Salmos 140
Russian Version (RUSSUB) vs ARA
1 (139-1) ^^Псалом. Начальнику хора. Псалом Давида.^^ (139-2) Избавь меня, Господи, от человека злого; сохрани меня от притеснителя:
1 Livra-me, Senhor , do homem perverso, guarda-me do homem violento,
2 (139-3) они злое мыслят в сердце, всякий день ополчаются на брань,
2 cujo coração maquina iniquidades e vive forjando contendas.
3 (139-4) изощряют язык свой, как змея; яд аспида под устами их.
3 Aguçam a língua como a serpente; sob os lábios têm veneno de áspide.
4 (139-5) Соблюди меня, Господи, от рук нечестивого, сохрани меня от притеснителей, которые замыслили поколебать стопы мои.
4 Guarda-me, Senhor , da mão dos ímpios, preserva-me do homem violento, os quais se empenham por me desviar os passos.
5 (139-6) Гордые скрыли силки для меня и петли, раскинули сеть по дороге, тенета разложили для меня.
5 Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam-me uma rede à beira do caminho, armaram ciladas contra mim.
6 (139-7) Я сказал Господу: Ты Бог мой; услышь, Господи, голос молений моих!
6 Digo ao Senhor : tu és o meu Deus; acode,
7 (139-8) Господи, Господи, сила спасения моего! Ты покрыл голову мою в день брани.
7 Ó Senhor , força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha.
8 (139-9) Не дай, Господи, желаемого нечестивому; не дай успеха злому замыслу его: они возгордятся.
8 Não concedas, Senhor , ao ímpio os seus desejos; não permitas que vingue o seu mau propósito.
9 (139-10) Да покроет головы окружающих меня зло собственных уст их.
9 Se exaltam a cabeça os que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 (139-11) Да падут на них горящие угли; да будут они повержены в огонь, в пропасти, так, чтобы не встали.
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam atirados ao fogo, lançados em abismos para que não mais se levantem.
11 (139-12) Человек злоязычный не утвердится на земле; зло увлечет притеснителя в погибель.
11 O caluniador não se estabelecerá na terra; ao homem violento, o mal o perseguirá com golpe sobre golpe.
12 (139-13) Знаю, что Господь сотворит суд угнетенным и справедливость бедным.
12 Sei que o Senhor manterá a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 (139-14) Так! праведные будут славить имя Твое; непорочные будут обитать пред лицем Твоим.
13 Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.