Salmos 98
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs ARA
1 Mu̱hi̱i̱mi̱re Mukama kyembu kihyaka,
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 Mukama aheeri̱ kujuna kwamwe kwegeb̯wa,
2 O Senhor fez notória a sua salvação; manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Ei̱zu̱ki̱ri̱ b̯wesigwa na ngonzi zaamwe zinene
3 Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todos os confins da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Kuutira Mukama muzira gwa kusemererwa uwe nsi gyensei̱,
4 Celebrai com júbilo ao Senhor , todos os confins da terra; aclamai, regozijai-vos e cantai louvores.
5 Mu̱hi̱i̱mi̱re Mukama,
5 Cantai com harpa louvores ao Senhor , com harpa e voz de canto;
6 Mu̱ku̱u̱te ngwara na mubbilo,
6 com trombetas e ao som de buzinas, exultai perante o
7 Leke itaka na byensei̱ binyakulimwo byaluke,
7 Ruja o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam.
8 Leke migira mikuute mu ngalu,
8 Os rios batam palmas, e juntos cantem de júbilo os montes,
9 mu mei̱so ga Mukama kubba akwi̱za kucwera nsi musangu,
9 na presença do Senhor , porque ele vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com equidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.