Josué 12
Reina Valera (RV) vs NVT
1 ESTOS son los reyes de la tierra que los hijos de Israel hirieron, y cuya tierra poseyeron de la otra parte del Jordán al nacimiento del sol, desde el arroyo de Arnón hasta el monte Hermón, y toda la llanura oriental:
1 Estes são os reis a leste do Jordão que os israelitas mataram e de cujas terras se apossaram. Seu território se estendia desde o vale do Arnom até o monte Hermom, e incluía toda a terra no lado leste do vale do Jordão.
2 Sehón rey de los Amorrheos, que habitaba en Hesbón, y señoreaba desde Aroer, que está á la ribera del arroyo de Arnón, y desde en medio del arroyo, y la mitad de Galaad, hasta el arroyo Jaboc, el término de los hijos de Ammón;
2 Derrotaram Seom, rei dos amorreus, que vivia em Hesbom. Seu reino abrangia Aroer, à beira do vale do Arnom, e se estendia desde a cidade no meio do vale até o rio Jaboque, que é a divisa com os amonitas. Esse território incluía toda a metade sul de Gileade.
3 Y desde la campiña hasta la mar de Cinneroth, al oriente; y hasta la mar de la llanura, el mar Salado, al oriente, por el camino de Beth-jesimoth; y desde el mediodía debajo de las vertientes del Pisga.
3 Seom também controlava o vale do Jordão e algumas regiões a leste, desde o mar da Galileia, ao norte, até o mar Morto, ao sul, incluindo o caminho para Bete-Jesimote e, mais ao sul, as encostas do monte Pisga.
4 Y los términos de Og rey de Basán, que había quedado de los Rapheos, el cual habitaba en Astaroth y en Edrei,
4 Derrotaram Ogue, rei de Basã e o último dos refains, que vivia em Astarote e em Edrei.
5 Y señoreaba en el monte de Hermón, y en Salca, y en todo Basán hasta los términos de Gessuri y de Maachâti, y la mitad de Galaad, término de Sehón rey de Hesbón.
5 Ele governava o território que se estendia desde o monte Hermom até Salcá, ao norte; toda a região de Basã, a leste, até a divisa com os reinos de Gesur e Maaca, a oeste. Esse território abrangia a metade norte de Gileade, até a divisa com Seom, rei de Hesbom.
6 A estos hirieron Moisés siervo de Jehová y los hijos de Israel; y Moisés siervo de Jehová dió aquella tierra en posesión á los Rubenitas, Gaditas, y á la media tribu de Manasés.
6 Moisés, servo do S enhor , e os israelitas haviam destruído o povo do rei Seom e o povo do rei Ogue. Moisés havia entregado a terra deles como propriedade às tribos de Rúben e Gade e à meia tribo de Manassés.
7 Y estos son los reyes de la tierra que hirió Josué con los hijos de Israel, de esta parte del Jordán al occidente, desde Baal-gad en el llano del Líbano hasta el monte de Halac que sube á Seir; la cual tierra dió Josué en posesión á las tribus de Israel, conforme á sus repartimientos;
7 Esta é a lista dos reis que Josué e os israelitas derrotaram a oeste do rio Jordão, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, que sobe em direção a Seir. Josué deu essa terra como propriedade às tribos de Israel e a repartiu entre elas.
8 En montes y en valles, en llanos y en vertientes, al desierto y al mediodía; el Hetheo, y el Amorrheo, y el Cananeo, y el Pherezeo, y el Heveo, y el Jebuseo.
8 A terra abrangia a região montanhosa, as colinas do oeste, o vale do Jordão, as encostas dos montes, o deserto e o Neguebe. Nessa região viviam os hititas, os amorreus, os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus. Estes são os reis que Israel derrotou:
9 El rey de Jericó, uno: el rey de Hai, que está al lado de Beth-el, otro:
9 O rei de Jericó, o rei de Ai, próxima a Betel,
10 El rey de Jerusalem, otro: el rey de Hebrón, otro:
10 o rei de Jerusalém, o rei de Hebrom,
11 El rey de Jarmuth, otro: el rey de Lachîs, otro:
11 o rei de Jarmute, o rei de Laquis,
12 El rey de Eglón, otro: el rey de Gezer, otro:
12 o rei de Eglom, o rei de Gezer,
13 El rey de Debir, otro: el rey de Geder, otro:
13 o rei de Debir, o rei de Geder,
14 El rey de Horma, otro: el rey de Arad, otro:
14 o rei de Hormá, o rei de Arade,
15 El rey de Libna, otro: el rey de Adullam, otro:
15 o rei de Libna, o rei de Adulão,
16 El rey de Maceda, otro: el rey de Beth-el, otro:
16 o rei de Maquedá, o rei de Betel,
17 El rey de Tappua, otro: el rey de Hepher, otro:
17 o rei de Tapua, o rei de Héfer,
18 El rey de Aphec, otro: el rey de Lasarón, otro:
18 o rei de Afeque, o rei de Lasarom,
19 El rey de Madón, otro: el rey de Hasor, otro:
19 o rei de Madom, o rei de Hazor,
20 El rey de Simrom-meron, otro: el rey de Achsaph, otro:
20 o rei de Sinrom-Merom, o rei de Acsafe,
21 El rey de Taanach, otro: el rey de Megiddo, otro:
21 o rei de Taanaque, o rei de Megido,
22 El rey de Chêdes, otro: el rey de Jocneam de Carmel, otro:
22 o rei de Quedes, o rei de Jocneão, no Carmelo,
23 El rey de Dor, de la provincia de Dor, otro; el rey de Gentes en Gilgal, otro:
23 o rei de Dor, na cidade de Nafote-Dor, o rei de Goim, em Gilgal,
24 El rey de Tirsa, otro: treinta y un reyes en todo.
24 e o rei de Tirza. Ao todo, os israelitas derrotaram 31 reis.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.