1 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor. Acorde, meu coração!
2 Despiértate, salterio y arpa: Despertaré al alba.
2 Minha harpa e minha lira , acordem! Eu acordarei o sol.
3 Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; A ti cantaré salmos entre las naciones.
3 Ó Senhor Deus, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
4 Porque grande más que los cielos es tu misericordia, Y hasta los cielos tu verdad.
4 O teu amor está acima dos céus, e a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 Ensálzate, oh Dios, sobre los cielos; Y sobre toda la tierra tu gloria.
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus e que a tua no mundo inteiro!
6 Para que sean librados tus amados, Salva con tu diestra y respóndeme.
6 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
7 Dios habló por su santuario: alegraréme, Repartiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
7 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
8 Mío es Galaad, mío es Manasés; Y Eprhaim es la fortaleza de mi cabeza; Judá es mi legislador;
8 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
9 Moab, la vasija de mi lavatorio: Sobre Edom echaré mi calzado; Regocijaréme sobre Palestina.
9 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Eu cantarei a minha vitória sobre os filisteus.”
10 ¿Quién me guiará á la ciudad fortalecida? ¿Quién me guiará hasta Idumea?
10 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
11 Ciertamente tú, oh Dios, que nos habías desechado; Y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
11 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
12 Danos socorro en la angustia: Porque mentirosa es la salud del hombre.
12 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
13 En Dios haremos proezas; Y él hollará nuestros enemigos.
13 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.