Salmos 28
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs VC
1 Ai̱ Mukama, weewe ginkunga,
1 De Davi. É para vós, Senhor, que ergo meu clamor. Ó meu apoio, não fiqueis surdo à minha voz; não suceda que, vós não me ouvindo, eu me vá unir aos que desceram para o túmulo.
2 Weegwa, nkukusaba na mbabazi̱,
2 Ouvi a voz de minha súplica quando clamo, quando levanto as mãos para o vosso templo santo.
3 Otancwera musangu hamwei̱ na babiibi,
3 Não me deixeis perecer com os pecadores e com os que praticam a iniqüidade, que dizem ao próximo palavras de paz, mas guardam a maldade no coração.
4 Bahe mpeera gya bikorwa byab̯u,
4 Tratai-os de acordo com as suas ações, e conforme a malícia de seus crimes. Retribuí-lhes segundo a obra de suas mãos; dai-lhes o que merecem,
5 Hab̯wakubba tibatamwo ki̱ti̱i̱ni̱sa milimo mya Mukama
5 pois não atendem às ações do Senhor nem às obras de suas mãos. Que Ele os abata e não os levante.
6 Mukama ahaariizwe,
6 Bendito seja o Senhor, que ouviu a voz de minha súplica; nele confiou meu coração e fui socorrido.
7 Mukama googo maani na ngab̯u gyange,
7 O Senhor é a minha força e o meu escudo! Por isso meu coração exulta e o louvo com meu cântico.
8 Mukama yooyo maani ga bantu baamwe,
8 O Senhor é a força do seu povo, uma fortaleza de salvação para o que lhe é consagrado.
9 Ai̱ Mukama, juna bantu baamu kandi obahe mu̱gi̱sa,
9 Salvai, Senhor, vosso povo e abençoai a vossa herança; sede seu pastor, levai-o nos braços eternamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.