Provérbios 18

Reina Valera (RV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 SEGUN su antojo busca el que se desvía, Y se entremete en todo negocio.
1 Busca seu próprio desejo aquele que se separa; ele insurge-se contra a verdadeira sabedoria.
2 No toma placer el necio en la inteligencia, Sino en lo que su corazón se descubre.
2 Não toma prazer o tolo no entendimento, senão em que se descubra o seu coração.
3 Cuando viene el impío, viene también el menosprecio, Y con el deshonrador la afrenta.
3 Vindo o ímpio, vem também o desprezo; e, com a ignomínia, a vergonha.
4 Aguas profundas son las palabras de la boca del hombre; Y arroyo revertiente, la fuente de la sabiduría.
4 Águas profundas são as palavras da boca do homem, e ribeiro transbordante é a fonte da sabedoria.
5 Tener respeto á la persona del impío, Para hacer caer al justo de su derecho, no es bueno.
5 Não é bom ter respeito à pessoa do ímpio, para derribar o justo em juízo.
6 Los labios del necio vienen con pleito; Y su boca á cuestiones llama.
6 Os lábios do tolo entram na contenda, e a sua boca brada por açoites.
7 La boca del necio es quebrantamiento para sí, Y sus labios son lazos para su alma.
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios, um laço para a sua alma.
8 Las palabras del chismoso parecen blandas, Y descienden hasta lo íntimo del vientre.
8 As palavras do linguareiro são como doces bocados, e elas descem ao íntimo do ventre.
9 También el que es negligente en su obra Es hermano del hombre disipador.
9 Também o negligente na sua obra é irmão do desperdiçador.
10 Torre fuerte es el nombre de Jehová: A él correrá el justo, y será levantado.
10 Torre forte é o nome do Senhor ; para ela correrá o justo e estará em alto retiro.
11 Las riquezas del rico son la ciudad de su fortaleza, Y como un muro alto en su imaginación.
11 A fazenda do rico é sua cidade forte e, como um muro alto, na sua imaginação.
12 Antes del quebrantamiento se eleva el corazón del hombre, Y antes de la honra es el abatimiento.
12 Antes de ser quebrantado, eleva-se o coração do homem; e, diante da honra, vai a humildade.
13 El que responde palabra antes de oir, Le es fatuidad y oprobio.
13 Responder antes de ouvir é estultícia e vergonha.
14 El ánimo del hombre soportará su enfermedad: Mas ¿quién soportará al ánimo angustiado?
14 O espírito do homem aliviará a sua enfermidade, mas ao espírito abatido, quem o levantará?
15 El corazón del entendido adquiere sabiduría; Y el oído de los sabios busca la ciencia.
15 O coração do sábio adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios busca a ciência.
16 El presente del hombre le ensancha el camino, Y le lleva delante de los grandes.
16 O presente do homem alarga-lhe o caminho e leva-o à presença dos grandes.
17 El primero en su propia causa parece justo; Y su adversario viene, y le sondea.
17 O que primeiro começa o seu pleito justo parece; mas vem o seu companheiro e o examina.
18 La suerte pone fin á los pleitos, Y desparte los fuertes.
18 A sorte faz cessar os pleitos e faz separação entre os poderosos.
19 El hermano ofendido es más tenaz que una ciudad fuerte: Y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alcázar.
19 O irmão ofendido é mais difícil de conquistar do que uma cidade forte; e as contendas são como ferrolhos de um palácio.
20 Del fruto de la boca del hombre se hartará su vientre; Hartaráse del producto de sus labios.
20 Do fruto da boca de cada um se fartará o seu ventre; dos renovos dos seus lábios se fartará.
21 La muerte y la vida están en poder de la lengua; Y el que la ama comerá de sus frutos.
21 A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do seu fruto.
22 El que halló esposa halló el bien, Y alcanzó la benevolencia de Jehová.
22 O que acha uma mulher acha uma coisa boa e alcançou a benevolência do Senhor .
23 El pobre habla con ruegos; Mas el rico responde durezas.
23 O pobre fala com rogos, mas o rico responde com durezas.
24 El hombre que tiene amigos, ha de mostrarse amigo: Y amigo hay más conjunto que el hermano.
24 O homem que tem muitos amigos pode congratular-se, mas há amigo mais chegado do que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.