Tito 3
rup (RUP) vs ARA
1 Adu-lã aminti atsilor tsi s-hibã sumbãgats a protsãlor sh-a autoritãtsilor, s-hibã cãndãrsits, etinji trã itsi faptã bunã,
1 Lembra-lhes que se sujeitem aos que governam, às autoridades; sejam obedientes, estejam prontos para toda boa obra,
2 s-nu hibã munafitsi, s-hibã pacifitsi sh-imiri, spunãnda frunimeatsã cãtrã tutsã oamnjilji.
2 não difamem a ninguém; nem sejam altercadores, mas cordatos, dando provas de toda cortesia, para com todos os homens.
3 Vãrãoarã sh-noi earam zurlji, nicãndãrsitsi, arãshi, sclayilji a orixilor sh-a chehilor soi di soi, bãnãnda tu arãutati sh-tu zilii, aurãts sh-aurãnda un-alantu.
3 Pois nós também, outrora, éramos néscios, desobedientes, desgarrados, escravos de toda sorte de paixões e prazeres, vivendo em malícia e inveja, odiosos e odiando-nos uns aos outros.
4 Ma cãndu s-aspusi bunãtatea a Dumnidzãlui, a-Ascãpãtorlui a nostru, sh-vrearea a lui trã oamnjilji,
4 Quando, porém, se manifestou a benignidade de Deus, nosso Salvador, e o seu amor para com todos,
5 elu nã ascãpã, nu cu faptili atseali ndreapti tsi noi fãtsem, ma dupã njila a lui. Elu nã ascapã cu aspilarea a amintariljei atsea noaua sh-a rinoiriljei a Duhlui Sãmtu,
5 não por obras de justiça praticadas por nós, mas segundo sua misericórdia, ele nos salvou mediante o lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 tsi lu virsã fãrã mizurã pristi noi, prit Isus Hristos, Ascãpãtorlu a nostru.
6 que ele derramou sobre nós ricamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 Trã atsea noi, ndreptãsitslji cu harul a lui, s-nã fãtsemu mushtinitori a banãljei eternã, tsi easti nãdia a noastrã.
7 a fim de que, justificados por graça, nos tornemos seus herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 Aestu zbor easti pistipsit. Voi tsi tini s-li aspunj cu fuchii aesti lucri, tsi atselji tsi au pistipsitã la Dumnidzãlu s-aibã cãshtiga s-facã fapti buni. Aesti lucri suntu buni sh-ufilisiti trã caitsido.
8 Fiel é esta palavra, e quero que, no tocante a estas coisas, faças afirmação, confiadamente, para que os que têm crido em Deus sejam solícitos na prática de boas obras. Estas coisas são excelentes e proveitosas aos homens.
9 Ma tini afirea-ti di zburãrili glãreshti, di ghenealoghiili, di debatili sh-di ncãcearili trã legea, cã suntu anaxii sh-goali.
9 Evita discussões insensatas, genealogias, contendas e debates sobre a lei; porque não têm utilidade e são fúteis.
10 Afirea-ti di omlu tsi easti ngrãnjaric, dupã tsi s-lu ai vãrghit unã oarã icã doauã ori, dipãrteadzã-ti di elu.
10 Evita o homem faccioso, depois de admoestá-lo primeira e segunda vez,
11 Tini shtii cã un ahtari om easti cicãrdisit, amãrtiseashti, sh-easti singur-giudicatã.
11 pois sabes que tal pessoa está pervertida, e vive pecando, e por si mesma está condenada.
12 Cãndu s-pitrec Artemul icã Tihicul, aĝunjisea-ti s-yinji la mini tu Nicopoli, cã apofãsii s-trecu iarna aclo.
12 Quando te enviar Ártemas ou Tíquico, apressa-te a vir até Nicópolis ao meu encontro. Estou resolvido a passar o inverno ali.
13 Cãshtigheadz-ti di cãlãtoria al Zena, a avucatlui, sh-al Apolon, tsi s-nu lã lipseascã tsiva.
13 Encaminha com diligência Zenas, o intérprete da lei, e Apolo, a fim de que não lhes falte coisa alguma.
14 Shi s-nveatsã sh-a noshtri si s-da tu fapti buni trã ananghili urghenti, tsi s-nu hibã nifructoshi.
14 Agora, quanto aos nossos, que aprendam também a distinguir-se nas boas obras a favor dos necessitados, para não se tornarem infrutíferos.
15 Tutsã atselji tsi suntu cu mini ts-pitrecu sãnãtati. Saluteadz-lji atselji tsi nã vor noi tu pisti.
15 Todos os que se acham comigo te saúdam; saúda quantos nos amam na fé. A graça seja com todos vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.